總結(jié)可以讓我們從過去的經(jīng)驗中獲得智慧。如何保持樂觀的心態(tài),成為應(yīng)對逆境的重要因素。在寫作過程中,注意語法和標(biāo)點的正確使用。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇一
“托馬斯站在寓所的窗前,茫然地望著對面樓房的墻”。-----他在腦海里回憶著和特蕾莎相識的情景,并反復(fù)思忖著:究竟該選擇什么?是接受特蕾莎來和她一起生活,背負(fù)起愛情之沉重責(zé)任,還是繼續(xù)享受以往的自由輕盈?這是故事一開始作者為我們描述的場景。而且這一場景在小說中意味深長地反復(fù)出現(xiàn)了多次。
“人永遠(yuǎn)不知道自己該要什么,因為人只能活一次,既不能拿它和前世相比,也不能在來世加以修正”。所以,每當(dāng)他面臨生命中重與輕的抉擇的時候,他都會這樣茫然無措,猶豫不決。事實上,托馬斯短暫的一生的確是在重與輕的抉擇和傾軋之中渡過的.。他是布拉格的著名的外科醫(yī)生,原本活得自由灑脫,自從愛上特蕾莎之后,身上便背負(fù)起一個女人全部的愛的重量和責(zé)任,這重量使他不堪重負(fù),不斷地下墜,下墜,像一片空中漂浮著的飛絮被雨水打濕,墜入地面,和大地融為一體。他的生命也因此被賦予了意義。在他的觀念里,靈魂和肉體是截然分開的,他追逐眾多女性的嗜好絲毫不會損害到他對特蕾沙獨特而深刻的愛。一方面,他深愛著特蕾莎,認(rèn)為特蕾莎是“漂在涂了油脂的籃子里的孩子,偶然漂到了他的床榻之岸”,他對柔弱的特蕾莎有著深刻的同情和“無法表達(dá)的愛”。另一方面,他又不肯放棄以往自由不羈交往眾多女友的生活方式,不斷的背著特蕾莎和其他女友約會。他生活在特蕾莎因嫉妒無助而產(chǎn)生的痛苦的噩夢的纏繞中,穿梭在謊言和愛情之間,對自己不忠的內(nèi)疚,對特蕾莎的同情憐憫以及深刻的愛,交織在一起,形成一股強大的漩渦,把托馬斯這葉自由飄蕩的輕舟,一次次不斷帶入命運的深谷。
托馬斯追隨離家出走的特蕾莎從日內(nèi)瓦回到祖國,應(yīng)該是他繼流亡瑞士之后命運的一次重大轉(zhuǎn)折,也是他在輕與重之間抉擇的最為顯著的例證。我在想,如果在特蕾莎出走之后,托馬斯沒有回布拉格找她,而是留在日內(nèi)瓦繼續(xù)“風(fēng)流”他的“韻事”,享受自由甜美的生命之輕盈,那么他的命運一定會是另一番完全不同的圖景。我們也就不會看到小說結(jié)尾的悲慘結(jié)局了。事實上,當(dāng)他又一次徘徊在輕與重的十字路口,站在寓所的窗口茫然地望著對面樓房的墻,他內(nèi)心深處卻反復(fù)重復(fù)著一句貝多芬的樂句:非如此不可!為何“非如此不可”?這可能就是他靈魂深處的聲音。在特蕾莎離開他的最初幾天,他一個人流浪街頭享受自由空間的短暫的甜美,但他無法再去接觸任何一個女性,他的腦海里總是浮現(xiàn)出特蕾沙無限悲哀的眼神和痛苦的表情。他在心里感受并放大著特蕾沙的痛苦,他無法擺脫特蕾莎的柔弱對他精神和情感的強大控制,他無法承受離開特蕾莎之后的“生命之輕”。于是,他放棄了輕盈的生活,重新回到祖國,回到了特蕾莎身邊――他選擇了“重”。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇二
第一次讀這本書是在去年,看完以后覺得很震撼,但有什么具體的感觸時,竟也說不上來。
小說一開始就以尼采的哲學(xué)觀點展開,當(dāng)時覺得很抽象,也很枯燥,因為我不太喜歡純理論性的東西。所以“輕”與“重”的對比和“眾劫回歸”的理念,讓我難以理解。但主人公托馬斯和特麗莎的出現(xiàn)立即吸引了我的眼球。
特麗莎是個缺少安全感的女孩兒。父親的早逝和母親的責(zé)罵,使她從小就顯得格外安靜、格外孤獨。認(rèn)識托馬斯以后,她顯得更加脆弱,因為她害怕失去。
托馬斯是個不安現(xiàn)狀的人,沒有什么可以拴住他的心,即使是在遇到特麗莎,他也嘗試背叛。意料之外的是,他竟愿意和特麗莎結(jié)婚,因為他所向往的自由從不允許他受婚姻的束縛。
特麗莎非常聰明,不管學(xué)什么都快的很,于是攝影成了她的專長。戰(zhàn)亂的年代成就了她的事業(yè),也挫傷了她的命運,她一次又一次的用照片訴說著民間的疾苦,表達(dá)著人們內(nèi)心深處的渴望。她愛攝影,就如她愛托馬斯一樣!
斯賓娜,是托馬斯的情人。她的熱情似火似乎專為襯托特麗莎的冷若冰霜,她以她最獨特的視角描繪出人生百態(tài)。一幅幅被她用畫筆、顏料勾勒出的畫卷是她的心理獨白,也只有這些畫可以寄托她的全部情思。
她是一個孤獨者,沒有親情、沒有友情、沒有愛情。她不喜歡托馬斯,但她從不拒絕托馬斯,因為他們之間有太多太多的共同點。同樣的孤獨,同樣的叛逆,同樣的不安現(xiàn)狀,同樣的心思縝密,于是她們選擇了放縱自己。
特麗莎與斯賓娜的初次見面,并沒有顯得尷尬或是局促不安;相反,兩種截然不同的性格,內(nèi)心深處是同樣的“安全感”的缺失。特麗莎欣賞著斯賓娜的畫,她在試圖走進她的世界。
她懂她。她很快就為遇到斯賓娜而顯得興奮。于是,她們開始裸體互拍。特麗莎竟會如此瘋狂,連作者自己都沒有料到。但正是因為作者愛特麗莎,他希望特麗莎快樂,他希望特麗莎釋放她最真實的存在,靈魂與外表一樣干凈、澄澈。
托馬斯的背叛使特麗莎變的更加沉默不語。特麗莎整日與卡列寧為伴、最終冒著生命危險逃離托馬斯。托馬斯不知道自己究竟想要什么,但他知道他不能失去特麗莎。他用生命為賭注,去追尋特麗莎的腳步。
但,生活沒有給他們喘息的機會。托馬斯的一篇文章讓整個國家顯得格外不安。各種人試圖以各種不同的方式去接近他們,特麗莎本就脆弱的神經(jīng)此刻緊繃欲裂。
特麗莎希望回到田野,托馬斯沒有絲毫猶豫。農(nóng)村,成了他們的樂土。在這片土地上,他們走完了生命的最后一程,也送走了卡列寧。雖然很短暫,卻足夠快樂。
巴門尼德回答輕為積極、重為消極。
在我看來,主人公承受住了命運強加給她的一切,所有又有什么談得上是重的呢!于是這些輕成了生活中的瑣碎,包括生命。
其實生活中,死亡都不畏懼,又何以不能承受瑣碎。換種思想、換個角度,生命中或許真的沒有什么不能夠承受的。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇三
《不能承受的生命之輕》讓人看到的是一個美麗的,最后變成了凄婉的,進而再變成絕望的愛情悲劇。以下是小編為大家精心整理的《不能承受的生命之輕》讀后感悟,歡迎大家閱讀,供您參考。
假期在家看完了米蘭·昆德拉的《不能承受的生命之輕》。想到看這本書是緣于該書譯者許鈞教授撰寫的:理解與翻譯——談《不能承受的生命之輕》。這篇文章前前后后讀了三四遍:第一遍看到時就一心想著要把書找來看看;第二遍看是為了幫助自己理解書中的人物、情節(jié)和蘊含哲理;第三、四遍看時,則是為了讓自己領(lǐng)悟深刻些并能寫下點什么。
先說說自己對小說的直觀感受。作為一個普通讀者,《不能承受的生命之輕》讓我“看到的是一個美麗的,最后變成了凄婉的,進而再變成絕望的愛情悲劇。”書中兩條線四個主人公,一條線為特蕾莎與托馬斯,一條線為薩比娜與弗蘭茨。兩條線相互間看似分離但又有些交叉纏繞。四個主人公個性不一:特蕾莎始終渴望愛情靈與肉的統(tǒng)一;托馬斯認(rèn)為做愛與睡覺是兩回事,他愛特蕾莎,但不影響他追逐享受他的“性趣”;薩比娜一直都在追求自由,她不斷地背叛,母親、祖國、情人,特別是當(dāng)弗蘭茨全身心投向她時,她為作出徹底離開的決定而狂歡,這也使她最終在“俗”當(dāng)中走向了反面,成為四個主人公中唯一的幸存者;弗蘭茨本欲堅守愛情承諾,但在妻子與情人的雅俗小碰撞中選擇了背離,一先的內(nèi)疚愧怍也因妻女俗氣市儈的言行舉止最終蕩然無存,徹底奔向了情人。
小說中有幾個部分讓我印象深刻。一個是關(guān)于俄狄浦斯的意義。心理學(xué)上有“俄狄浦斯情結(jié)”:戀母、弒父。感覺書中的“俄狄浦斯”更像是一個“扣”,許多改變由此而起。第四部“靈與肉”中,特蕾莎試圖讓自己的身體自由。她在一個工程師家看到了占據(jù)了整個墻壁放滿了書的書架,這讓她欣喜,消除了來時一路上的不安。走近書架,攫住了她的就是索??死账埂抖淼移炙埂返囊粋€譯本。這本書托馬斯曾經(jīng)送給她過,請她認(rèn)真讀一讀,還和她講了很多。此時此刻她以為在陌生人房間的危險之境,通過這本書的話題可以進入到愛人思想的熟悉天地,可悲的是她陷入的是一個政治陷阱。到了第五部“輕與重”里,一開始就講了托馬斯因深信特蕾莎是被人放在籃子里順?biāo)h來送與他的,所以特別珍惜被遺棄的孩子的形象,常常想到同樣出現(xiàn)這一形象的古老傳說《俄狄浦斯》。于是就有了他后來以此作比,對那些讓祖國喪失自由還自覺無辜的人們展開批評:“也許你們沒有長眼睛去看!要是長了眼睛,你們該把它戳瞎,離開底比斯!”托馬斯還為此專門寫了一篇文章,盡管以往他從沒寫過這樣的文章、盡管發(fā)表出來的文章被編者大加刪改了、盡管文章被放在雜志倒數(shù)第二頁“讀者來信”欄目、盡管他一點也不高興,但多米諾效應(yīng)還是由此拉開了。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇四
米蘭昆德拉的巨作《生命不能承受之輕》很多人看不下去,于我一樣。已經(jīng)許久沒看書沒寫字的懶人,今日倒是很想寫一篇文字。這本書含義深遠(yuǎn),我就寫寫一點點小小的啟發(fā)。
生命之輕,何為輕?在金庸的武俠小說里,常有鐵漢柔情。溫柔似一把利刃,可以讓鐵漢乖乖臣服。歷史上有太多類似的例子,如商紂的妲己,如明皇的楊妃,這就是輕。人生總不是一帆風(fēng)順,總會跌宕,總會彷徨。而那些挫折,失敗和低谷也是輕。
當(dāng)然,并不是所有的輕帶來的都是不堪之重。特雷莎用自己的陰柔懦弱將名醫(yī)托馬斯緊緊捆在自己身邊。然而正是他們的田園牧歌成就了兩人最后的幸福。托馬斯放棄了斗爭,放棄了名利,放棄了責(zé)任之重,而選擇了生命之輕。在年邁那幾年過得安穩(wěn)自在。輕與重之間,輕,便屬于退一步海闊天空的睿智。近些年來,太多太多的勵志人物給這個浮夸的社會注入了大股正能量。斷臂鋼琴師劉偉,在最低迷的時刻,最輕的生命階段,尋找到另一條出路。創(chuàng)造了腳彈鋼琴的奇跡,收獲生命之重。生命之輕,輕的是肉體,重的是靈魂。正是輕,讓我們多了一次成就的機會。有人說當(dāng)你處在人生最低谷時,其實你是最大的贏家,因為無論你怎么走都是在向上。輕時,才擁有無窮的力量。輕是蓄積,是醞釀。輕到一定程度會爆發(fā)出生命至重!
叫生命如何去承受輕呢?軟弱之輕是毀滅之重,身殘之輕是志堅之重。輕是無形之重。生命不能承受其重,更不能承受其輕。而我現(xiàn)在寫著文字之輕,品味著領(lǐng)悟之重。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇五
寒假期間讀了讀米蘭昆德拉的《生命不能承受之輕》,讀它時心情很壓抑,米蘭昆德拉就像張愛玲,筆鋒直指人類最原始的欲望,直接、犀利。可人們卻不得不承認(rèn),這些欲望的真實和無德。
書中主要對人公托馬斯,特蕾莎,薩比娜,弗蘭茨這四個人物的生活進行描寫,有愛情,有性,有對時局政治的看法,還有就是那些我尚未理解的存在,輕與重,媚俗等等。
人物的心理描寫一直體現(xiàn)著這些方面的沖突性,托馬斯和特蕾莎在靈與肉之間的糾結(jié),而薩比娜和弗蘭茨則是在媚俗中選擇,作者在不同的篇章中表現(xiàn)了不同的主題,甚至切換了主人公,切換了時空,但每一次切換都是在不斷加深對這些方面的理解,反復(fù)迭代,直到終了。
想起昆德拉對生命的宣言“如果我們生命的每一秒都得以無限的重復(fù),我們就會像耶穌被釘死在十字架上一樣被釘死在永恒上”。永恒的輪回是一種神秘的想法,生活中總有太多的唏噓感嘆,說不上為哪般?不僅榮耀,事業(yè)愛情,加之雞零狗碎,時間一過揚起的塵土便塵封滿處,托馬斯和特雷莎始終走不出死亡的輪回,薩賓娜始終選擇漂泊地把一個個城市甩在背后,弗蘭茨或許是毫無意義的死都承擔(dān)著對生命本意的解釋。
弗蘭茨也許會安分守己的當(dāng)好老師,我們呢?不會再有錯誤的選擇,不會再忽視周遭遺失過的美好,生命在設(shè)想中一步步的前進,平淡的像一張白紙,這也許就是昆德拉不能承受的生命之輕,獲得了永恒,卻像耶穌一樣,背負(fù)著十字架,無法承受。
如果生命的初次安排就已經(jīng)是生命的本質(zhì),那么生命還有什么價值?昆德拉說的好,正是因為這樣,生命才總是像一張草圖,沒有前生也沒有來世,生命僅此一次。
托馬斯在靈與性中掙扎,最終選擇了靈魂。托馬斯是一個很花心的人,他渴望女人,而且總把性與愛分開,不和每一個他的情人睡在一張床上,他享受這種充滿激情而不用負(fù)責(zé)任的生活。
直到他遇到特蕾莎,這個讓他有除了肉體上需求外的需求的女人,他享受與她一同牽手睡覺的時候,喜歡看她睡著的樣子,沉迷于她工作認(rèn)真的時候,他似乎有一種強烈的渴望,想要永遠(yuǎn)保護她。他對她的愛違背了他制定的原則,是的,他的靈魂歸屬了她??墒?,他卻總是保持與別的女人在肉體上的接觸,導(dǎo)致了特蕾莎的離開與背叛。
特蕾莎是一個專一的人,她墜入情網(wǎng),愛上了托馬斯??墒?,托馬斯的不斷背叛卻讓她心生恐懼,難以承受。她常作噩夢,在夢幻中總是夢到死亡,而且置她于死地的竟是她最愛的托馬斯,她因為知道托馬斯有許多的女人而痛苦不堪,總是害怕離開她??墒钱?dāng)她真正離開的時候,卻發(fā)現(xiàn)自己是這么深愛著他。
托馬斯無疑是受到沉重感的誘惑,為他的選擇一再付出代價,最后這個布拉格的知名外科醫(yī)生,不得不在一個偏遠(yuǎn)的小鎮(zhèn)落腳。薩賓娜一再地逃避媚俗的世態(tài),為的只是那份“輕盈”,可這樣一種“輕”注定是一生的漂泊不定,這無非是另一種痛苦。
生命屬于我們只有一次,時間不會為我們的歡笑或淚水停留。在這樣一個瞬時性組構(gòu)的世界里,一切選擇都失去了充足的理由,一切結(jié)果都變得十分的合理。幸福何堪?苦難何重?或許生活早已注定了無所謂幸與不幸。我們只是被各自的宿命局限著,茫然地生活,苦樂自知。就像一個繁花似錦的地方,總會有一些傷感的蝴蝶從那里飛過。
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在?!?/p>
“相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義?!?/p>
就像米蘭昆德拉說的“不能承受的生命之輕”,孰輕孰重?我們應(yīng)該承擔(dān)起那份責(zé)任,家庭責(zé)任,社會責(zé)任……那樣生命才會真切實在。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇六
上一次讀米蘭。昆德拉的《不能承受生命之輕》,已記不得是什么時候了,總之是很久很久以前的事了。那時,因為年輕,讀書喜歡追逐情節(jié),對大段大段人性的剖析、推理、評論,多是囫圇吞棗、蜻蜓點水、一目十行地掃過,讀完了便束之高閣,沒有思考,沒有回味,心里沒有留下多少印跡。所以這次重新捧起這本書,翻動每一頁的時候,感覺是如此的清新,書中的每一個細(xì)節(jié)陌生而又浸洇出淡淡的似曾相識。
重讀這本書的沖動是緣于一日午間的小憩。我躺在辦公室的長沙發(fā)上,習(xí)慣性摸起一本書,隨意翻開其中的一頁,準(zhǔn)備稍讀片刻后休息,于是就遭遇了那篇關(guān)于《不能承受的生命之輕》的書評,模糊的記憶之門也就隨之緩緩地開啟了。
這次讀得很慢,下意識地追隨著舊日的足跡,字里行間的思索代替了情節(jié)的追尋。尤其是開篇的第二段,整本書的靈魂,是每次打開書都會反復(fù)咀嚼,并陷入良久沉思的。
巴門尼德于公元前六世紀(jì)提出世界分成對立的兩半:光明、黑暗;優(yōu)雅、粗俗;溫暖、寒冷;存在、非存在。他把其中一半稱為積極的(光明;優(yōu)雅,溫暖,存在),另一半自然是消極的。輕為積極,重為消極。昆德拉卻認(rèn)為這種二分法很幼稚,認(rèn)為“也許最沉重的負(fù)擔(dān)同時也是一種生活最為充實的象征,負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活也就越貼近大地,越趨近真切和實在。相反,完全沒有負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,會高高地飛起,離別大地亦即離別真實的生活。他將變得似真非真,運動自由而毫無意義?!比缓笏穯枴澳敲次覀儗⑦x擇什么呢?沉重還是輕松?”
在忙碌與閑暇之間,在束縛與自由之間,在辛勞所得與不勞而獲之間,在堅守責(zé)任與推卸責(zé)任之間,人們往往避“重”就“輕”,趨“利”避“害”,傾向后者,而逃避前者。但試想一下,太多的閑暇是否就是空虛,人們究竟是要工作時的忙碌還是退休后的閑暇?無限的自由就是靈魂的無所依托,如同斷線的風(fēng)箏四處飄零;不勞而獲的人,對待財富乃至對待人生往往流于輕狂、浮躁,錢來得快,去得也快,只有辛勤所得,才懂得珍惜;逃避責(zé)任的人,看似一身輕松、了無牽掛,以為這樣就可以走得更快,但不曾想到不被牽掛、不被需要無異于被親人、朋友、戰(zhàn)友、同事遺棄。一個勇于承擔(dān)責(zé)任的人,最終還是會比慣于推卸責(zé)任的人走的更遠(yuǎn)。
是的,忙碌、束縛、辛勞、責(zé)任,種.種的負(fù)擔(dān),是讓我們從浮躁的云端墜落的重力,讓我們根植于腳下的大地,讓我們觸摸到生命的質(zhì)感,讓我們感受生活的真實!
但是,掙扎在黑暗中的受難者背負(fù)的十字架又是怎樣的沉重啊?當(dāng)一個母親,面對拿到大學(xué)入學(xué)通知書的兒子,卻掏不出學(xué)費的時候;當(dāng)一個女兒,面對身患重疴的父親,卻付不起手術(shù)費的時候,當(dāng)一個妻子,面對因冤入獄的丈夫,而叫天不靈、叫地不應(yīng)的時候,沉重還是輕松,哪里由得了他們做出別樣的選擇!他們乞求上蒼的是哪怕給他們一丁點可以有所選擇的機會!
有時候,就是給你選擇,那選擇又是何等的艱難?電影《蘇菲的選擇》中,蘇菲右手抱著女兒、左手牽著兒子瑟瑟躑躅在前往奧斯維辛集中營的隊伍里,當(dāng)納粹軍官責(zé)令蘇菲只能留下一個孩子,另一個必須馬上送往焚化爐時候,兒子還是女兒?這種活生生將人撕扯成兩半的痛苦一直延續(xù)到生命的終結(jié)!
是的,我們知道,黑暗終究會過去,黎明即將到來;我們也知道,冬天來了,春天不會遠(yuǎn)了。但是,當(dāng)下的痛苦是這樣的令人窒息,現(xiàn)實的重負(fù)壓得人只能在地上匍匐爬行,很多人往往等不到黎明,等不到春天,就永遠(yuǎn)沉寂在黑夜與冬季了!
沉重與輕松,究竟該怎樣選擇?
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇七
米蘭昆德拉在這部小說中,圍繞著托馬斯,特蕾莎,薩米娜等幾個人物的感情生活和其不同的經(jīng)歷,經(jīng)他們對生命的選擇將小說引入哲學(xué)層面,它不是一個男人和兩個女人的三角性愛故事,它是一部充滿著對人生哲理的拷問的小說。
一、最普通的男人――一個人的“怕”與“愛”
托馬斯,從醫(yī)生到玻璃清潔工到最后的卡車司機,性格造就命運。這位男主人公因為婚姻失敗,既渴望女人又畏懼女人,因此發(fā)展出一套外遇守則來應(yīng)付他眾多的情婦。最能影響他的人就是特蕾沙,這個餐廳的女侍,托馬斯萬萬沒有想到,一個“可憐的鄉(xiāng)間女招待”,能勾起他搖籃里孤兒的幻想。一個睡覺時緊緊抓著他手的女人,從搬著箱子到來和離開,開始和結(jié)束仿佛就是一個輪回??僧?dāng)他愛上特蕾莎時,他對她的愛違反了他制定的原則,他甚至娶她為妻。他是怕的,怕自己被這樣突如其來的愛所束縛,他清楚自己強烈的獨處欲望和對女人的恐懼,但是他的憐憫之心和強烈的愛,讓他脫離了自己的軌道,決定了他后半生的改變?;氐教乩偕车纳磉?,對他而言是絕望也是痛苦,此后的生活也注定是在背叛和忠誠的煎熬中度過,當(dāng)人有兩極是無法融合的時候,這種痛苦只有他自己了解。
對托馬斯來說,輕是“偶然一次不算數(shù)”,是“無感情投入的性友誼”,是“別樣亦可”,而重則是“非如此不可”,是esmusssein。在遇到特蕾莎之前的托馬斯,會更偏重于選擇“輕”,因此他屢次外遇,游弋在情婦之間,在他的字典里沒有背叛這個名詞。但當(dāng)他遇到心愛的女人時,托馬斯第一次在靈魂和肉體間劃分出了明顯的界限,他內(nèi)心確實是深深的愛著特蕾莎,但卻不停的一次次的傷害她,導(dǎo)致特雷莎最終選擇離開。到最后,托馬斯回去找到了特雷莎,并選擇了“重”,最終做到了“非如此不可”。
重,是一種必然,“非如此不可”,意味著“責(zé)任”。對于托馬斯而言,就是忠于對特蕾莎的愛,斷絕其他的“性友誼”。而承擔(dān)這樣的責(zé)任又是痛苦而煎熬的,所以才是如此沉重。輕,是偶然,是“別樣亦可”。對我而言,我難以認(rèn)同托馬斯的看法。他覺得靈肉分離,他的選輕棄重的作風(fēng),在我看來,就純粹是一種不負(fù)責(zé)任的行為,愛一個人就應(yīng)該一心一意,就應(yīng)該盡力甚至犧牲自己去保護她,不讓她受傷害。而不是因為害怕自己的自由被束縛,害怕沒有辦法擺脫“同情心”的折磨就選擇逃避。選擇“重”,并在“沉重的負(fù)擔(dān)”下生活,“靈與肉”相合,跟著心中的感覺走有時也是一種幸福,因為這才是自己心里真正想要的。誠實的面對自己的內(nèi)心,勇敢地肩負(fù)起應(yīng)負(fù)的責(zé)任,在艱難和壓力下不斷前進,人生才能過得更快樂,更有意義,更精彩。隨著心靈生活在“重”中,有時那種踏實與幸福也會使自己忘卻沉重的負(fù)擔(dān)下的艱辛,從而感覺到“重”中的“輕”,感覺一切負(fù)擔(dān)都是“輕”的,是沒有負(fù)荷的。
二、最柔弱的女人――恐懼陪伴一生。
特蕾沙,她的幸運與不幸都來自這個男人。從小鎮(zhèn)沉悶的生活到城市里體面的職業(yè),她就那樣來到了這個可以不用漂流的地方,一個可以將寄存在火車站里的行李永久存放的地方,就這樣,她愛上了托馬斯,瘋狂的愛,試探,偷窺,不停的噩夢陰霾,所有的一切都是為了他。她不顧一切的尋求安全感,她呻吟,她掙扎,只是為了守住愛情,她恐懼失去。而后她終于經(jīng)歷了對愛情的失望。她也在面臨不同的`痛苦,開始是逃避母親,后來是丈夫的情人們。那些希奇古怪的夢也不能幫助她。與托馬斯不同,特蕾莎潛意識里認(rèn)為靈魂離不開肉體,所以她沒辦法忍受托馬斯的行為理論,她極度痛苦與不安,只能出走。到后來的出軌,到卡列寧,她才開始找到自己的存在。雖然只是個小動物,卡列寧的死,米蘭昆德拉用了一個長長的章節(jié)描寫。當(dāng)人最孤獨的時候動物的確是最好的朋友。你就是它的一切,可以是天,是地,是神。也許人需要別人的依賴換取自信和價值感。當(dāng)可憐的小狗死去時,特蕾沙也死了。她的一生就是活在恐懼中,開始是母親,后來是那些情人,然后是卡列寧的死,最后是她自己。女人的柔弱僅僅讓她抓住了一個男人,他那些情人們卻給予她更多的痛苦。即使是背叛之后,仍然如此,只有卡列寧給予安慰,直到死亡。對特蕾莎而言,她將自己的價值看輕的仿佛都要低進塵埃里,她的一生都活在陰影下,從未走出來過。她只有噩夢與哭泣,無助和隱忍,在有了卡列寧后便將所有的愛寄托在這個動物身上,緩解自身的痛苦,直到最后的車禍,才能真正將她從這樣的折磨與痛苦中解脫出來,而托馬斯在她的夢中也從一個永遠(yuǎn)欺壓她的強者變成了一個溫順的小兔子,需要特蕾莎的看護,只有在這最終的時刻,特蕾莎才感到了這種奇特的幸福。托馬斯一生,留下了一句碑文。而特蕾莎呢?什么也沒能留下。
三、另一個世界的女人―離經(jīng)叛道的背叛。
相比于特蕾沙,薩比娜是另一種女人。畫家,特立獨行,不依靠男人,背叛所有的傳統(tǒng),父親的意愿,祖國的苦難,情人的追求,最后死在異鄉(xiāng)――她并不討厭的紐約。薩比娜不但逃避家庭,逃避婚姻,逃避情人,也逃避祖國,逃避革命,是個典型的背叛者。背叛一定程度上是對于枷鎖的打破,但是一味的背叛,背叛所有,在我看來,也是一種不負(fù)責(zé)任,只想著逃脫對于所有的“重”的承擔(dān)的行為。去面對最沉重的負(fù)擔(dān),勇于承擔(dān),讓靈魂與肉體結(jié)合,真實地面對自己的內(nèi)心,不畏困難,不向命運低頭,因為只有這樣的“非如此不可”,我們才能不斷前進,才能感受到“重”中有“輕”,“輕”中有“重”,才能做出正確的選擇。
昆德拉把生命的輕與重以這樣一種形式呈現(xiàn)在我們面前,人只能活一回,我們無法驗證決定的對錯。無論你是對是錯,當(dāng)你死去,便與這個世界沒有任何的關(guān)系,所以輕如鴻毛;假如生命輪回重復(fù),你今生的所作所為會一次次被重演,你的錯誤也會一次一次再犯,那你的生命就會承受著沉重的負(fù)擔(dān)。那么我們到底應(yīng)該選擇什么呢?是重還是輕?人只能活一次,既不能拿它跟前世比,也不能在來世加以修正,正是這種不可知性,造就了托馬斯,特蕾莎,薩比娜輕如鴻毛的生命。我們每個人都面臨輕與重的選擇,都竭力試圖擺脫責(zé)任的重負(fù),但是每個人被重所驅(qū)使,就應(yīng)該勇敢去承擔(dān),這才是對輕重之說最好的闡釋。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇八
又是一本難讀懂的書,看來還是自己書讀的太少,對很多方面還處于弱智狀態(tài),對于心理學(xué)和哲學(xué)這些涉及到人類本性的東西了解太少,進而影響了對各種偉大作品的理解能力。
拿到這本書的時候我還以為是描寫的愛情和性的小說,至少從文章標(biāo)題靈與肉就能隱隱約約覺察些出來,可是看完后才發(fā)現(xiàn)愛情和性只能占這部作品中比例很小的一部分,作者在書中討論了很多更高層次以至于我還難以理解的東西,比如媚俗,比如牧歌,比如存在。
如果把這本書看成是一部茶余飯后進行消遣用的小說,那絕對是天大的錯誤。小說的情節(jié)并不是特別吸引人,背景設(shè)在二戰(zhàn)后捷克被蘇聯(lián)入侵的那段時間,主要人物托馬斯,特蕾莎,薩比娜,弗蘭茨,其他都可以算是配角了。在對這四個人物的生活描寫中,有愛情,有性,有對時局政治的看法,還有就是那些我尚未理解的存在,輕與重,媚俗等等。人物的心理描寫一直體現(xiàn)著這些方面的沖突性,托馬斯和特蕾莎在靈與肉之間的糾結(jié),而薩比娜和弗蘭茨則是在媚俗中選擇,作者在不同的篇章中表現(xiàn)了不同的主題,甚至切換了主人公,切換了時空,但每一次切換都是在不斷加深著對這些方面的理解,反復(fù)迭代,直到終了。
卡列寧的微笑是因為它感受到了幸福,感受到它與特蕾莎之間一種牧歌式的愛,動物沒有被逐出伊甸園,在它們眼中,幸福是對重復(fù)的渴望,人類做不到這一點,所以動物與人類相比更容易感受到幸福。
特蕾莎最終明白了托馬斯對自己的愛,盡管有些太遲太遲,但這并不妨礙他們的幸福。這給小說畫上了一個圓滿的句號,也許這也正是這部作品和其他作品相比更突出的原因。
終于又有時間讀點書了,感覺真好,淡淡的日子,淡淡的過,似乎曾經(jīng)也這樣提到過!
《生命中不能承受之輕》度過了第一部分第16節(jié),終于讀到了輕重的啟示!細(xì)加掂量的決斷與命運之聲聯(lián)系在一起;重、必然和價值是三個有內(nèi)在聯(lián)系的概念:必然者為重,重者才有價值。對于我們所有人來說,人的偉大在于他扛起命運,就像用肩膀頂住天穹的巨神阿特拉斯一樣。人只有一次生命,絕無可能用試驗來證明假設(shè),因此他就永遠(yuǎn)不可能知道為自己情感所左右到底是對還是錯。
我們都覺得,我們生命中的愛情若沒有分量、無足輕重,那簡直不可思議;我們總是想象我們的愛情是它應(yīng)該存在的那種,沒有了愛情,我們生命將不再是我們應(yīng)有的生命。我們都堅信,滿腹憂郁、留著嚇人的長發(fā)的貝多芬本人,是在為我們偉大的愛情演奏“esmusssein!”
“如此必然的決定依賴的卻是這樣偶然的愛情?!?/p>
我的生命里多了太多的偶然,然而卻沒有一次讓這些偶然成為必然,或許生活已經(jīng)告訴了我必然的答案,只是我不知道,我無法接受,我不想承認(rèn)這必然的結(jié)果!
如果和你的相遇一切從必然開始,那么過程中能否出現(xiàn)偶然的驚喜嗎?
這本書是我在8月中旬買的。所以讀的時間比較緊湊…況且這本書本身就有點深度。對于我來說是一個很大的挑戰(zhàn)!
在網(wǎng)上查過,這本書的推薦率還是很高的!所以決定就買它了!
有人對我說:這樣一本小說,不僅難懂,而且讀來讓人飽受思想上的折磨。如果沒有準(zhǔn)備好受難,就不要打開它。打開也毫無意義。不如省下時間去讀一些流行的通俗小說,或許還可以從中看到一些花花草草。一開始我還不相信,但當(dāng)我讀了之后,真真正正地感受到了思想的折磨…文章的內(nèi)容并不難懂,難以理解的是作者無處不在的議論!很痛苦…真的好難讀懂。
文章涉及到很多歷史性的人物、劇作…比如作者從“永劫回歸”的話題談到十四世紀(jì)非洲部落之間的戰(zhàn)爭,談到法國大革命,談到人們對--的仇恨的消解,談到斷頭臺。其中最核心的一句話是:“曾經(jīng)一次性消失了的生活,像影子一樣沒有分量,也就永遠(yuǎn)消失不復(fù)回歸了。無論它是否恐怖,是否美麗,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美麗都預(yù)先已經(jīng)死去,沒有任何意義?!薄拜p”這一字無疑是文章的文眼。說到“輕”,讓我想到一個故事。就是有位國王要他的手下比賽,看誰是大力士。比賽的內(nèi)容就是誰能將一根雞毛扔過墻。很多人都是以失敗告終的。然而有一位大臣非常地聰明,他將整只雞扔過了墻,然后對國王說,我能將整只雞扔過墻,何況是雞身上的雞毛呢?!沒錯,最后是他贏了。靠的是他的智慧!“輕”之讓人不能承受,答案居然如此簡單。看來,我們以前的迷惑完全來源于對常識的漠視,以及對“輕”和“重”根深蒂固的偏見。有時,輕,真的讓人無法承受。像一只雞毛,你很難憑借力氣將它扔過高墻。
一開始,還沒讀這本書的是時候,看書名…好深奧…難以理解。
之所以看這本《不能承受的生命之輕》,就是因為很多年前那句“不能承受的生命之輕”太過有名,引用程度堪比“羅生門”那樣高頻。
這段話便是“不能承受的生命之輕”這句話的出處了——人生的悲劇總可以用沉重來比喻。人常說重?fù)?dān)落在我們的肩上。我們們背負(fù)著這個重?fù)?dān),承受得起或是承受不起。我們與之反抗,不是輸就是贏。可說到底,薩比娜身上發(fā)生過什么事?什么也沒發(fā)生。她離開了一個男人,因為她想離開他。在那之后,他有沒有再追她?有沒有試圖報復(fù)?沒有。她的悲劇不是因為重,而是在于輕。壓倒她的不是重,而是不能承受的生命之輕。
當(dāng)然他不是僅僅局限于討論“生命”這一命題的,緊接著,他又拋出了——歷史和個人生命一樣輕,不能承受地輕,輕若鴻毛,輕若飛揚的塵埃,輕若明日即將消失的東西。
這就讓他的作品有了深度和厚度。耐人尋味,反復(fù)品咂。當(dāng)然,《不能承受的生命之輕》書評很多,找來一些讀讀,從多種角度來審視,自然是樂不可支,但也犯不著過度解讀吧。
多年前,有幾次拿起來又放下,這次終于讀它有了善終。當(dāng)然,吸引我讀下去的,自然有他獨到之處。小說不是按照時間順序記述的,而是分為了七個部分,按照某一主題來寫的,“輕與重”
多線程的記敘,多維度的交錯,讓你顧暇不及。
小說表面是寫的托馬斯和特蕾莎以及圍繞兩人和周圍其他人展開的感情糾葛,性愛故事,背叛與反背叛。
暗地里,又是一直在以蘇聯(lián)入侵捷克的政治背景為線索展開的,所以,從某種方面來說,它講述的其實是專制制度下知識分子的生活與思考,呈現(xiàn)的是高壓政策下人性的扭曲。諸如以托馬斯為代表的這類人對信仰的反思和心靈的掙扎。
第三條線索,就是對哲學(xué)問題的探究。語言充滿哲理性,人們也常常稱其為哲理小說。當(dāng)然,這是吸引我的一個原因,但是對此觀點,我不敢茍同。讀后感.讓我著迷的是作者的筆觸,他對人性刻畫的深、真、狠。比如下邊的這段——她對他說:“我被活埋了,埋了很長時間了。你每個星期來看我一次。你敲一敲墓穴,我就出來。我滿眼都是土。
“你說:‘你什么也看不見’,然后你就幫我擦掉眼里的土。
“我回答你說:‘不管怎么樣,我都看不見了。我的眼睛變成了兩個洞?!?。
“然后你就離開了,很久,我知道你和另一個女人在一起。很多個星期過去了,你一直都沒有回來。我一點都睡不著,因為我害怕錯過你回來的時候。一天,你終于回來了,你敲了敲墓穴,可是我等了整整一個月,都沒有睡覺,筋疲力盡,連爬出來的力氣都快沒有了。當(dāng)我終于爬出地面。你一副很失望的樣子。你說我的驗色很不好。我知道我讓你掃興,我的兩頰凹陷,動作又生硬又不連貫。
“為了請求你的原諒,我對你說:“原諒我吧,我這段時間一直都沒睡覺。
“你用一種讓人寬心的聲音說:‘瞧,你應(yīng)該休息。你應(yīng)該休一個月的假。但聽起來卻不那么真實。
“我知道你說到假期意味著什么!我知道你想要整整一個月不見我,因為你要和別的女人在一起。你走了,我又掉進放的層,我知道為了不要錯過你,我還是會一個月不睡,一個月后你回來的時候,我會變得更丑,你會更加地失望?!?/p>
這本書太深刻了,太多的哲學(xué)思考,有我能理解的和不能理解的。我覺得它是部偉大作品,形式嚴(yán)謹(jǐn)、故事動人、思想深刻,下面寫下我的一些想法。
書以尼采的永劫回歸論點開始的。尼采是正確的,永遠(yuǎn)循環(huán)下去絕對稱得上是一場噩夢。沒有死,何為生?但是有限回歸卻絕對是十分有益的,我想這是昆德拉的觀點。昆德拉以捷克勇氣和謹(jǐn)慎的兩次選擇闡明:只有一次經(jīng)歷等于沒發(fā)生過,多次重復(fù)后發(fā)現(xiàn)當(dāng)初選擇不一定真的是錯誤的。這使我想到了囚徒困境,單次囚徒博弈必然會選擇互相背叛,但多次重復(fù)博弈,雙方都會采取互相信任。我始終覺得,因為人人都知道生命的時間有限,所以都會去讓人生朝好的方向發(fā)展。但在道路上面臨的一個又一個選擇,誰能確定哪一種對未來是正確的?有限回歸就給出了這樣一種測試,去幫助你掌握正確選擇。我越來越覺得年輕時候,試錯是可以被原諒的,以包容心態(tài)而非苛刻去對待自己和他人,所有人都能活的更好。
輕與重是全書的的主題。對待生活上,托馬斯的輕與特麗莎的重形成鮮明的對比。從兩件事上可以明顯看出。
在對待對待性與愛情上。托馬斯認(rèn)為性和情感分開的,或者說他認(rèn)同靈與肉是分離的,他可以一心一意只愛特麗莎,與其他女人做愛只是在消遣,是像打籃球一樣的一種娛樂。特麗莎不理解,一個人怎么去和自己不愛的人做愛呢?她陷入了無窮無盡的嫉妒,她嘗試效仿托馬斯和一個工程師有了外遇;做愛到一半她后悔了要把工程師推開(她認(rèn)為,沒有愛,怎么能有性?),事后她覺得自己差點愛上工程師(她認(rèn)為,有了性,自然而然也就會產(chǎn)生愛),這讓她更加不解了,她把這次外遇看成不可饒恕的背叛,她再也不敢再去這么嘗試了。
在對待蘇聯(lián)入侵捷克這個他們生活的時代背景上。托馬斯厭惡蘇聯(lián)人,對他們?nèi)肭纸菘松類和唇^。但他還是覺得這與自己的關(guān)系并不大,所以沒有多么強烈去反抗。相反,特麗莎將到街頭拍照作為自己捍衛(wèi)祖國權(quán)利的努力,她甚至因此像獲得了新生一樣。
其實這在兩人成長中已經(jīng)決定,托馬斯離開妻子和兒子,過著單身漢的生活,他的生活就開始輕飄飄了,作為布拉格一個十分出名的腦外科醫(yī)生,他可以說應(yīng)有盡有,他愜意的享受著這種輕飄飄的生活。而特麗莎從小就想擺脫母親,想?yún)s做不成,這就是一種沉重。她喜歡看書、游泳,這些似乎都是沉重人生的表現(xiàn)(我有種感覺,有些人在生活中就能很輕松得獲得知識,而像我就需要到書中苦苦求索,輕與重從基因里就決定了,我喜歡看書和游泳也說明我承受不了那種輕飄飄的生活)。但是他們兩個遇到了一起,輕不再輕,重不再重。托馬斯常常為這個順?biāo)h過來的孩子望著院外的墻,也痛苦的一點點改變、一步步追隨著特麗莎。另一方面,特麗莎勇敢的離家去找托馬斯,開始了輕盈的嘗試。但是就像小說的名字一樣,輕之不能承受是必然的,托馬斯和特麗莎從蘇黎世到布拉格再到農(nóng)村,這本身就像書中說的那樣,越來越貼近大地,越來越重。強大的托馬斯遇到了特麗莎,不管出于同情還是愛情,最后都他都變得軟弱;而軟弱的特麗莎一步一步牽著托馬斯走,她最終讓托馬斯只屬于她一個人。什么是輕和重?什么是強大和軟弱?到頭來不過決定于人生中遇到什么人而已,往往因為那個對的人,我們才變得沉重和軟弱。
還有關(guān)于媚俗的討論,這也讓我收益匪淺。小說沒有給一個簡單的定義,而是一個概念群。我個人覺得偏見就是媚俗,認(rèn)為上帝神圣的不拉屎就是媚俗,認(rèn)為所有人都要遵從同一個價值觀就是媚俗。反過來,以包容的心態(tài)看問題,允許異己,最重要是自己不盲從,這就不媚俗。
再就是關(guān)于俄狄浦斯悲劇的寓意。我曾經(jīng)深信王陽明心學(xué),只要自己內(nèi)心是為了做正確的事,即便結(jié)果不正確也可以被原諒,甚至可以被推崇。俄狄浦斯王所做的一切罪孽,他都毫不知情,他戳瞎自己、流放自己,這演變成無法抗拒的悲劇。從常情上評判俄狄浦斯王沒有任何問題,這也與心學(xué)切合;但從現(xiàn)實后果上看,這就是俄狄浦斯的原罪。心學(xué)能治心,用來治世我覺得還不夠。
其實還有很多可以談的話題,比如:由于認(rèn)識的差異導(dǎo)致人與人之間誤解的問題,過分關(guān)注陌生大眾、熟悉小眾和父母情人等的目光的問題,靈魂與肉體到底是否同一的問題等等。但是真覺得頭腦中東西太多了,反而失去了單點深入切入的能力。如此哲學(xué)思考密度的小說,我想是適合多讀幾遍的。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇九
剛拿到這本書,看到這樣的書名,心想:這里到底承載了作者怎樣的思想。
開篇是《輕與重》,我想一個人生命的輕還是中重,和他的人生觀、價值觀有很大的聯(lián)系吧。不管我們的生命是不是永恒輪回(因為這個問題會讓人陷入窘境),我們應(yīng)該做的是關(guān)注當(dāng)下:everyonyexpecedabrightfuture,butwhatthefuturlifewillholdforhimisdependmuchonwhathedoestoday.生命的真諦不是我們身上貼了多少標(biāo)簽,而是自己內(nèi)心的滿足與輕松。有時改變?nèi)艘簧木褪且荒钪?,也行腳踏實地比較安全吧,過山車的落差帶來的感覺是刺激,但完了以后也會感到失落。就像托馬斯,也許他很感受自己生命的過程,但最終還是歸于平淡或是注定孤獨。一生都在尋找新的刺激,每天都要編好多謊言,一會兒騙情人,一會兒哄妻子,我覺得這樣的生活也是很累的。最后騙的還是自己吧,雖然特蕾莎和他死在一起,但特蕾莎是可憐的,這一生用全部精力愛托馬斯得到的只是他的軀殼。也許在享受生命的過程中托馬斯感覺飄起來了,但我想在他最后閉眼的瞬間他并不快樂,而是悲傷,自己一生最大的成就難道就是睡了多少女人嗎?這難道真是自己想要的嗎?當(dāng)他給別人說200多個的時候也許自己是自豪的,希望看到別人羨慕的眼光。但當(dāng)他面對死亡時也許還有太多的不舍,不舍的不舍那些情人,而是自己的生命,自己存在的價值還沒有看到,眼角或許有一兩滴心酸之淚吧,看到生命的歷程竟被自己這么褻瀆。
《靈與肉》,托馬斯每天都在尋求肉體的快感,卻忽視了靈魂的價值。在這里面我更喜歡薩比娜,她也是很愛托馬斯的,也知道托馬斯的不忠與浪蕩,所以最終她選擇了離開,尋找新的生活。而且還有自己的藝術(shù)陪伴,她把自己的開心、失落、惆悵寄托在畫上,雖然她在感情上遭遇失敗但她在自己的畫作上還是能看到一些希望,得到安撫。她更愛自己的靈魂吧,在這片領(lǐng)域她是驕傲而且自信的。我想正因為如此,弗蘭茨才會那么愛她,因為只有弗蘭茨看到了她的靈魂之美。我認(rèn)為真正的愛情并不是身體的重疊而是靈魂的交融。熒屏上有無數(shù)的愛情讓我們感動,因為他們都是坦誠的以自己最大的力量愛著對方,但并不是多么美麗的辭藻表達(dá)海誓山盟,而是切實可見的行動和充滿愛意的眼神。當(dāng)他們面對死亡時都是毫不思考的保護對方,而不是想托馬斯只為滿足自己的私欲,把她們都當(dāng)成了工具而不是愛人。但特蕾莎為什么最終還是愿意和他在一起,我是不明白的。如果一個男的對女的說:我愛你,女的說:對不起,我已有男朋友了。難道繼續(xù)說:我知道,但我依然愛你。此時人們會說好癡情的男人。而如果是一個女的對男的說:我愛你,男的說:我已經(jīng)有女朋友了。女的繼續(xù)說:我依然愛你。人們就會說不要臉的小三。為啥世界對待男女這樣不公平。正因為這樣肯定特蕾莎覺得是可以原諒的,因為這是被世界默認(rèn)的。但世界雖然默認(rèn),你也有自己的思想,你可以反抗,可以拒絕,可以saygoodbye.與其獨守空房浪費青春還不如做點有意義的事,只為不虛度自己的生命。因為你不是為他而生,你也有自己存在的價值,而且應(yīng)該實現(xiàn)自己的價值。由此看來,特蕾莎的悲劇也不全是托馬斯造成的,最大的原因還在自己,因為不會把握自己的命運。只是聽天由命,也是最大的絕望吧。無耐!
不能承受的生命之輕的讀書心得篇十
《不能承受的生命之輕》是米蘭昆德拉的代表作,它以生命輕重二元論來觀察世界,審視靈魂,詮釋生命真諦,它也是一部意象繁復(fù)的書,裝載了多種涵義:被政治化了的社會內(nèi)涵的揭示、人性考察以及個人命運在特定歷史與政治語境下的呈現(xiàn)等。最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命。
讀完此書,感覺它就像一株枝繁葉茂的大樹,從樹根到枝干,層層剝離后,才逐漸體會到作者在竭力想告訴我們,生命中所謂沒有重量的輕松和自由,有時是讓人無發(fā)忍受或無法承受的,甚至是毫無意義的。當(dāng)我們的生命中無人打擾沒有責(zé)任的重壓和生活中的各種煩惱,甚至沒有與親朋好友之間的摩擦爭吵時,那份輕,反而是我們?nèi)魏我粋€人都無法承受的。因為那些讓我們時時煩惱和痛苦的事情實際上組成了我們許多時候?qū)ふ也坏揭饬x的生命。是它們填補了我們的人生,也正是它們,賦予我們最基本的生活意義。
在生命的長河里,每個人都離不開“輕”?!拜p”是人留戀的終極原因,比如:親情,愛情,友情,音樂,欣賞大自然,藝術(shù)創(chuàng)作等這些對生命本身的享受。太輕的重量,我們反而覺得它沉重的像巨石,壓在我們渴望輕松、向往自由的靈魂上。倘若,我們的生命中沒有了這些瑣碎的“輕”,那么,/生命的意義,活著的意義。有時候,那些看似很輕的東西,也會是生命中承受不住的情。正因如此,我們的生命才會那么的多姿多彩。
每個人亦離不開“重”?!爸亍蹦芙o人帶來充實,在“重”的圈子里,人們找到自己存在的價值,能從其中感到心靈充實的幸福,人們在人的本質(zhì)力量化過程中發(fā)現(xiàn)自己,肯定自己,為自己自豪。在日常生活中我們有過這樣深刻的體驗,比如:當(dāng)我們站在領(lǐng)獎臺上,我們心中洋溢著喜悅之情,我們會通過“獎牌”看到我們的本質(zhì)力量,體會到被眾人肯定后那種精神上無限的幸福。所以“重”在我們?nèi)松惺遣豢扇鄙俚摹?/p>
人生除了“輕”與“重”外,還有“生命中不能承受之輕”,也可稱為“沉重的輕”。所謂“沉重的輕”,是指人在無所事事的情況下,感到無聊、空虛、寂寞、孤獨等難以承受的感緒和糾纏在精神之中解不開的死結(jié)而引起的否定性的痛苦的感受。生命中的“重”與“輕”是一種辯證統(tǒng)一的關(guān)系,時時刻刻都存在與我們每個人的生活中。
那么我們究竟選擇什么?是重還是輕?這值得每個人思考。
人生應(yīng)一邊趕路,一邊觀花。在這快節(jié)奏的社會里,我們應(yīng)該一邊學(xué)習(xí),一邊工作,一邊娛樂。學(xué)會有選擇性的得失,學(xué)會如何把握自己、釋放自己。我們的人生需要在同一生活段,完美地把學(xué)習(xí)工作娛樂結(jié)合起來。同時要學(xué)會“輕”與“重”的取舍,懂得如何平衡二者的關(guān)系。要用強大的內(nèi)心與自由的靈魂去面對生活中的“輕”與“重”,感悟生命過程中的真諦,追求人生的幸福。
早就聽說有一本叫《不能承受的生命之輕》的小說,一直想看看,幾年以前在書店里沒有找到,時間久了,也就忘了。最近一個偶然的機會,到書店里看到了這部小說,也由此對本書的作者——捷克作家米蘭·昆德拉有了一些認(rèn)識和了解。但當(dāng)我看完之后,對這部小說的名字并沒有真正的理解,不知道它為什么要叫《不能承受的生命之輕》呢?再次看完之后,有了一點感覺,但也還是很模糊,覺得此書真的不好弄懂,深奧的如同一本哲學(xué)。也許是我才疏學(xué)淺、太笨的緣故吧,總之,難以看得透徹。所以,我的讀后感也不一定說的正確,希望能得到了解這本書的朋友給予提示和諒解。
首先我覺得《不能承受的生命之輕》的“輕”字,在這本書里其實份量是最重的,是反其意而用之。如果說《不能承受的生命之輕》中所強調(diào)的是“不能承受”,那么可不可以這樣理解,那就是反過來說,能承受的只有“生命之重”了。如果能拋去本書中那些令我反感的晦澀情節(jié)和細(xì)節(jié)描寫,我不得不承認(rèn),它不愧為一本非常好的充滿哲理性的小說。那么又怎樣來看待人生中的輕與重呢?我的理解是:輕是逃避,而重是責(zé)任,是為自己,也為他人負(fù)責(zé)的一種崇高境界。而書中的幾個主人公,都是不想對別人負(fù)責(zé),甚至也不想對自己負(fù)責(zé)的生命之輕者,比如說托馬斯的逃避家庭,逃避親情,甚至不想認(rèn)自己從未盡過義務(wù)的兒子。在他的整個生命過程中,他總是在不斷的更新著情人,只和她們保持著短暫的友誼。但就是這么一個放蕩之人卻又有著維護自己尊嚴(yán)的個性,他認(rèn)可丟掉醫(yī)生這個令人羨慕的職業(yè),也絕不在能換回工作的一張協(xié)議書上簽名,從這點可以看出,他又是個矛盾的綜合體,有著分裂的人格。
而薩比娜更是有過之而無不及,她不但逃避家庭,逃避婚姻,逃避情人,也逃避祖國,逃避革命,是個典型的背叛者。只有特蕾莎,雖然她沒怎么逃避,但她也只能在“卡列寧”一條狗的身上找到真正的不求回報的忠誠。那么這些逃避者的最終結(jié)果又是如何呢?當(dāng)他們步入了中年,一無所獲,認(rèn)識到了這種逃避的生命之輕是最難令人承受之時,一切都已經(jīng)為時已晚了。因為生命是永劫無歸的,不可以從新來過。所以,對一個有思想,有頭腦的人來說,逃避人生,逃避責(zé)任的最終結(jié)果只能是對曾經(jīng)的生命之輕,都會是難以承受,也無法承受的。
“在永恒輪回的世界里,一舉一動都承受著不能承受的責(zé)任重負(fù)?!蓖旭R斯一直都認(rèn)為,就算與特蕾莎一起時,他也不愿做家庭責(zé)任的附庸,寧愿享受“輕”,也不愿去承擔(dān)那份“重”。然而,當(dāng)特蕾莎離開他時,他確實有那么一瞬間感覺到無比的自由,但是,很快這種輕飄飄的失落感又讓他難以忍受。
當(dāng)負(fù)擔(dān)完全的缺失,人就會變得比空氣還輕,幾乎遠(yuǎn)離大地上的生命,其飄忽不定生命中的運動變得太自由而沒有束縛,慢慢地,人生也將失去了意義。生命永遠(yuǎn)是最為復(fù)雜的東西,輕與重的轉(zhuǎn)換,靈與肉的扭纏,生與死的輪回,各種各樣交叉重合時的的對立,也許這就是生命的面貌吧。生命在溫馨明媚的白晝和陰郁冷暗的黑夜之間,沒日沒夜地延續(xù)……然而即使生命是矛盾的源頭,即使生命是個謎,它對我們來說都是唯一的,不可取代的。
“那么,到底選擇什么?是重還是輕?”
輕與重,在書中的每一個角落幽靈般地閃現(xiàn)著,生存、理想、媚俗、背叛都在這張輕重交織的人生之網(wǎng)中互相聯(lián)系著,卻永遠(yuǎn)地不能被逃離,生命之重,使人感到沉重的壓力。正如文中托馬斯感到特雷沙的嫉妒之重。正如特雷沙的夢給托馬斯帶來的譴責(zé)。生命之輕,使人感到無聊空虛。正如特雷沙的離去使托馬斯的鐵球滑落腳踝,但他卻為奇異抑郁的自我迷醉而感到罪過?;赝陨恚覀円部梢钥吹阶约荷禽p重交織的印痕。
“沉重是真的悲慘,輕松便真的輝煌嗎?”
每天我們行走在這紛繁的塵世間,早已習(xí)慣了匆匆的步伐,早已習(xí)慣了平平淡淡不帶喧囂的色彩。不管是輕也好,重也罷,生命中度過的日子就是有孰輕孰重的,實在難以掂量。當(dāng)我們因害怕承擔(dān)生命之重,放任自己去享受生命之輕時,留給我們的也必然是比以前的重還要更重的輕。
“不能承受的生命之輕”,是我們每個人都會經(jīng)歷的。所以,不要去掂量,不要去品味,只要不失重,那么我們就可以走得踏實,走得坦然。
《不能承受的生命之輕》是捷克著名小說家米蘭·昆德拉于1984年所寫,這部作品被譽為20世紀(jì)最重要的經(jīng)典之作。米蘭·昆德出生在捷克這個小國家,但是在他看來,生長于小國實際上是一種優(yōu)勢。因為身處小國,“要么做一個可憐的、眼光狹窄的人”,要么成為一個廣聞博識的“世界性的人”。他希望自己的作品能被世界所了解。米蘭·昆德拉曾經(jīng)說過:“如果一個作家寫的東西只能令該國的人所了解,那么他不但對不起世界上所有的人,更對不起他的同胞,因為他的同胞讀了他的作品,只能變得目光短淺”。
本書描述的是1968年蘇聯(lián)入侵捷克時期,民主改革的氣息演變?yōu)閷M壓榨之風(fēng)?!恫荒艹惺艿纳p》揭示出隱秘的無情,探索愛的真諦,書中描述了男女之愛,朋友之愛,祖國之愛。每個人對不同的愛有自由選擇的權(quán)力,自覺的背負(fù)起沉重的義務(wù)。人的各種責(zé)任是一種沉重的負(fù)擔(dān),但這卻是人存在的實際標(biāo)志,如果一旦將所有的負(fù)擔(dān)解脫掉,人就會變得輕飄飄的。沒有負(fù)擔(dān)和責(zé)任的人生是毫無意義的。
本書以托馬斯、特蕾莎、薩比娜和弗蘭茨之間錯綜復(fù)雜的感情展開論述。托馬斯是一個外科醫(yī)生,由于經(jīng)歷了失敗的婚姻,他既渴望女人又畏懼女人,因此發(fā)展出一套外遇守則來他應(yīng)付他眾多的情人。有一天他在一個餐廳里遇見了作為女侍應(yīng)的特蕾莎,他們以書為媒介彼此相愛了,托馬斯對特蕾莎的愛違反了他之前制定的原則,他從不帶女人回家過夜,但他卻收留了特蕾莎,甚至娶她為妻。但是托馬斯靈肉分離的想法絲毫沒有改變,依舊流連在眾多情婦之間,而全心全意愛他的特蕾莎卻因為此事在嫉妒不安的夢魘中驚醒。在猜忌和恐怖的想象中惶惶度日后來特蕾莎搬到了瑞士。但是面對托馬斯仍然與情婦私通以及對陌生環(huán)境的不安,她毅然決定離開,回到祖國。但分開之后的特蕾莎與托馬斯彼此感到生活都很無聊,沒有意義。他們意識到彼此分開了,雖然沒有對愛人的責(zé)任和義務(wù),但是生命卻變得輕飄飄的,就像靈魂離開了肉體,行尸走肉一般。最后,托馬斯又回去找特蕾莎,他們緊緊擁抱在一起,相顧無言,但感受到的卻是彼此對生命不可替代的重要。是重還是輕,似乎有了答案。也許“重”會使人無所適從,壓得人們喘不過氣來,但是“輕”卻讓人們找不到自己存在的意義,生不如死。
他的妻子只是自己對于母親理想的投射。離婚后,自由自立的單身生活為他生命帶來新的契機,并且了解薩比娜只是他對---與冒險生活的追隨。后來他與他的學(xué)生相戀,在實際參與一場虛偽游行活動后,意識到自己真正的幸福是留在他的學(xué)生旁邊。一場突然搶劫中,弗蘭茨因為想展現(xiàn)自己的勇氣而蠻力抵抗,卻遭到重?fù)?,在妻子的陪伴下,無言的死于病榻上。薩比娜和弗蘭茨在經(jīng)歷了太多的事情后才明白:原來生命中我們本以為無法承受的負(fù)擔(dān)會在負(fù)擔(dān)消失后,整個人生都變得虛無縹緲,我們沒有了責(zé)任與負(fù)擔(dān)的同時,也失去了我們之所以存在的依托,于是我們只能空虛度日,生命因此變得毫無意義,我們也找不到我們存在的理由。
本書深刻探討了生命存在的價值和意義。尤其是對于“媚俗”這一觀點的看法。書中提到,媚俗是把人類生存中根本不予接受的一切都排除在視野之外。人類的博愛都只能是建立在媚俗的基礎(chǔ)之上的。由此我們可以看出,媚俗是以做作的行為取悅大眾的。這種行為侵蝕了人類最初美好的心靈。可是,我們又不得不媚俗。媚俗是人類境況的一個組成部分,我們無法避免。有時候,我們不得不違背內(nèi)心的價值取向去迎合整體的價值取向,個人似乎被集體所同化了。因為我們生活在一個集體的世界里,當(dāng)我們的行為、意識、甚至精神與集體不相適應(yīng)時,我們就會顯得格格不入,無所適從。為了能更好的融入這一世界,我們又是只能委曲求全,改變我們的想法和觀點,避免被群體所拋棄。當(dāng)然,也有人會反抗,堅持自己對事物的認(rèn)知,遺世而獨立,但是我們又是否得知這種反抗是不是另一種方式的媚俗呢?其實,媚俗的不僅僅是個人,還有國家。媚俗是存在整個人類歷史中的。
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓倒地上。但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義。那么,到底選擇什么?是重還是輕?”。本書以這樣的一個疑問作為全書的脈絡(luò),旨在探討在生命中,我們到底是該選擇重還是輕?在當(dāng)今這樣一個競爭激烈,物欲橫流的社會,我們是否能做出真正毫不后悔的選擇?也許沒有人知道答案,因為人的生命只有一次,我們既不能把它同以前的生活來比較,也無法使其完美之后再來度過。
當(dāng)今世界是一個經(jīng)濟全球化,文化多元化的時代,我們每天面臨著各種思想和文化的沖擊,也面臨著來自各方面的壓力。當(dāng)這些壓力積壓到一起,終有一天爆發(fā)的時候,我們會變得無所適從,我們會抱怨,會悔恨,甚至?xí)x擇逃避。我們想把壓在我們身上的各種壓力全部都解除掉,只有這樣我們才會認(rèn)為生命是精彩的,我們再也不會被那些來自各方面的壓力所折磨。其實,這些壓力就是我們所要承擔(dān)的責(zé)任與負(fù)擔(dān)。這些壓力與負(fù)擔(dān)是我們對社會,對家庭,對他人的責(zé)任,可是當(dāng)這一切壓得我們喘不過氣來時,我們就想著拋下這些我們生命中沉重的負(fù)擔(dān),希望我們的生命變得輕松起來。
的確,暫時放下這些沉重的負(fù)擔(dān)讓我們感受到了身心的愉悅。但是愉悅之后呢,我們又變得無所適從起來。然而,這一次的無所適從是因為我們感受到了生命之輕,這種輕讓我們感受不到自己生命存在的意義和價值,就像人生又一次迷失了方向。于是,輕又變成了我們的負(fù)擔(dān),我們不得不再次背上這些負(fù)擔(dān),即使這些負(fù)擔(dān)有些沉重,但這總比我們輕飄飄的遠(yuǎn)離地面要好,我們的根在地面,飄在空中是比重在地面更讓人無法忍受的事情。這時我們終于明白,原來我們承受的生命之輕比承受的生命之重更加可怕。
輕和重是兩種相對立的存在,我們無法承受重,于是才選擇了輕,但輕卻讓我們失去了生命賴以存在的依托。最終我們又一次選擇了重。這是否是生命的循環(huán)往復(fù)呢?我們徘徊在輕重之間,游蕩于幻想與現(xiàn)實之間,在一次次的選擇之中看清到底什么才是我們想要的。
我們要把自己變得輕盈一點,但這種輕并不意味著放下所有的重,而且重不是我們放下就消失不見的,我們要從這不能承受的生命之重中追求些許的輕,這樣會讓我們的生命更有價值,會讓靈魂得到升華。
去年一年看的小說不少,有長篇巨著《巨人的隕落》,有東野圭吾的偵探小說,看起來都很精彩引人入勝,但是似乎看完就沒了,僅僅是用于消磨時間的好讀物,并沒有給我的內(nèi)心留下太多的東西。但最近看的兩本小說《月亮與六便士》和《不能承受的生命之輕》,哲學(xué)意味更濃,也更能啟發(fā)我的一些思考吧。米蘭昆德拉這本《不能承受的生命之輕》,可以說看得我云里霧里,似懂非懂,而像我這么好奇心極重,越是不懂就越想要抽絲剝繭去分析一下,揭開這本書的神秘面紗。
托馬斯和特蕾莎之間為何產(chǎn)生愛情?
托馬斯是醫(yī)生,而醫(yī)生就是那些無論發(fā)生什么,都愿意終身照料人類身體的人。特蕾莎的出場形象就是一個被人放在涂了樹脂的籃子里順?biāo)瘉淼暮⒆?。他們兩人對比而言,托馬斯太強,特蕾莎太弱,他一定對她產(chǎn)生了強烈的保護欲。托馬斯的其他情人可以沒有他,但是特蕾莎離不開他,似乎離開了他就活不下去。
特蕾莎非常美,其母親美得像拉斐爾畫中的圣母,等到了談婚論嫁的年紀(jì),有九個男人向他求婚,最終因意外懷孕選擇了最有男子氣概的第九個。姑且不談?wù)撎乩偕改傅幕橐?,一個美如畫中人的女人和一個富有男子氣概的男人結(jié)合的產(chǎn)物,特蕾莎當(dāng)然是極美的。
偶然的命運之鳥。
在書中恰是六次偶然把托馬斯推到了特蕾莎身邊,好像是自然而然,沒有任何東西引導(dǎo)著他。當(dāng)托馬斯看到特蕾莎和別人跳舞,看起來他們就像是一對戀人的時候,他意識到特蕾莎的愛情也可能與其他任何人產(chǎn)生,并非如此不可。近來,我也深刻感受到愛情并非唯一,我們可能在偶然的時間偶然遇到一個人,然后和這個人戀愛,但是我們偶然遇到的也可能是別的人,和別的人戀愛。真的并沒有所謂的命中注定,一切都只是偶然的機緣,兩個人相遇,然后命運就交織在了一起,我們能做的也許就是努力讓偶然遇到的那個人變成“對的人”。
托馬斯——靈與肉。
追逐眾多女性的男人被歸為兩類:一類是浪漫型的迷戀,他們在女人身上尋找的是自己的理想,然而一次又一次地失望,因為理想是從來不可能找到的。個人覺得《霍亂時期的愛情》里的男主弗洛倫蒂諾就有一些浪漫型的迷戀成分,但又不完全是,因為他一開始就找到了自己理想,那就是女主費爾米娜,在對女主求之不得后有過各種各樣的愛情,也曾放浪形骸,最終在幾十年過后又與女主再次相遇,為這跨越幾十年的愛情畫上了圓滿的句號;一類是放蕩型的迷戀,而托馬斯毫無疑問應(yīng)歸于此類,盡管他愛特蕾莎,盡管他的放蕩給特蕾莎帶去極大的痛苦,他還是不能克制住自己的欲望,那種征服不同女人的欲望。靈肉能否分離還是看個人,托馬斯可以,特蕾莎卻不行。
特蕾莎——愛情之重。
特蕾莎的世界只有托馬斯和卡列寧(他們共同養(yǎng)的狗),當(dāng)托馬斯一次又一次背叛她,她跟托馬斯說“我被活埋了,埋了很長時間了。你每個星期來看我一次。你敲一敲墓穴,我就出來。我滿眼都是土?!笨吹教乩偕f出這樣的話,我覺得她很可憐,為她感到悲哀,因為托馬斯幾乎就是她的全部,她的喜怒哀樂幾乎都被托馬斯?fàn)恐?。其實現(xiàn)在已經(jīng)有越來越多的女性,將自己的人生過得多姿多彩,她們的人生有很多個支柱,而愛情只是其中一個柱子,當(dāng)愛情這棵柱子倒塌,還有很多其他柱子支撐著她的生活。所以愛情對于她們重要但又沒那么重要,只不過是讓生活錦上添花的東西。
薩比娜——輕與重。
薩比娜天性叛逆害怕責(zé)任,她可以輕松地以情人身份與弗蘭茨交往,但是當(dāng)弗蘭茨為了薩比娜離婚,想要與她真正在一起的時候,她又拋棄了弗蘭茨,因為她害怕責(zé)任害怕禁錮。聽起來薩比娜確實活得瀟灑輕松,擁有眾多情人,而又不與任何一個人的生命捆綁在一起,她是自由的鳥。然而呢?重便真的殘酷,而輕便真的美麗?人有時候不就是因為一些與他人的羈絆,才彰顯出了自己存在的意義。當(dāng)負(fù)擔(dān)完全消失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義。
弗蘭茨——真實與虛幻。
弗蘭茨是夢想家,生活在純屬想象,不在身邊的人的目光下。薩比娜是弗蘭茨的夢想,弗蘭茨去到柬埔寨邊境,僅僅是因為薩比娜,感到薩比娜久久地凝望著他。然后柬埔寨之行又讓他突然意識到自己唯一真正的生活就是那個戴著眼鏡的女大學(xué)生,而不是薩比娜?,F(xiàn)實大于夢想,遠(yuǎn)甚于夢想。夢想無疑是美好的,我們極具想象力的大腦可以把夢想勾勒得完美無瑕,然而當(dāng)夢想成為現(xiàn)實,等待我們的也許就是幻滅。所以我們又能做什么呢?活在真實中吧,那才是唯一屬于我們的實實在在的生活。
書中人都是極理想主義,現(xiàn)實中大部分人還是負(fù)重前行的吧,這也是為什么我對這本書似懂非懂,而主要是不懂,因為我是平凡人。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇十一
那天坐車路過鐘樓,車如往常一樣,堵得有些厲害,只能一步步往前挪。
從斑駁的車窗望去,地下通道口幾個稍上年紀(jì)的婦人,兩個坐在小凳子上,襙著手,半抬著頭,表情木然,用空洞的眼神看著來來往往、匆匆而過的行人,腳邊放置的幾疊報紙在風(fēng)里搖曳不止;一個矮胖、頭發(fā)蓬亂的婦人站著,手里拿著報紙地圖類的東西不停地扭轉(zhuǎn)著身體,用微乎其微的希望與失望不停交替的眼神看著路人。站臺上約十多個四十歲左右的婦女穿著不合體的工作服拿著鐵鍬張望著車的方向。
--十年代常見的飛鴿還是鳳凰牌的加重自行車旁站著各自的主人,車頭上用木板或硬紙板笨拙的寫著:木工、土工、水工等。這些中年男人相互攀談著,不時用余光注意著來往的路人,透著他們的希望。我聽不到聲音,就像看一場二十世紀(jì)初的默劇,雖然嘈雜喧鬧,卻沒有故事情節(jié)、主角配角。不知道為什么,那畫面不時回繞于腦中,心就一下子沉靜下來。
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓倒在地上。但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。
米蘭·昆德拉在他充滿哲理的小說《不能承受的生命之輕》的開篇第二小節(jié)中就拋給讀者一個同樣沉重的問題,這樣赤裸裸的詰問頓時讓我無處可逃。在我看來,米蘭·昆德拉所寫的世界不是構(gòu)建于生活之上,而是來自生命本身的詰問。而此刻,在這個由作者構(gòu)建的純粹的世界,我可以任由我的靈魂從這繁密物質(zhì)世界里抽離,剝開塵世的一件件外衣,去感受體驗這里純粹的愛與痛,苦于淚,輕與重。
“人生的悲劇總可以用沉重來比喻。人常說重?fù)?dān)落在我們的肩上。我們肩負(fù)著這個重?fù)?dān),承受得起或是承受不起。我們與之反抗,不是輸就是贏??烧f到底薩比娜身上發(fā)生過什么事?什么也沒發(fā)生。她離開了一個男人,因為她想離開他。在那之后,他有沒有再追她?有沒有試圖報復(fù)?沒有。她的悲劇不是因為重,而是在于輕。壓倒她的不是重,而是不能承受的生命之輕?!?/p>
“壓倒她的不是重,而是不能承受的生命之輕?!边@句話深深地刺痛著我的趨于麻木的心。我清楚地看到,曾經(jīng)的那么多日日夜夜的迷茫與麻木,痛苦和孤獨,絕望和無助,不是因為生命中的負(fù)擔(dān),而是因為靈魂缺少生命中本應(yīng)承受的重,使得靈魂太輕,身體太重,身體與靈魂無法完美的融合,無法真正的全身心的去感知生命,享受生命。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇十二
《不能承受的生命之輕》是昆德拉小說中最為讀者熟悉,為作家贏得聲譽最多的一部小說,80年代在中國出版至今,一直被翻譯成《生命中不能承受之輕》,直到前幾年才有了現(xiàn)在的這個書名,雖然只是一個語序的變化,卻使得書名和主題更為貼近。然而即使是改動后的譯名,仍然弱化了原名的玄意。昆德拉在一次訪談中說:“許多朋友勸我放棄《不能承受的存在之輕》(《theunbearablelightnessofbeing》)這個書名,難道我就不能至少刪去“存在”(being)一詞嗎?譯者在碰到這個詞時,都傾向于用更樸實些的表達(dá)予以替換:‘生存’(existence),‘生活’(life),‘狀況’(condition)等等?!按嬖诓⒎且粋€具體物,因此,昆德拉認(rèn)為,哈姆雷特說的”tobeornottobe”絕非“活著,還是死去”的問題,而是一個形而上的追問。所以,《不能承受的生命之輕》所要探討的實質(zhì)上是“不能承受的存在之輕”。
托馬斯正是這一問題的代詢?nèi)?。他是一個離異多年的外科醫(yī)生,擁有眾多的情人,生活風(fēng)流而快活。然而特里莎的闖入打破了他的自由,托馬斯一直在愛戀特里莎和追求自由之間徘徊選擇。特雷莎之于他,既非情人,也非妻子,而是一個“被放在樹脂深覆的籃子里,順?biāo)剿拇驳谥兜膵雰骸kx婚以后的托馬斯是愉快自在的,婚姻對他來說是一種責(zé)任的束縛,阻礙了他體會生命的快感,在無數(shù)的”性友誼“中,他獲得了美好的生命之輕。特雷莎無疑是這種生活的終結(jié)者,她緊緊握住托馬斯的手使他感到了久違的生命的責(zé)任并體會到了其中的美好,可是他又不愿意放棄多年來的“自由”。對于托馬斯來說,獨居還是與特雷莎結(jié)合,并不是一個簡單的愛情問題,而是關(guān)涉到他對存在的可能性的理解。一向輕松的他在六個偶然事件的推動下,選擇了“非如此不可”。
七年之后特雷莎的出走,將托馬斯重又置于自由之身,使其身上的重負(fù)突然間釋放,甚至感到悲傷過后的美好,托馬斯嗅到了溫馨的生命之輕??墒?,隨之而來的沉重卻將他徹底擊倒,他已經(jīng)學(xué)會了感受別人的痛苦,他終于明白,自己再也不可能回到從前虛無縹緲的生命了。他回到了布拉格,追回了特雷莎,也追回了存在的重量。
如果說托馬斯不斷地在輕與重之間游走抉擇,特雷莎也嘗試著去接受托馬斯的存在哲學(xué)。當(dāng)她無法忍受托馬斯有一次在肉體上的背叛,她開始了向輕的試探,和一個工程師發(fā)生了關(guān)系,可是這次行為只給她帶來了更深的痛苦,更重的負(fù)擔(dān),認(rèn)真是特雷莎的行為方式,認(rèn)真讓她陷入痛苦的絕境,雖然她努力從行為到精神上向自己的愛人托馬斯靠近,然而她最終還是失敗了,她永遠(yuǎn)背負(fù)沉重的負(fù)擔(dān),而這沉重恰恰也是對托馬斯的一種吸引。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇十三
已經(jīng)一個多月沒有提筆了。在家的日子似乎總是沒有任何事情值得思考,即使有時避免不了口角與吵鬧,卻大可不必身心俱疲。
把日子過成白開水未必不是幸福,然如水的日子仍舊會不經(jīng)意間落入一滴淚,打亂一顆平靜的心。
孩子的心最為珍貴,眼淚卻來得洶涌。那天是初四,傍晚是回到姥姥家,平日里未進院門就會一個歡快的身影飛奔過來蹭來蹭去,那天卻沒有看到。妹妹顯得有些疑惑,快速走進門尋找。我不知道發(fā)生了什么,只是在進門的時候就看到妹妹蹲在一個小小的身體旁泣不成聲。
平日里活蹦亂跳的小家伙如今卻無精打采地趴在地上,瘦弱的身體縮成一團,就好像浩瀚大海中一滴水的存在,渺小而無助。
爸爸推門進來問道:“怎么回事?”,妹妹卻只是一味地流淚,我走過去看了看發(fā)現(xiàn)它是拉肚子有點嚴(yán)重,輕描淡寫的一句話:“沒事兒,就是拉肚子。”卻引起了妹妹的強烈不滿:“你看它都不動了你還說沒事兒!”轉(zhuǎn)身哭著跑進屋里。
媽媽也緊接著進了門,不知妹妹為何生氣,我指了指地上虛弱的狗兒,無奈地聳了聳肩。媽媽皺了皺眉表示對妹妹沒完沒了哭泣的不滿:“把狗看得比什么都寶貝?!眿寢屝呐K不好,對于動物的毛發(fā)特別敏感,妹妹確實對一些貓貓狗狗格外的喜歡,也許她是家里最小的孩子平日里有太多的寵愛,而人們往往有一種保護弱小的本能。
過了好久,哭聲只增不減,我走過去安慰:“沒事的,它只是拉肚子,把藥摻在飯里給它吃掉就好了?!眳s引來更大的洪水暴發(fā):“我就是害怕,我怕它會死……”
“怎么會呢,它怎么會死呢,沒事的。”我不知道為什么我可以說得如此輕松,還是我根本就沒有意味到死亡的沉重。
姥姥與父母的蒼老可以用皺紋與白發(fā)衡量,妹妹的成長寫在她不再稚嫩的臉上,姥爺?shù)纳n老以離開為結(jié)局……而我,依舊是七年前的模樣,卻又不是。
我不記得我因為失去什么而放聲哭泣過,不,可以肯定的說,我沒有過。
這些我親眼看到過的鮮活的生命在一夕之間離我而去,那樣輕易,那樣輕,卻又那樣沉重。很多時候我不說不代表我不懂,很多時候我不哭不代表我不難過,只是我的眼淚于事無補。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇十四
一九六八年蘇俄入侵捷克時期,名族改革的氣息演變成專橫之風(fēng)潮。隱秘的無情,愛的真諦,男女之愛,朋友之愛,祖國之愛。在任何欲望之下,每個人對于各種類型的愛,皆有自由抉擇的權(quán)力,自由負(fù)起誠懇執(zhí)著的義務(wù)。人生職責(zé)是一個沉重的負(fù)擔(dān),卻也是最真切實在的,解脫負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,以真而非,一切將變得毫無意義。
人生要有一種信念,不能被交給機遇和偶然,甚至一種媚俗。
特蕾莎具有傳統(tǒng)女性的一般特點,即認(rèn)為靈與肉是不可分離的。而同時,特蕾莎又是一個不斷與現(xiàn)實抗?fàn)幍呐樱皇撬苘浫?,她的抗?fàn)帉τ谶@個世界而言是無力的作用。因此,她便陷入了生命的困境之中。他是一個獨立的守望者和追求者。
托馬斯的意義確實通過特蕾莎,薩比娜兩個截然不同的女性表現(xiàn)出來的。在永恒輪回的世界里,一舉一動都承受這不能承受的責(zé)任重負(fù)。托馬斯標(biāo)榜著自己特定的一套愛情理念,既沒有感情投入的人就無權(quán)干涉對方的生活。所以他給了自己自由的空間,為他的放縱提供了可靠的理由。
每一次生命的過程都不可重復(fù),也不可排練。走完了,就是一個無法更改的格局,因此每一次的選擇就承擔(dān)著十分沉重的分量,意義重大并可能影響一生的順利或坎坷,幸?;蛲纯唷?/p>
托馬斯的人生選擇——和特蕾莎結(jié)婚,選擇會捷克,選擇向下生活都體現(xiàn)了生命之重。最后,托馬斯與特蕾莎最終在一場車禍中死去。耗盡生命的力量的托馬斯最終走向了存在的極致,走到了生命的盡頭。
輕與重的區(qū)別是:同時任何事物只出現(xiàn)一次,這種一次性存在稍縱即逝,具有令人無法承擔(dān)的輕薄漂浮。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇十五
“”,敲下這行字心里始終是莫名的,我不知道該怎樣理解,只是思緒里反反復(fù)復(fù)的回旋著這句話。
記憶在那一刻復(fù)蘇,某年,某月,年華最美,曾讀過這樣一句話“當(dāng)你還在我身邊的時候,我就開始懷念”,看,多么的溫軟,多么的纏綿。
我不知道那該是怎樣的愛戀,有著怎樣的情深,當(dāng)你還在我身邊,我就開始懷念,于是,只在剎那間,我就喜歡上了這句話,也記住了昆德拉的名字!
時光如梭,一晃這么多年過去了,卻一直沒有因為曾喜歡這句話而去讀他的作品,歲月日深,而那句話一直縈繞心懷如初般靜美!
對于那些往事,我總是這樣會反復(fù)的不由自主的因為念起而倍感溫暖。有人說回憶太多的人便注定了幸福不會多。
誠然,誰都渴望幸福,卻誰都左右不了回憶,明明知道過去的日子再也回不去,可緬懷曾經(jīng)的靜好卻總是心不由己,或許內(nèi)心只是想留住些美好吧!
生命置于我們仿似一首單曲循環(huán)的歌曲,精彩與否,悲傷也罷,唱過了便不會重來,年華在我們身后也漸次的遙遠(yuǎn)。
走過了的路對錯與否,我們無需一步三嘆的遺憾,生命里每一段際遇,每一個選擇,都是我們?nèi)松貏e的留白。
17歲很美,我們不可能再擁有一次,童年很真,我們不可能重來,愛戀很美,蝕骨銘心的卻只有一次。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇十六
在錯綜復(fù)雜的、偶然與必然同時眷顧的男女關(guān)系上,小說中給予了成千上萬種詮釋,羅密歐與茱麗葉式的悲切,希斯克里夫式的愴然,那樣恬淡的靈魂的交契。是什么給讓這些愛情熠熠的光芒,是什么給予他們可歌可泣的名頭?是愛情這虛無飄渺的箭鏃上直接而炫目的箭羽上的迷惑,撇開二流的詩人只是看到了愛情絢麗的光暈,一流的詩人看到的是愛情變幻莫測的脈搏。而偉大的作家觸摸到的是那忽快忽慢的脈搏下隱藏的人性的自私,呰趄,渴望以及與生俱來的無奈感。
是的,的確是無奈,除卻快樂和悲傷,無奈感其實一直牢牢的占據(jù)著我們的內(nèi)心,因為你找不到它的根源,所以你也無法驅(qū)逐出去,甚至你捕捉不到它,而它卻隨時可以將你淹沒,這就是與生俱來的無奈,很多人一定要取得成功,一定要得到愛其實就是掩蓋這樣的無奈,撒一把灰就想把它全部吸走。人生所有的成功,幸福都不是與生俱來,而是一種感覺,愛情同樣也是,在這種感覺來臨時,才會發(fā)現(xiàn)自己處于多么困頓或者懵懂的狀態(tài),而內(nèi)心的渴求又如此地強烈,像亞當(dāng)和夏娃偷吃伊甸園里善惡樹上的果子一樣,男男女女一樣驚慌失措。這似是一種常態(tài),這種不能承受之輕每個人必須要承受,無時不在承受。
而與這種無奈感對應(yīng)的便是存在,存在感,每個人都在尋求自己的存在感,書中的每個人都在尋找他們的存在,主人公特蕾莎是一個‘生命之重’的人物。對愛情的專注和責(zé)任、對丈夫的寬容和忍受,在世界的傾頹和重壓之下艱難地活著,頑強地尋覓。是托馬斯在靈與性中掙扎,最終選擇了靈魂沒有任何愛情沒有經(jīng)過比較與謀劃,每個人心中都有對理想愛情的虛構(gòu),有的是建立在錢幣衣帛上的,有的是彼此生活上的需要,有的則建立在心靈的契合上,正如薩比娜所說:“美就是被背棄的世界。在書里我們看不到一個完整的,明媚的關(guān)系,似乎男男女女都走進了一條小巷掙扎著糾纏著總想在走出這條巷子的時候能夠牽著心愛的人的手,一起享受光明的世界,但黑暗中,卻總是不得要領(lǐng),在擇與棄之間,遲疑、貪婪與彷徨都是謀殺愛情的劊子手。于是特蕾莎艱辛地走出來了,卻只能抱著一只狗,托馬斯的情人有兩百多,誰也沒有牽到,這就是輕與重的差別。
當(dāng)托馬斯和特麗莎經(jīng)歷了無數(shù)變故磨難后,他們來到了鄉(xiāng)下,過起了牧歌式的生活幸福是對重復(fù)的渴求。”特蕾莎還在懷著內(nèi)疚的心情檢討自己是否對托馬斯太苛刻?這就是她人生的境界。始終恪守人生的戒尺!這也是她這個“沉重的世界”的美之所在。
“這里安息著卡列寧,他生了兩個面包圈和一只蜜蜂?!?,因為特麗莎的一個夢,她想出了這句話,作為她愛犬的墓志銘。面包圈與蜜蜂,是夢境,是虛無,因為愛之切,在愛情面前,無論男女都是詩人和幻想家,在現(xiàn)實面前,有的人醒來時已經(jīng)是一輩子,有的人又過早地清醒了,或早或晚,都是煎熬。如何能醒得恰如其分呢?到底選擇什么?是重還是輕?一輩子做夢的人總是快樂的,因為他活得輕松,越早看清的人越沉重,因為他把別人的桎梏也藏進了自己心里,但我寧愿選擇沉重。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇十七
在書中,我們的男主人公總是很吝嗇“愛”這個字眼。每一次、每一個情人都是希望能夠得到這個字眼的撫慰,但是,我們的男主人公每一次都選擇逃避?;蛟S這可以說是不夠勇敢,但是,我想更多的應(yīng)該一份慎重。這份慎重是對于愛情的尊重。
在書中,我們可以看到,我們的男主角一直都是在不同的情人之間徘徊。甚至于連他自己都不知道自己究竟深愛的那一個是誰?對于自己的妻子,他覺得非常糾結(jié)。因為他們在一起本身就像是一場意外。但是,不論他身在何處,在哪一個情人的身邊,最后的他都會準(zhǔn)時回到自己的妻子身邊。其實,這就已經(jīng)是真愛了。但是,他總覺得這不是,或者是不能夠確定是。
直到自己的妻子離開自己的身邊,他突然發(fā)現(xiàn),自己的生活突然就變得不完整了。每一個情人的面孔都會在眼前模糊,他開始認(rèn)為是自己老了。老得到最后只能守在自己的妻子身邊。所以,一旦妻子離開,那么他就是沒有了任何的情感依靠。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇十八
米蘭昆德拉的《不能承受的生命之輕》中描述了男主人公托馬斯因為婚姻失敗,既渴望女人又畏懼女人,因此發(fā)展出一套外遇守則來應(yīng)付他眾多的情婦??僧?dāng)他愛上一個餐廳的女侍-特蕾莎時,他對她的愛違反了他制定的原則,甚至娶她為妻,但是托馬斯靈肉分離的想法卻絲毫沒有改變,依然游移在情婦之間,這促使特蕾莎極度痛苦與不安,最后決定離開托馬斯。分離后經(jīng)歷了磨難,命運與抉擇讓托馬斯回去找特蕾莎,此后兩人沒有再分離。他們意識到在一起是快樂的,是折磨與悲涼里的快樂,彼此是生命中甜美的負(fù)擔(dān)。而托馬斯的情婦之一,薩比娜則不但逃避家庭,逃避婚姻,逃避情人,也逃避祖國,逃避革命,是個典型的背叛者。
米蘭昆德拉在這部小說中,圍繞著托馬斯,特蕾莎等幾個人物的不同經(jīng)歷,經(jīng)他們對生命的選擇將小說引入哲學(xué)層面,對諸如回歸、媚俗、遺忘、時間偶然性與必然性等多個范疇進行了思考。
整本小說主要寫“輕與重”,“靈與肉”,對托馬斯來說,輕是“偶然一次不算數(shù)”,是“別樣亦可”,而重則是“非如此不可”。在遇到特蕾莎之前的托馬斯,會更偏重于選擇“輕”,因此屢次外遇,在他的字典里沒有背叛這個名詞,但當(dāng)他遇到心愛的女人時,托馬斯在靈魂和肉體間劃分著明顯的界限,他內(nèi)心確實是深深的愛著特蕾莎,但卻不停的一次次的傷害她,而特雷莎潛意識里認(rèn)定靈魂離不開肉體,因而最終選擇離開。到最后托馬斯回去找到了特雷莎,并選擇了“重”,做到了“非如此不可”。
重,是有序,是必然,是非如此不可,它意味著責(zé)任,很少有人愿意主動承擔(dān)責(zé)任。輕,是無序,是自由,是偶然,是別樣亦可。對于何者為“輕”?何者為“重”?什么時候該選擇“輕”?什么時候該選擇“重”?“靈與肉”能否分開?這些問題,我們往往難以認(rèn)清且正確地做出選擇。
在最沉重的'負(fù)擔(dān)下,我們要勇于承擔(dān)負(fù)擔(dān),讓靈魂與肉體結(jié)合,真實地面對自己的內(nèi)心,不畏困難,不向命運低頭。因為只有這樣的非如此不可,我們才能不斷前進,才能感受到“重”中有“輕”,“輕”中有“重”,才能做出正確的選擇。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇十九
《》是我最喜歡的書之一。這本書的名字恰如其分的揭示了書中蘊含的哲理:生命不能失去它的重量,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強盛的生命力影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命就越貼近大地,它就越真切的存在。相反,當(dāng)重量完全卻失,人就會變得比空氣還輕,人也就越是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義。
人生離不開“輕”,“輕”是人留戀的終極原因,比如:愛情,友誼,音樂,欣賞大自然,藝術(shù)創(chuàng)作等這些對生命本身的享受。在這方面做的最好的.是徐志摩和三毛,他們喜歡自由,追求友誼,愛情和童真。他們是懂的享受生命本身的人。
人生離不開“重,”重“給人能帶來充實,在”重“的圈子里,人找到自己存在的價值,能從其中感到心靈充實的幸福,人會在人的本質(zhì)力量化過程中發(fā)現(xiàn)自己,肯定自己,為自己自豪。在日常生活中我們有過這樣深刻的體驗,比如:當(dāng)我們站在領(lǐng)獎臺上,我們心中洋溢著喜悅之情,我們會通過”獎牌“看到我們的本質(zhì)力量,我們會體會到被眾人肯定后那種精神上無限的幸福。所以”重“在我們?nèi)松惺遣豢扇鄙俚摹?/p>
人生除了”輕“與”重“外,還有”生命中不能承受之輕“,也可稱為”沉重的輕“。所謂”沉重的輕“,是指人在無所事事的情況下,感到無聊、空虛、寂寞、孤獨等難以承受的感緒和糾纏在精神之中解不開的死結(jié)而引起的否定性的痛苦的感受。在《生命中不能承受之輕》這本書中,提到托馬斯在開始離開他的妻子特麗莎的幾天里,確實獲得了自由,他又回歸到了單身漢的生活,整天可以呼吸令人心醉的自由氣息。但是不久,失去責(zé)任的”輕“就讓托馬斯難以承受,他發(fā)現(xiàn)自己原來更需要承擔(dān)家庭責(zé)任的這份”重“。”沉重的輕“是人生的一個困惑,大多數(shù)無所事事的富人經(jīng)受著難以言表的煩惱,杰出影星翁美玲因不堪忍受愛情中的”沉重的輕“而自殺身外亡,精神病患者的精神病來源于想不開的”沉重的輕“。
生命是用來感受的和體驗的,我們每個人都在這個紛繁的世界中掙扎,在無數(shù)的困難中學(xué)會了堅強,同時我們學(xué)會了包容,在這樣的心態(tài)中我們得到了最大的快樂,或許逆境中也是一種美麗,在這當(dāng)中我們得到了洗禮。不管是怎樣的困境我們將勇敢的面對,直視這些問題,在每個人的心中總有那么一塊凈土,它是那么的純真與善良,它是人性中最寶貴的東西。
”如果生命的初次安排就已經(jīng)是生命的本質(zhì),那么生命還有什么價值“昆德拉說的好,正是因為這樣,生命才總是像一張草圖,沒有前生也沒有來世,生命僅此一次,”在任何情況下,我們只能做一個決定,上天不會賦予我們第二次第三次第四次以供比較不同的決定,因此每一步都是探索,承擔(dān)著選擇的重任,生命正是在探索和選擇中得以本質(zhì)的延續(xù)“,此間的重量,是非如此不可,非選擇不可,沒有人可以預(yù)知下一步將會是怎樣,走一路是山窮水盡,也許是柳暗花明,如此橫亙在前的重量,不得不承受。既然生命只能在摸索中前行,不能承受生命之輕,能做的無非就是將重量扛在肩頭,在選擇中把僅此一次的生命畫寫完整。也許,當(dāng)我們義不容辭的承擔(dān)了責(zé)任,擔(dān)當(dāng)了道義,負(fù)起了關(guān)懷,給予了呵護,生命承受的這些重量會爆發(fā)出強勁的聲音和力量。
生命是什么呢,我說其實生命就是出生死亡,當(dāng)我們降臨到這個世界上的時候是父母賜予我們最初的生命,生命就這樣開始了旅程,從孩童的天真到少年的青澀,從青年的莽撞到中年的穩(wěn)重,最終我們學(xué)會了包容與寬恕。在這個旅程中我們走過平坦的大道也走過崎嶇的山路,在困難面前我們學(xué)會了面對,在一個接一個的窘境面前我們漸漸成熟,在責(zé)任面前我們能夠從容面對。學(xué)會擔(dān)當(dāng)責(zé)任,此生不枉過。
不能承受的生命之輕的讀書心得篇二十
這部作品無疑是米蘭·昆德拉的代表作之一,語言簡潔又不失絢麗,形式單純又富有條理,主題卻含混、多義又極為尖銳。正如文藝批評家弗朗索瓦·里卡爾在《撒坦的視角》中所寫:“讀他的作品,對于我們的精神來說是一種萬劫不復(fù)的挑戰(zhàn)。它的顛覆是簡單、柔和隱伏、卻又徹底、毫無余地?!睂τ谶@一作品,只好從不同的角度去理解。
輕與重一向是一組神秘而模糊的對立,巴門尼德認(rèn)為輕者為正,重者為負(fù)。拋開這一認(rèn)識的正誤不說,輕與重的確值得我們探討。沙子附著在大地上,它是土壤,漂浮在空中就是塵埃。人之所以能夠在地球上繁衍,重力功不可沒。我們離大地越近,越能感受到生命的存在。如果完全沒有負(fù)擔(dān),我們是否就如同作者所想,只是半真的飄著,毫無意義?主人公托馬斯周旋于情人與愛人之間,他既想要愛情,又不想要責(zé)任。他試圖完全自由地飄蕩,又最終不得不接受現(xiàn)實,墜落地面與愛人特蕾莎了此余生。人不可能沒有任何負(fù)擔(dān),想要達(dá)到莊子那般無所恃的境界,豈非癡人說夢?為功名,為善念,為情義,為信仰。入世忍得了負(fù)擔(dān),出世方了無遺憾。
然而這部作品的核心并不止于此,作者通過論證輕與重,進一步反思人性。二戰(zhàn)的背景下,蘇聯(lián)入侵捷克,托馬斯、薩比娜等人竭力抵抗著其影響。他們反對的不是社會主義,而是社會主義帶來的“媚俗”。這也體現(xiàn)了作者的態(tài)度,他無意反對哪種政治,他反對的是政治中對人性的捆綁,反對有政治帶來的在大眾中的高度符號化、模式化的情感反應(yīng)。疾苦不是覺得痛苦,而是覺得應(yīng)該哭;笑不是因為覺得幸福,而是覺得應(yīng)該笑。這種遮蔽扭曲了人的真實情感,壓抑了人性。而托馬斯最終返回鄉(xiāng)下,他的情人薩比娜迷茫離開,都與反對媚俗有一定關(guān)聯(lián),都對大眾忽視人性產(chǎn)生深深的懷疑與失望。
在全書的最后一節(jié)《卡列寧的微笑》中,托馬斯與愛人特蕾莎來到鄉(xiāng)下生活,從表面看這是一種牧歌生活,即田園生活,建立在和諧基礎(chǔ)上的生活。但我覺得這種生活背后卻隱含著毀滅??此泼埽瑢崉t不然。就如媚俗,盡管作者蔑視它,但作者同樣承認(rèn)媚俗總是人類社會境況中的組成部分。特蕾莎雖然追求著牧歌式的生活,但作為愛情中弱勢的一方,她往往無能為力,只能一步步地對托馬斯誘導(dǎo),使他變?nèi)?,方式便是自我墮落,通過自我毀滅來控制托馬斯。在鄉(xiāng)下的幸福生活中,憂慮卻揮之不去,而他們的狗卡列寧的死亡使最后一張節(jié)籠罩上一層愁霧。由此我們可以看出,托馬斯與特蕾莎的退隱與卡列寧的死去,便是毀滅降臨的開始。
這部作品的晦澀與深奧,令人難以捉摸清楚。絢麗與死寂并存,徹底的諷刺貫穿全文。弗蘭索瓦·里卡爾曾評價昆德拉“是毀滅的作者也是牧歌的作者”。而我想說,這位偉大的捷克作家,是生活詩人也是儈子手。他以槍炮與玫瑰,這部不朽的作品,巡邏于文學(xué)世界。
我們的生命草圖不是任何東西的草稿,它是一張成不了畫的草圖。我們在直線運行的時間之虛無中飛行。人類不是地球的擁有者而是管理者。人類真正的善心,只對那些不具備任何力量的人才能純粹體現(xiàn)出來。人類真正的道德測試,是看他與受其支配的東西如動物之間的關(guān)系如何。
一個簡單的比喻,便可以從中產(chǎn)生愛情。詩化記憶:它記錄的,是令我們陶醉,令我們感動的,賦予我們的生活以美麗的一切。愛開始于一個女人以某句話印在我們詩化記憶中的那一刻。
靈與肉:肉體是囚籠,是一個傳達(dá)身體機能的儀表盤,身體臉部的線條,是自我靈魂的呈現(xiàn)。靈魂在看,在聽,在害怕,在思索,在驚奇,靈魂在肉體消失以后還殘存,寄宿或附依在身邊的人旁邊。在特蕾莎身上有擺脫不掉的的母親靈魂,她可以很固執(zhí)的調(diào)動自己的意志力,虛化母親靈魂的影子,但不久反復(fù)而來。
“我”的獨特性隱藏在人類無法想象的那一部分。我們可以想象,僅僅是眾人身上一致,相同之處。個別的“我”是無法猜處,估不了。因此,需要通過他人身上去揭示它,發(fā)掘它,征服它。
男人在所有女人身上尋找他們自己的夢,他們對于女性有主觀意念。他們在女人身上尋找的是他們自己,是他們的理想。但,總是不斷失望,正如我們所知,理想從來都不可能找到。失望把他們從一個女人推向另一個女人,賦予他們善變的一種感傷借口。
另一類男人則被欲念所驅(qū)使,想占有無盡的多樣性。因為“我”不是公開就能了解,而需要去征服。被征服的對象價值與征服他們的時間成正比。他們沒有在女性身上寄托主觀理想,對所有人感興趣,從不失望,又很快厭倦約定成俗的美,因此,從不停止獵奇。
同一事物每次激發(fā)的含義都不同,每一次含義回響著之前曾有的所有含義。每一次新的經(jīng)歷都會與之應(yīng)和得更為和諧,豐富。薩比娜和弗蘭茨之前的狹徑是各自生命的樂章。假若人還年輕,生命的樂章剛剛開始,他們可以一同創(chuàng)作旋律,交換動機。但當(dāng)各自的生命樂章已經(jīng)差不多完成,那么,在每個人的樂曲中,每個詞,每件物所指的意思便各不同。
輕與重:忠誠是第一美德,它使得我們的生命完整統(tǒng)一。若沒有忠誠,人生就會分散成千萬個轉(zhuǎn)瞬即逝的印記。背叛是擺脫原味,投向未知。當(dāng)?shù)谝淮伪撑丫鸵咽遣豢赏旎?,它會引起更多的背叛,如同連鎖反應(yīng),一次次地使我們離最初的背叛越來越遠(yuǎn)。曾經(jīng)有人說過,如果你想從一個人身上聽到真話,那么你先說真話。如此亦是。
薩比娜對背叛的激動不已,背叛鋪開了她一條嶄新的道路,一次叛逆的冒險。每一次她都滿心歡喜,可一旦旅程結(jié)束,又會怎樣?你可以背叛親人,配偶,愛情和祖國,然而當(dāng)親人,丈夫,愛情和祖國一樣也不剩,還有什么好被判的?一切虛空了,而虛空就是一切背叛的終極?壓倒她的悲劇不是重,而是不能承受的生命之輕。
人一旦迷醉于自身的軟弱,便會一味軟弱下去,會在眾人的目光下倒在街頭,倒在地上,倒在比地面更低的地方。他們希望他人也像自己一樣懦弱,這樣他們曾經(jīng)有過的行為便再也普通不過,也借此挽回名譽,給軟弱披了層媚俗的外衣。而反之的人,對懦弱者心存一份喜歡,要是沒有這些懦弱者,他們的勇敢將會立即變成一種徒勞之舉,誰也不欣賞。
《生命中不能承受之輕》表面看是一部愛情故事,骨子里卻是一本概念小說,機智、誘人、嚴(yán)肅,充滿情感,是一部開闊又復(fù)雜細(xì)致的作品。它里面交織著政治與哲思、肉欲和靈魂、趣味和深度……對于性愛與政治之間巧妙的交互作用進行嫻熟的敘述。《生命中不能承受之輕》以深刻的哲理開頭,結(jié)束于悲愴的詩意氛圍中,為我們揭示了人性的弱點和人類不可避免的誤解所產(chǎn)生的深刻原因。
《生命中不能承受之輕》表達(dá)的是一個人在四種狀態(tài)下的“非如此不可”:愛---特麗莎,同情----托馬斯,反叛----薩賓娜,夢想----弗蘭茨。文章圍繞主人公托馬斯展開,他與前妻離異后,感到了前所未有的輕松并決定一直保持單身。特麗莎走進托馬斯的生活,這個在托馬斯看來是由六個偶然給他帶來的女人,與托馬斯糾纏、相伴了一生。然而,托馬斯仍然醉心于與眾多女人的“性友誼”,在性漂泊的路上去尋找、開拓和征服每一個女人與其他女人的百萬分之一的差異。但特麗莎的身影反反復(fù)復(fù)出現(xiàn)在托馬斯醫(yī)生臨窗猶豫與沉思中,嚴(yán)厲地拷問著托馬斯對自我,對命運,對情愛,對沉重與價值的決斷。這就是輕與重的對立,對婚姻的忠誠是重;與情人的幽會是輕。托馬斯在輕和重之間徘徊不定。在情人面前想著特麗莎;在特麗莎面前又坦然承認(rèn)與情婦在一起。千里追妻,放棄國外安穩(wěn)的生活跟著特麗莎回到布拉格,卻依舊不忠特麗莎。為了給妻子一個平靜的生活拒絕在請愿書上簽字,又在第二天忘記拒簽的目的......終于他在被布拉格統(tǒng)治者逼迫的情況下同意了特麗莎的提議去了鄉(xiāng)下。
還有兩位主角,薩賓娜和弗蘭茨。薩賓娜的宣言是:“我的敵人是媚俗”。薩賓娜是一個畫家,是托馬斯最好的情人,是弗蘭茨崇拜的但又是與他貌合神離的情婦。薩賓娜是個輕極了的角色,她放蕩不羈,特立獨行。她的一生就是在不停地背叛。喜歡背叛又習(xí)慣背叛,她背叛父親,背叛弗蘭茨,在薩賓娜看來“背叛意味著打亂原有的秩序,背叛意味著打亂秩序和進入未知”,“薩賓娜看不出什么比進入未知狀態(tài)更奇妙誘人的了”。但是,在一切背叛之后呢?她背叛的目的是什么呢?“一個人可以背叛父母、丈夫、國家以及愛情,但如果父母、丈夫、國家以及愛情都失去了——還有什么可以背叛呢?”“薩賓娜感到四周空空如也,這種虛空就是她一切背叛的目標(biāo)嗎?”“薩賓娜對于隱藏在自己背叛欲念后的目的無所察覺,這生命中不可承受的輕——不就是目的所在嗎?背叛的最后結(jié)果就是在鋪滿灼熱炭火的圓周軌道上奔跑。而作為大學(xué)教授的弗蘭茨每天過著由授課研究組成的枯燥無味的生活,他羨慕著薩賓娜,一心認(rèn)為他的生活才是真正的生活。在他臨死之際,他終于找到了他所要追求的,那就是和她的學(xué)生情婦在一起。
很多人看這本書是被書名所吸引,但讀了幾段能堅持看下來的人不多。我初次看這本書的原因是被書后簡介的第一段所吸引:最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義。這段文字像一把大斧一下子砍到我的內(nèi)心深處,我開始陷入思考:回到現(xiàn)實,我們生活中會遇到很多困難和挫折,更多的人會面對或多或少的生活或工作壓力,我們抱怨,甚至痛恨,還有更極端的人因為這些原因做出傷害自己或者他人的事情。但反過來想想,如果把這些生活的考驗全部抽離,只剩下一塵不變,乏味,空洞的生活,你能承受這生命之輕嗎?那么,到底選擇什么?是重還是輕?過于輕,是浪費生命,太重,卻是難熬的生活,沒有擔(dān)憂,無憂無慮的活著,可以是理想,但是要真每天都那樣無憂無慮的,那跟虛度空虛有什么區(qū)別了?于是,選擇需要的、必要的責(zé)任,可以讓生命綻放出價值來。輕過不好,重過也不好,看自己想要什么樣的人生了。
總之,這是一本值得用時間慢慢品味的書,如果你能坐地下來閱讀,一定會有所體會。
用兩周時間讀完《不能承受的生命之輕》,就在犯難這篇讀后感應(yīng)該如何寫,因為這不是一本普通意義上的小說,不以講故事的技藝取勝,它講的不是翔實的故事,而是生活的梗概,就像塊五仁月餅,不管面皮是怎樣的故事,只要能包進哲學(xué)、心理學(xué)、政治、宗教、音樂等各種餡,那才是精華,耐得起吸收,也耐得住時光的打磨。但不要就此誤以為這塊五仁月餅外表必定土得掉渣,相反,它外形同樣姣好,用語充滿哲思,又豐富連綿,嘲諷低調(diào)又極盡辛辣;敘事結(jié)構(gòu)有點像電影手法,略有點松散,但切放自如。就本質(zhì)而言,與其說它是一本小說,倒不如說它是一本哲學(xué)書。所以書評并不好寫,只能寫寫讀后感之類的東西,以聊表本書曾在我心中留下的印跡。
文中多處引用了尼采,開篇就提出尼采的“永恒輪回說”的意味所在,即如果世界是無限輪回的,殘酷和美麗都會一再重復(fù)出現(xiàn),人的一舉一動都成為無法承受的重負(fù);但如果輪回不存在,既不能與前世對照,也不能在來生修正,人生就成了永遠(yuǎn)成不了畫的草圖,一切不能被原諒的,似乎都有了被原諒的理由,沒有重負(fù)的人生就真的輕松嗎?顯然不是,這就是本書探討的第一個主題——輕與重。
在我看來,四個男女主人公中薩比娜和托馬斯的抉擇著重點出了這個主題,上個世紀(jì)六十年代的捷克是一個消滅個性的烏托邦,薩比娜在父親的管制和社會的壓制下荒蠻成長起來的,一生都在叛逃,她的畫作外表明媚,內(nèi)在晦澀;她能感受到的教堂的“美”,就在于“它是一個被遺棄的世界”;她酷愛墓地,認(rèn)為那里才是人間的天堂;她跟不羈的酒鬼結(jié)婚、離婚,再做不同人的情婦。她叛逆成癮,無處安定,就像一片自由的云,想走就走,想留就留。似乎什么都發(fā)生了,其實什么都沒發(fā)生。發(fā)生了固然悲劇,什么也沒發(fā)生卻更加悲劇。成長之初背負(fù)得過多,長大后就想一古腦甩掉所有,及至以后看到負(fù)擔(dān)就畏懼,再無法背負(fù)任何東西。輕飄飄地?zé)o立錐的能量,像無腳的小鳥,真真是不能承受的輕負(fù),寧愿能夠重些,把生命留住。
托馬斯與薩比娜很像,都處于世俗(媚俗)對立面,他與父母、前妻、兒子斷絕關(guān)系,從前半生種種牽絆中脫身,成為所謂完全自由的人。但事情總會有轉(zhuǎn)折,六個巧合的橋段就把特蕾莎推到托馬斯面前,以愛情的名義。于是托馬斯在愛情之重與自由之輕之間迂回,愛人與情人兼得,不愿讓渡兩者的好,也必受兩者的累,特蕾莎重復(fù)做著不同的惡夢,但主題只有一個。而另一個轉(zhuǎn)折是事業(yè)上的,托馬斯不愿在對當(dāng)局屈從的道歉信上簽名,從而丟了前途光明的手術(shù)刀的工作。這個動作背后很難說是基于民族大義或責(zé)任感,更多是基于對眾人推搡綁架的消極抵抗。總之,在半推半就間,他承受著這兩份生命之重,似乎生活變得輕松了,這就是詭異之處:看似輕巧的實難承受,看似沉重卻容易承受。很難說每個決擇是該避重就輕,還是相反;也很難說托馬斯夫婦最終被馴服的田園牧歌生活是真美好,還是真無奈。如果生命可以重來,或可以與前世今生比較,但人生只有一次,注定無法衡量內(nèi)心的冷暖。你能因為它是未經(jīng)排練的生活,而輕視僅此一次的生命體驗嗎?非此不可時,是因為珍惜;別樣亦可時,是因為豁達(dá),有所為有所不為。
“只有一次”的生命體驗,卻還要麻煩地分出靈與肉。動物沒有靈與肉的區(qū)分,人在成其為人之前也沒有靈與肉的區(qū)分。照作者的意思,人能從鏡中、水的倒影中辨認(rèn)出自已,就是人痛苦的開始??磥恚R子的發(fā)明不是為了正衣冠,而是為了讓靈魂辨認(rèn)出屬于自己的肉體,這個肉體也通過鏡子來依稀分辨出靈魂的模樣。造物主這樣發(fā)明,難道是為了讓人可以隨時隨地地拆分兩者嗎?女人似乎很難做到,特蕾莎不能,交付肉體的時候,靈魂在哭泣顫動,叫囂著屈服。而男人似乎很容易做到靈與肉的分離,托馬斯為擅長這種分離苦惱過,至少他應(yīng)該為此而苦惱過,于是他找到了一種解釋:他只是為了尋找女人與女人之間那百萬分之一的不同,似乎女性之“我”的不同就只藏于那百萬分之一的肉體不同之中。
特蕾莎其實也在尋找那百萬分之一的不同,不僅是肉體上的、也是靈魂上的、能使她區(qū)別于她的母親、能使她區(qū)別于托馬斯的其他情人。特蕾莎在母親的恨意和嘲弄中長大,充滿自卑和不安,需要借助外力來尋找那點自我:小時候借助于鏡子,長大了借助于愛人的目光;當(dāng)在愛人的目光中尋找不到自己時,她屢做惡夢,以夢中哭泣的靈魂來提醒自己的不同。如果放棄尋找自我,讓自我混入人群,不分彼此,也許就不會有疼覺,但同時也放棄了靈魂的識別。
本書還單列出一章“不解之詞”,講的是弗蘭茨與薩比娜這對情人之間交流的“狹徑”和溝通上的鴻溝,其實這又何止是戀人之間,它也是人與人之間“不解之詞”。他認(rèn)為革命和游行是美是力量,她認(rèn)為那是媚俗;他喜歡群體的狂歡,她喜歡一個人的獨舞;她要個性和隱私,他要絕對的真實和透明。沒有無緣無故的喜歡,也沒有無緣無故的憎惡,一切都可追溯到成人之前的經(jīng)歷。另外,正如文后附著的短評所說,這是兩種牧歌,一種是集體的牧歌,像一場偉大的進軍,不管向什么地方進軍,目的都是為了消滅個性和界限,走向大同,帶著理想的浪漫色彩,但對生命的絕對認(rèn)同往往會導(dǎo)演出荒誕鬧劇;另一種是個人的牧歌,是一個隱士加孤獨者的世界。就像如今有些媚俗的正能量,不可否認(rèn),在群體的狂歡中,需要的正是可以推波助瀾、潤澤心靈的正能量,負(fù)能量如同大糞,讓人不敢正視,盡管它們客觀存在。我們需要別人注視的目光,所以媚俗無可避免。
最愛的小狗“卡列寧”走了,這個名子取自小說《安娜卡列寧娜》,是它主人最愛的一本書。它提醒人們時間只是循環(huán)往復(fù),而不是一去不復(fù)返的;它代表人類之初在伊甸園里的幸福生活,可以靈肉合一;它代表一種不求回報、不想改變對方的純粹的愛;它代表著人類的悲憫,它最后投給主人的目光讓人無法承受,不能言卻說盡一切。最愛卡列寧的臨走前留在人間的微笑。
最后以文中提到的尼采一個小故事結(jié)尾:尼采正從都靈的一家旅店出來。他看見門口有一匹馬,車夫正用鞭子在抽打。尼采走到馬跟前,不顧眼前的車夫,一把抱住馬的脖子,大聲哭泣起來。這是1889年的事,尼采早已離去,他也一樣,遠(yuǎn)離了人類。換言之,他的精神病就是在那一刻發(fā)作的。而我認(rèn)為,這件事賦予他的行為以深刻的意義。尼采是去為笛卡爾向馬道歉的。就是他為馬而悲痛的瞬間,他的精神受到了刺激(他因而與人類徹底決裂)。
后記:這篇文實在難寫,不屬于筆者感性的風(fēng)格,因此前前后后花了五六個小時來寫,終于還是寫完了,也算是一個對自己的交代。
《不能承受的生命之輕》是作者米蘭·昆德拉最負(fù)盛名的作品。描寫了托馬斯與特麗莎、薩麗娜之間的感情生活。但它不是一個男人和兩個女人的三角性愛故事,它是一部哲理小說。
魯迅先生在書中曾說:細(xì)細(xì)品讀,是一種吸收,一種灑脫,一種愉悅,一種輕松,一種情懷。在我看來,這部作品就需要我們這般去做。這本書中曾寫道:人總有胃痛或心痛。胃痛的話,我們就多吃點飯;心痛的話,我們就多找些簡單的快樂。也不要去管生命是輕了還是重了,重就勇敢地扛起,輕就累累地抓住。是啊,沉重,是每個人都想擺脫的,然而當(dāng)失去那份沉重的時候,那生命的輕,是你能承受的嗎?重與輕是相互轉(zhuǎn)換,不斷變化的。歷史上一些人看似在承受生命之重,實則在他們心中有著我們無法體會的生命之輕。貝多芬在生命的末日寫出了不朽的`《歡樂頌》;米開朗琪羅直到臨終前幾天還整天站著塑像,終于留下了傳世的杰作;托爾斯泰則在生命的最后一刻,下定了擺脫貴族生活的決心。這些人都遭受了生命的磨難與挫折,可是并沒有被其壓垮。他們的所作所為像極了書中所寫的一句話:非如此不可?非如此不可。處于當(dāng)下社會的我們,不更應(yīng)該如此嗎?我們不應(yīng)害怕生命之重,因為那是你成長的必經(jīng)之路,我們也不應(yīng)體會生命之輕,否則你將會一事無成。我們只有將重與輕辯證的融于自身,才能讓自己的外表和內(nèi)心一樣強大,從而在復(fù)雜的社會中闖出一條屬于我們自己的道路。
【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/15589121.html】