范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇一
1、汪曾祺:“《邊城》的語言是沈從文盛年的語言,最好的語言。既不似初期那樣的放筆橫掃,不加節(jié)制;也不似后期那樣過事雕琢,流于晦澀。這時(shí)期的語言,每一句都“鼓立”飽滿,充滿水分,酸甜合度,像一籃新摘的煙臺(tái)瑪瑙櫻桃?!?/p>
2、著名作家汪曾祺對(duì)沈從文有過一句評(píng)語:“除了魯迅,還有誰的文學(xué)成就比他高呢?”
3、沈從文小說獨(dú)具地方特色。他的題材、人物、自然景色、風(fēng)土人情、語言,無不涂上“湘西”的標(biāo)記。題材是湘西社會(huì)日常生活中攝取的;人物是湘西農(nóng)村的“愚夫俗子”,一批土生土生的“鄉(xiāng)下人”;景色更是湘西山山水水迷人的美景。沈從文更是描繪風(fēng)土人情的高手,他畫出一幅幅風(fēng)俗長(zhǎng)卷,婚嫁、習(xí)俗、服飾、神話、傳說、信仰、禮節(jié)……無所不有,無所不奇,使他成為現(xiàn)代中國(guó)的“風(fēng)俗畫家”。他特別善于揭示這些一代一代流傳的古風(fēng)習(xí)俗人情世態(tài)所包含的人情美和人性美,令人神往,令人驚嘆。加上沈從文運(yùn)用泥味土香十足的方言土語,這更使他的小說充滿濃郁的湘西地方特色。
(王嘉良、李標(biāo)晶《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史新編》)
4、邊城》的詩意首先來自濃郁的湘西鄉(xiāng)土氣息。作家通過翠翠和儺送、天保之間的愛情故事。將茶峒的自然景物和生活風(fēng)習(xí)錯(cuò)綜有致地展現(xiàn)在讀者面前。那清澈見底的河流,那憑水依山的小城,那河街上的吊腳樓,那攀引纜索的渡船,那關(guān)系茶峒“風(fēng)水”的白塔,那深翠逼人的竹篁中鳥雀的交遞鳴叫,……這些富有地方色彩的景物,都自然而又清麗,優(yōu)美而不加濃涂艷沫。
(潘旭瀾《重讀〈邊城〉》)
5、“我要坐船下桃源縣過洞庭湖,讓爺爺滿城打鑼去叫我,點(diǎn)了燈籠火把去找我?!薄俺鲎摺笔莻€(gè)極富文化含義的意象,是非?!艾F(xiàn)代”的。因?yàn)槭艿轿鞣浆F(xiàn)代性的'沖擊,“在家”的感覺(同質(zhì)的狀態(tài))被打破了,傳統(tǒng)的和諧世界已不再完整,家園成了廢墟。于是要出走——尋找精神家園。那爺爺怎么辦?“怎么辦嗎,拿把刀,放在包袱里,搭下水船去殺了她!”翠翠嚇怕了,叫道:“爺爺,爺爺,你把船劃回來呀!”“我要你!”翠翠需要爺爺,需要傳統(tǒng),她不能割斷歷史。翠翠“坐在懸崖上,很覺得悲傷”?!皯已隆边@個(gè)意象,準(zhǔn)確地揭示了翠翠瀕臨深淵、進(jìn)退兩難的困境:夢(mèng)醒了無路可走——這是所有非西方民族和文化面對(duì)西方現(xiàn)代性沖擊的共同命運(yùn)。假如翠翠真的出走了,那么,翠翠走后怎樣?——“或者也實(shí)在只有兩條路,不是墮落,就是回來”。
(向剛《夢(mèng)斷邊城——沈從文〈邊城〉分析》)
6、沈從文的中篇小說《邊城》是一部杰作,它的藝術(shù)獨(dú)創(chuàng)性主要在兩個(gè)方面表現(xiàn)出來:作為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)牧歌傳統(tǒng)中的頂峰之作,它鞏固、發(fā)展和深化了鄉(xiāng)土抒情模式;繼魯迅的《阿q正傳》之后重塑了中國(guó)形象?!哆叧恰返哪粮鑼傩耘c中國(guó)形象互為表里,為后發(fā)國(guó)家回應(yīng)被動(dòng)現(xiàn)代化,提供了經(jīng)典的樣式和意緒。進(jìn)一步的分析還表明,《邊城》作為近現(xiàn)代以降文化守成主義思潮在文學(xué)上的提煉,為其文本存在深刻的破綻,并有移用異族文化資源等問題,這揭示了主體民族對(duì)自我的詩意想象的虛擬性和策略性,以及與西方文學(xué)中的異族想象之間的密切聯(lián)系。
(劉洪濤《〈邊城〉:牧歌與中國(guó)形象》)
7、沈從文的小說,究竟應(yīng)該在文學(xué)史上占一個(gè)什么地位?余介甫在《沈從文傳》的引言中說:“可以設(shè)想,非西方國(guó)家的評(píng)論家包括中國(guó)的在內(nèi),總有一天會(huì)對(duì)沈從文做出公正的評(píng)價(jià):把沈從文、福樓拜、斯特恩、普羅斯特看成成就相等的作家?!?/p>
8、《邊城》是一首哀婉的抒情詩。劉西渭說《邊城》是“一部idyllic(田園詩)杰作”。蘇雪林認(rèn)為“大自然雄偉美麗的風(fēng)景和原始民族自由敖縱的生活,原帶著無窮神秘的美,無窮抒情詩的風(fēng)味”。沈從文自己也承認(rèn),從廢名(馮文炳)那里受到啟發(fā),“用抒情詩的筆調(diào)寫創(chuàng)作”,融化了唐詩的意境,形成了一種朦朧美。
9、.《邊城》的地方色彩是極鮮明的,時(shí)代投影卻是不易捉摸的,仿佛作者只敘述了一個(gè)故事,只描繪了一個(gè)世外桃源。所以沈從文先生感嘆:“你們能欣賞我故事的清新,照例那作品背后蘊(yùn)藏的熱情卻忽視了。你們能欣賞我文字的樸實(shí),照例那作品背后隱伏的悲痛也忽視了?!敝煜葷撘仓赋觥哆叧恰贰氨憩F(xiàn)出受過長(zhǎng)期壓迫而又富于幻想和敏感的少數(shù)民族在心坎里那一股沉憂隱痛”“唱出了少數(shù)民族的心聲”??墒?,為了“極力避去文字表面的熱情”,《邊城》的時(shí)代投影又是極淡極淺的。
10、《邊城》是老嫗絮絮地講的一個(gè)完美的童話。童話大多很美,但童話的毛病在于太過完美。蘇雪林在《沈從文論》中批評(píng)得比較中肯,她指出沈從文的小說“過于隨筆化”,“于結(jié)構(gòu)更疏忽了”,“繁冗拖沓,有時(shí)累累敷百言還不能選出‘中心思想’”。不少學(xué)者也說沈從文“了解湘西人民的生活……他僅是曉得他們一些情形,并不曾和他們生活在一起,自然更沒曾血肉相連”。所以“沈從文的作品反映的生活面很廣闊但不深厚,思想意境不高”,“好像霧中的花,云中的月”,給人以“虛”的感覺。王瑤也指出沈從文“用散文溫?cái)⒐适拢袝r(shí)很拖沓”。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇二
英美文學(xué)評(píng)論是運(yùn)用文學(xué)理論研究英美文學(xué)著作,對(duì)其特點(diǎn)和發(fā)展規(guī)律進(jìn)行研究,對(duì)文章展現(xiàn)的主題思想、表現(xiàn)形式、寫作風(fēng)格進(jìn)行評(píng)析,從而為以后的英美文學(xué)創(chuàng)作提供藍(lán)本和依據(jù)并且提高文學(xué)愛好者的文學(xué)欣賞水平。英美兩國(guó)的文學(xué)評(píng)論家在不同的歷史背景和文化差異中會(huì)對(duì)文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生不同的表現(xiàn),英美文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響力是不言而喻的。
一、英美文學(xué)發(fā)展史與特點(diǎn)
英國(guó)文學(xué)的發(fā)展歷史悠久,經(jīng)歷了文藝復(fù)興、浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義、寫實(shí)主義、實(shí)驗(yàn)主義等階段,每一個(gè)發(fā)展階段都有其特點(diǎn)和藝術(shù)價(jià)值。不同時(shí)期涌現(xiàn)了創(chuàng)作風(fēng)格不同的著名的大作家,如莎士比亞、蕭伯納、拜倫等。英國(guó)文學(xué)做早的時(shí)候多以詩歌形式展現(xiàn),以后逐漸發(fā)展成小說、散文等多樣化的形式,慢慢的英國(guó)文學(xué)逐漸發(fā)展出一種浪漫理性的風(fēng)格。英國(guó)文學(xué)作品在其漫長(zhǎng)的發(fā)展過程中,已經(jīng)逐漸成為世界文化藝術(shù)這座大山中屹立不倒的一座傲人的山峰。
美國(guó)文學(xué)史主要經(jīng)歷了浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義這三個(gè)時(shí)期,各個(gè)時(shí)期分別產(chǎn)生了大量的優(yōu)秀作家,主要有馬克吐溫、狄金森、愛默生、惠特曼、海明威、龐德等人。美國(guó)文學(xué)因早期淪為英國(guó)殖民地的原因,曾深受英國(guó)文學(xué)的影響并一直致力于模仿英國(guó)文學(xué),但是隨著美國(guó)文學(xué)的不斷發(fā)展何美國(guó)獨(dú)自自主意識(shí)的增強(qiáng),美國(guó)文學(xué)逐漸形成了自己的風(fēng)格并開始脫離于英國(guó)文學(xué)。美國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷壯大,獨(dú)立意識(shí)被激發(fā),再加上大批優(yōu)秀文學(xué)家和作品的出現(xiàn),讓美國(guó)文學(xué)逐漸成為了一個(gè)獨(dú)立的文學(xué)分支并開始向多元化的趨勢(shì)發(fā)展,獨(dú)立革命是美國(guó)民族文學(xué)誕生的背景。
二、英式與美式英語差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生的'影響
語言是民族文化發(fā)展的重要載體,語言是民族文化的基石,在文學(xué)作品的創(chuàng)作中,思想是文學(xué)作品的心臟,語言是文學(xué)作品的軀干。語言這一載體能夠把民族文化的差異性展現(xiàn)的淋漓盡致。英美文學(xué)作品的語言都是英語,英語能夠在英美文學(xué)作品中以藝術(shù)性和象征性表達(dá)出作品中的主題思想,是一種極富有表現(xiàn)力的語言。但是由于歷史、地域等原因,英美兩國(guó)的英語在某些方面略有不同,這些不同所具有的內(nèi)在意義是除其自身外的其他國(guó)家都無法真正理解的。在英美文學(xué)作品中,其創(chuàng)作所用的語言是作者精心的提煉、匯聚而成的,英式與美式語言的差異無疑對(duì)英美文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生巨大影響。通過分析文學(xué)評(píng)論家在進(jìn)行文學(xué)作品評(píng)論時(shí)所使用語言特點(diǎn)、風(fēng)格的差異,可以看出文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響。
英式英語有著悠久的文化歷史,可以說它擊沉了傳統(tǒng)英國(guó)文化的遺產(chǎn),是英語正宗。一直以來英式英語在文學(xué)評(píng)論中呈現(xiàn)出一種中規(guī)中矩的狀態(tài),很多評(píng)論家在進(jìn)行文學(xué)評(píng)論時(shí)顯得小心翼翼。究其原因,可能是顧忌其英語正宗的地位和對(duì)傳統(tǒng)語言神圣性的膜拜,害怕過于鋒利和大膽會(huì)褻瀆了英式英語的傳統(tǒng)地位。
眾所周知美式英語是從英國(guó)語言中衍生而來的,但是由于美國(guó)這個(gè)新生國(guó)家本身文化、制度、思想等的全新性,雖然語言的核心沒有改變但是美式英語充滿了創(chuàng)新和不同。與英國(guó)語言不同,美國(guó)在歷史、文化和政治等方面沒有沉重的歷史包袱,,也處處充滿了創(chuàng)新精神。1930年以后,美國(guó)文壇呈現(xiàn)出一片百家爭(zhēng)鳴的景象,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者大有人才。相比英國(guó)文學(xué)評(píng)論的保守而言,美國(guó)的文學(xué)評(píng)論則更為自由、大膽、創(chuàng)新。美國(guó)文學(xué)評(píng)論的這種特點(diǎn)無形中激發(fā)了作家的激情,促進(jìn)了整個(gè)文壇思想的開化與前進(jìn),為美國(guó)文學(xué)在世界文學(xué)史中后來后來居上打下了基礎(chǔ)。
文化內(nèi)涵差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
英國(guó)的文學(xué)評(píng)論可以說是掙扎在接受傳統(tǒng)文化影響和掙脫傳統(tǒng)文化影響之間。十七世紀(jì)到十八世紀(jì)英國(guó)文學(xué)評(píng)論從具有宗教主義到逐漸荒誕的創(chuàng)作手法,都體現(xiàn)了該階段英國(guó)文學(xué)評(píng)論家們?cè)趥鹘y(tǒng)與掙脫傳統(tǒng)之間的掙扎和徘徊。莎士比亞的經(jīng)典代表作《哈姆雷特》似乎就無形中展現(xiàn)了這一時(shí)期英國(guó)文學(xué)評(píng)論的性格特點(diǎn),文中的主角哈姆雷特苦苦的掙扎在復(fù)仇的道路上,對(duì)于生存還是死亡這個(gè)問題很好的展現(xiàn)出哈姆雷特那猶豫不決、優(yōu)柔寡斷的性格。到了二十世紀(jì)以后,英國(guó)的文學(xué)評(píng)論家對(duì)于自身及其文學(xué)評(píng)論歷史進(jìn)行了深刻的思考,這種走出現(xiàn)狀的全新的審視與反思使英國(guó)文學(xué)評(píng)論界發(fā)生了翻天覆地的變化。英國(guó)文學(xué)評(píng)論的發(fā)展是朝著后現(xiàn)代主義、女權(quán)主義、后殖民主義的方向前進(jìn)的。
文學(xué)評(píng)論是建立在文學(xué)基礎(chǔ)上的,對(duì)于美國(guó)文學(xué)評(píng)論的研究也要建立在對(duì)美國(guó)文學(xué)深入研究的基礎(chǔ)上。美國(guó)受其殖民地歷史因素影響,其文學(xué)受到歐洲大陸文學(xué)的極大的影響。但是美國(guó)文學(xué)仍有其特性,不然也不會(huì)逐漸發(fā)展成獨(dú)特的一支。美國(guó)文學(xué)評(píng)論也是特立獨(dú)行的完整個(gè)體,其雖攜帶英國(guó)文學(xué)的基因,卻結(jié)出了全新的果實(shí)。
四、文化歷史差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
英國(guó)文學(xué)的歷史文化傳統(tǒng)特色是相對(duì)于禁欲主義和神權(quán)主義而言的人本主義。英國(guó)文學(xué)評(píng)論中的人本主義比較保守,究其原因與英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)自身在文化歷史中的軟弱性和妥協(xié)性是分不開的。大文豪莎士比亞在說到自己的文學(xué)作品時(shí)認(rèn)為其更多的是在多人本主義進(jìn)行一種宣傳,人本主義是要實(shí)現(xiàn)人類的和諧、自由、與愛,消除了人和人之間的階級(jí)束縛。莎士比亞的人本主義觀點(diǎn)的作品的評(píng)論可以說是英國(guó)文學(xué)評(píng)論中的典型,對(duì)英國(guó)后續(xù)文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生了廣泛的影響。隨著社會(huì)的發(fā)展,這一觀點(diǎn)逐漸受到不少人的質(zhì)疑。人們認(rèn)為社會(huì)要快速發(fā)展是離不開革命的催化作用的,創(chuàng)新是完善社會(huì)的必要條件,人本主義觀隨著社會(huì)發(fā)展已經(jīng)顯得太過于保守,而保守的人本主義觀只有在某些特殊時(shí)刻才會(huì)發(fā)揮其作用。
同樣是對(duì)于人本主義觀點(diǎn),美國(guó)文學(xué)評(píng)論就顯得比較激進(jìn)。前文提到過,美國(guó)的文化歷史不像英國(guó)那樣有太多的顧慮和沉重的包袱。美國(guó)歷史上的獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)所形成的的自由民主的社會(huì)氛圍同時(shí)也渲染了文化氛圍,美國(guó)文學(xué)評(píng)論的發(fā)展可以呈現(xiàn)出一種輕輕松松的狀態(tài)。
結(jié)束語
縱觀全文我們可以看出,美國(guó)文學(xué)評(píng)論具有較強(qiáng)的創(chuàng)新性和獨(dú)創(chuàng)性,而英國(guó)文學(xué)評(píng)論雖略顯保守卻是更加具有傳統(tǒng)性的。英美文學(xué)評(píng)論的差異與英美文化的差異是緊緊相連、不可分開討論的,英美文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)價(jià)的影響更是深遠(yuǎn)的。英美文學(xué)評(píng)論雖各有其特點(diǎn),但是卻都是無可替代的。
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)閱讀:
探究希臘神話對(duì)英美文學(xué)的影響
英美文學(xué)和人文素質(zhì)
探究哥特傳統(tǒng)在英美文學(xué)中
分析英美文學(xué)中的情感滲透
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇三
[作者]張日銑
[內(nèi)容]
結(jié)合文學(xué)課文的閱讀學(xué)寫文學(xué)評(píng)論,能調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,鍛煉和提高學(xué)生的閱讀能力、思辨能力和表達(dá)能力,培養(yǎng)高尚的審美情趣和審美能力;同時(shí),在幫助學(xué)生掌握有效的學(xué)習(xí)方法、養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣上也很有作用。我曾在這方面做過一些探索,現(xiàn)就高中三、四冊(cè)小說單元的教學(xué)為例談點(diǎn)體會(huì)。
先讓學(xué)生明確這是帶著寫作任務(wù)的研究性閱讀,必須更全面更深刻地理解作品,為此必須掌握足夠的資料;要了解作者所處的時(shí)代、生活經(jīng)歷和創(chuàng)作道路,了解要評(píng)論的作品的寫作背景,了解與此作品相關(guān)的其他作品,了解前人的評(píng)價(jià),等等。學(xué)生除了調(diào)動(dòng)先前學(xué)過的各種知識(shí)外,還得去查找、收集。教師要指點(diǎn)門徑,還要提供一些資料,《教學(xué)參考書》也不妨交給學(xué)生,以利于學(xué)生知人論世,能更全面正確地把握作品。但由于學(xué)生初學(xué)寫作文學(xué)評(píng)論,教學(xué)時(shí)間又不寬裕,資料要夠用而精簡(jiǎn),不必貪多務(wù)得,細(xì)大不捐。
接著要幫助學(xué)生利用資料,分析作品,比較前人的觀點(diǎn),提出自己的看法。最好是獨(dú)立的、新的觀點(diǎn),新的思想,但對(duì)中學(xué)生來說要求不能太高,只要有感悟,明確地提出某種看法即可。教師不要直接灌輸,要避免把自己贊賞的某種觀點(diǎn)直接塞到學(xué)生頭腦里,然后由學(xué)生移到作文本上,形成千篇一律的“聽課筆記”。
學(xué)生感悟的觀點(diǎn)往往不止一個(gè),要說的話似乎很多,但一時(shí)又無從下筆。這時(shí),要告訴學(xué)生,我們對(duì)評(píng)論的對(duì)象固然要全面把握,無論人物、環(huán)境、情節(jié)、主題、結(jié)構(gòu)、語言,等等,均應(yīng)全面審視,并有整體的認(rèn)識(shí),但作為一篇短小的評(píng)論,不必也不應(yīng)面面俱到,所以選題要小一些,角度要新一些。一般可以從閱讀賞析過程中自己最感興趣、觸動(dòng)最深的地方入手,也以可從整理前人的評(píng)價(jià)中自己最為贊賞或最想反駁的觀點(diǎn)著眼,帶著問題再去研究作品,分析尋覓,使自己的觀點(diǎn)更集中、更準(zhǔn)確、更鮮明。教師也可擬一些題目加以啟發(fā),我曾擬過一些,如:
震撼人心的發(fā)問
―――瀕死的祥林嫂
魯四的怒斥和短工的淡然
―――祥林嫂死后的悲劇
惶急、憤慨與無奈
―――《祝?!分械摹拔摇?/p>
從逆來順受到手刃仇敵
―――林沖的心靈里程
兼窺《水滸》的主題風(fēng)雪造就的豹子頭
―――淺談《風(fēng)雪山神廟》中景物描寫的作用
“命根子”和“勞什子”
―――小議寶玉的“不肖”
“步步留心,時(shí)時(shí)在意”
―――黛玉的穎悟與自尊
紙上歌聲亦繞梁
―――《明湖居聽書》中的音樂描寫
出人意表,耐人尋味
―――淺析《項(xiàng)鏈》的結(jié)尾
劉勰說:“銓序一文為易,彌論群言為難?!睂?duì)初學(xué)此種評(píng)論的中學(xué)生來說,即使銓序一文也殊非易事,所以選題盡量要小一些。但即使一枝一節(jié)也應(yīng)以把握全篇為前提的,窺一斑是為見全豹。所以,評(píng)論時(shí)仍要“顧及全篇,并且顧及作者全人,以及他所處的社會(huì)狀態(tài)”(魯迅語)。這樣才能評(píng)得準(zhǔn)確,評(píng)得深刻,不會(huì)犯片面武斷的錯(cuò)誤。同時(shí),所謂選題小并不等于僅局限于某篇作品的.一鱗半爪上,比較是獲得新知的好方法,不同作品、不同人物的比較往往能開拓學(xué)生的思路,覓得光讀一篇作品不易發(fā)現(xiàn)的東西。
如:
從夏四奶奶到映川的娘
―――革命者家屬的覺醒
康大叔與“那弟兄”
―――敵壘崩潰的必然性
魯迅小說的視點(diǎn)
教師的命題是為了給學(xué)生以啟發(fā),要鼓勵(lì)學(xué)生根據(jù)自己的感受另擬。有位學(xué)生把王熙鳳和賈寶玉的出場(chǎng)描寫加以比較,發(fā)現(xiàn)鳳姐的潑辣放誕、八面玲瓏,雖顯示了她在賈府的特殊地位,但尚須察顏觀色,機(jī)變逢迎,唯賈母的悲喜是從,以此博得老祖宗的歡心,實(shí)在也活得很累,說到底也不過是個(gè)奴才。而寶玉就不同了,他可以隨意胡說,隨意給黛玉取字,又杜撰一本《古今人物通考》,發(fā)一通關(guān)于杜撰的“異說”,直至摔玉,“不要這勞什子了”!弄得老祖宗也著了忙,又是“摟”,又是“哄”。可見二人在賈府中的地位不同,顯露了封建社會(huì)里作為宗祧之嗣的男孩的尊貴。如果說賈母是這個(gè)封建世家、封建宗法制度的代表,那末鳳姐是這個(gè)制度的忠實(shí)維護(hù)者,而寶玉則是“不肖”的叛逆。于是他以《略談鳳姐與寶玉的出撤為題,進(jìn)行分析、比較、評(píng)論。
提煉論點(diǎn),選擇角度時(shí)還應(yīng)聯(lián)系社會(huì)實(shí)際,但這是指站在時(shí)代的高度用先進(jìn)的理論指導(dǎo)去審視評(píng)論對(duì)象,揭示其典型意義,切忌庸俗的對(duì)號(hào)上線。同時(shí),還要讓學(xué)生懂得文學(xué)評(píng)論與借題發(fā)揮的雜文不同,不能借個(gè)由頭隨意比附而忘了作品本身。
至于論證結(jié)構(gòu)、論證方法和語言等都與其他議論文同,但要提醒學(xué)生,語言還是質(zhì)樸平實(shí)點(diǎn)好,防止初學(xué)者常見的喜歡玩弄半生不熟似懂非懂的術(shù)語的弊病。
誠(chéng)然,初次的練習(xí)未必能產(chǎn)生多少高明的評(píng)論,但這對(duì)突破以“灌”為主的課堂模式,幫助學(xué)生掌握有效的學(xué)習(xí)方法,培養(yǎng)各方面的能力都有好處。把這種教學(xué)活動(dòng)延伸到第二課堂,則可以較方便地掌握影視評(píng)論、戲劇評(píng)論、音樂美術(shù)評(píng)論等多種文藝評(píng)論的寫作,這對(duì)提高學(xué)生的素質(zhì),正確對(duì)待當(dāng)前紛繁的文藝現(xiàn)象乃至文化現(xiàn)象,對(duì)精神文明建設(shè)都有積極的作用。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇四
《昆蟲記》這本書是法國(guó)一位熱愛自然的偉大科學(xué)家、文學(xué)家——法布爾先生的一部著作。這部書從出版到今天歷經(jīng)一百多年卻一直受到人們的贊嘆。
該書主要講述昆蟲世界的神奇和奧秘。法布爾用他充滿想像力和感染力的文筆將各種昆蟲生動(dòng)、美麗、聰明、勇敢的特性展現(xiàn)在大家面前。如節(jié)腹泥蜂為了給寶寶尋找食物與象鼻蟲斗智斗勇,最終通過努力給寶寶們帶來了豐盛的晚餐;砂泥蜂成長(zhǎng)的過程;勇敢的紅螞蟻;蜘蛛……一個(gè)個(gè)活生生的故事仿佛將我們帶到了昆蟲的世界。我現(xiàn)在說兩種昆蟲:一個(gè)是瑩火蟲,另一個(gè)是蜘蛛。
我先講講螢火蟲,螢火蟲喝露水,吃蝸牛,它在吃蝸牛之前,要先給蝸牛打一針,這一針可以讓蝸?;杷缓笤侔阉缘?。
下面我再說說蜘蛛,蜘蛛的視力其實(shí)很不好。蜘蛛是靠聽覺來補(bǔ)食,它會(huì)再草叢中結(jié)網(wǎng),然后躲在草叢里面,一聽到有東西在網(wǎng)上動(dòng),就會(huì)迅速爬到網(wǎng)上,把粘在網(wǎng)上的昆蟲的的血吸干。
以前我只知道有這兩種昆蟲,不知道它們的習(xí)性,通過讀這本書更多了解一些昆蟲的習(xí)性,豐富了我的知識(shí),讀書真好!
讀過《昆蟲記》這部書使我感受很深,連小小的蟲兒只有掌握了許多神奇的本領(lǐng),才能接受大自然的考驗(yàn),在這個(gè)世界上爭(zhēng)得生存空間。那么我們做任何事情也要像小昆蟲一樣,要有恒心、毅力,通過不懈的努力向自己的理想前進(jìn)。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇五
內(nèi)容摘要:不同的國(guó)家和民族,在發(fā)展過程中,形成了不同的文化,而這種文化差異,構(gòu)成了豐富多彩的文化世界。但與此同時(shí),很多方面都受到了這種文化差異的影響,英美文學(xué)評(píng)論領(lǐng)域也不例外。文章立足于英美文學(xué)評(píng)論視角,從文化內(nèi)涵、文化發(fā)展載體以及文化歷史三個(gè)方面,重點(diǎn)闡述了文化差異對(duì)英文文學(xué)評(píng)論造成的實(shí)質(zhì)性影響。
關(guān)鍵詞:文化差異;英美文學(xué)評(píng)論;文化內(nèi)涵;文化載體;文化歷史;
影響在眾多影響因素中,其中要數(shù)文化差異的對(duì)文學(xué)評(píng)論影響大。文章針對(duì)文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響展開分析研究,具有一定的現(xiàn)實(shí)意義。
一、英美文學(xué)的概述
在英美文學(xué)中,英語成為英美人民表達(dá)感情和思想的工具,其風(fēng)格具有多樣性的特點(diǎn)。英美文學(xué)包括的內(nèi)容如下:小說、戲劇、詩歌等。英國(guó)文學(xué)經(jīng)歷了不同的發(fā)展階段,然而在不同的階段其具有不同的藝術(shù)特色。由于受到第一次世界大戰(zhàn)、第二次世界大戰(zhàn)的影響,英國(guó)文學(xué)開始向著多元化的方向發(fā)展。與英國(guó)相比較,美國(guó)文學(xué)的起步較晚,在很長(zhǎng)一段時(shí)間里,美國(guó)文學(xué)始終模仿著英國(guó)文學(xué)。在二十世紀(jì)初,美國(guó)文學(xué)以較快的速度發(fā)展起來,在世界文壇上與英國(guó)文學(xué)占據(jù)同等重要的地位,在這個(gè)時(shí)候美國(guó)文學(xué)開始具有了與眾不同的特點(diǎn)。
二、英美文學(xué)評(píng)論的概述
所謂文學(xué)評(píng)論是指借助文學(xué)理論現(xiàn)象來分析文學(xué)的發(fā)展規(guī)律,以此來推動(dòng)文學(xué)創(chuàng)作活動(dòng)的`發(fā)展。文學(xué)評(píng)論的內(nèi)容如下:評(píng)論小說;評(píng)論詩歌、評(píng)論戲劇等。在文學(xué)評(píng)論中,英美文學(xué)評(píng)論是一個(gè)重要的組成部分。英美文學(xué)評(píng)論是借助文學(xué)理論現(xiàn)象來分析英美文學(xué),它不僅發(fā)現(xiàn)了英美文學(xué)的規(guī)律,還指導(dǎo)著英美文學(xué)的創(chuàng)造。英語文學(xué)作品是英美文學(xué)評(píng)論的客體,這樣做的目的在于分析文學(xué)作品中所包含的思想感情,探討文學(xué)作品中的創(chuàng)作風(fēng)格,以此來讓更多的人喜歡上英美文學(xué)作品。
三、文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響,主要體現(xiàn)在文化內(nèi)涵、文化發(fā)展載體以及文化歷史三個(gè)方面。具體表現(xiàn)如下:
(一)文化內(nèi)涵的差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)價(jià)的影響
英美文學(xué)評(píng)論一直徘徊在傳承傳統(tǒng)文化與掙脫傳統(tǒng)文化這兩者之間。眾所周知,《哈姆雷特》是英國(guó)作家莎士比亞的作品,然而在《哈姆雷特》這部小說中主人公哈姆雷特也是徘徊在“復(fù)仇”與“生存還是滅亡”這兩者間,從而將主人公優(yōu)柔寡斷的性格特征淋漓盡致的表現(xiàn)出來。這個(gè)時(shí)候英國(guó)文學(xué)評(píng)論與莎士比亞所塑造的主人公的性格特征是一樣的。從十七世紀(jì)到十八世紀(jì),英國(guó)文學(xué)評(píng)論呈現(xiàn)出宗教色彩,這個(gè)時(shí)期的英國(guó)文學(xué)評(píng)論糾結(jié)于傳承傳統(tǒng)文化與掙脫傳統(tǒng)文化這兩者間。隨著時(shí)間的推移,英國(guó)文學(xué)評(píng)論開始向著后殖民、后現(xiàn)代、女權(quán)主義的方向發(fā)展。在文學(xué)評(píng)論的過程中,既要從橫向來審視理論,又要從縱向來思考理論,然后確定與當(dāng)前社會(huì)發(fā)展相符合的文學(xué)理論。英國(guó)與眾不同的文化內(nèi)涵也會(huì)深深的影響到文學(xué)評(píng)論。文學(xué)與文學(xué)評(píng)論是相輔相成的,要研究美國(guó)文學(xué)評(píng)論,那么首先就要研究一下美國(guó)文學(xué)。盡管歐洲大陸文學(xué)深刻地影響了美國(guó)文學(xué),但是美國(guó)文學(xué)在摸索過程中也形成了獨(dú)特的特征。同樣的,美國(guó)文學(xué)評(píng)論也是這樣的。美國(guó)文學(xué)評(píng)論在摸索過程中經(jīng)歷了重重困難,最終實(shí)現(xiàn)了質(zhì)的飛躍。美國(guó)文學(xué)評(píng)論是一種創(chuàng)新的、具有包容性的文學(xué)評(píng)論。其充分借鑒了其他國(guó)家優(yōu)秀的文學(xué)評(píng)論理念,然后在此基礎(chǔ)上進(jìn)行創(chuàng)造,確保美國(guó)文化是多元化的。
(二)文化發(fā)展載體的差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)價(jià)的影響
在文化發(fā)展過程中,語言起著橋梁性的作用。同時(shí)語言也成為區(qū)別民族的重要標(biāo)志。從某種程度上來講,語言上的差異影響到了英美文學(xué)評(píng)價(jià)。從本質(zhì)上來講,美式英語與英式英語這兩者是沒有差別的,但是美國(guó)是一個(gè)新生國(guó)家,不管是從文化制度上來講,還是從政治制度上來講都是新生的,所以美式英語也是新生的。因此文學(xué)評(píng)論家在評(píng)論美國(guó)文學(xué)作品的時(shí)候,其往往會(huì)大膽選用語言,這就導(dǎo)致美國(guó)文學(xué)評(píng)論中帶有創(chuàng)新和個(gè)性自由。
(三)文化歷史的差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)價(jià)的影響
由于英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)革命不徹底,這就導(dǎo)致許多文學(xué)評(píng)論家在評(píng)論英國(guó)文學(xué)作品的時(shí)候仍然比較保守。我們知道莎士比亞的作品中蘊(yùn)藏著人本主義的思想,但是在社會(huì)發(fā)展的同時(shí),很多文學(xué)評(píng)論家開始否定人本主義思想,最終導(dǎo)致英國(guó)文學(xué)評(píng)論過于保守。然而美國(guó)這個(gè)新生國(guó)家的文化歷史遠(yuǎn)遠(yuǎn)不同于英國(guó),因此美國(guó)比較重視人本主義思想。在人本主義思想的影響,很多文學(xué)評(píng)論家在評(píng)論美國(guó)文學(xué)作品的時(shí)候進(jìn)行了創(chuàng)新。為什么會(huì)出現(xiàn)截然不同的特點(diǎn)呢?究其原因在于美國(guó)是一個(gè)獨(dú)立、民主的國(guó)家,并且所營(yíng)造出來的文化氛圍也是獨(dú)立、民主的,這就導(dǎo)致美國(guó)文學(xué)評(píng)論在發(fā)展的過程中不用考慮到外界因素。因此,美國(guó)文學(xué)評(píng)論是在人本主義的基礎(chǔ)上的創(chuàng)新,從而導(dǎo)致美國(guó)文學(xué)評(píng)論具有激進(jìn)、自由的特點(diǎn)。
四、
綜上所述,其中文化上的差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響是非常大的。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇六
這是一篇極為杰出的短篇小說,文章雖短卻寓意深刻,在簡(jiǎn)樸的文字背后蘊(yùn)涵著許多道理。作者海明威以此獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),而這可以算是他一生的簡(jiǎn)介,一生的縮影。在小說主人公圣地亞哥的身上,我們發(fā)現(xiàn)了許多隱藏在英雄,生命與命運(yùn)背后的點(diǎn)滴,發(fā)現(xiàn)了一種敢于追求夢(mèng)想,敢于面對(duì)挫折的勇氣,現(xiàn)在,讓我們一起來品讀這篇文章。
人的一生從娘胎里降生到離開這個(gè)人世,命運(yùn)只不過是一個(gè)圓圈,有些人走了一輩子也沒有走出命運(yùn)所畫出的圓圈,其實(shí)他們都不知道,圓上的任何一點(diǎn)都是一條騰飛的切線,而怕風(fēng)怕浪的人是永遠(yuǎn)走不出命運(yùn)的悲慘,只有在海上堅(jiān)持戰(zhàn)風(fēng)斗浪,尋覓生存武器,具有任何風(fēng)浪都打不垮的勇敢精神的人,才可以走出自己的人生之圈。
《老人與?!分械睦蠞O夫圣地亞哥就是具有這樣的精神品質(zhì)。在小說開頭,作者便以這樣的一段文字描述了主人公“老人消瘦而憔悴,脖頸上有些很深的皺紋。腮幫上有些褐斑,那是太陽在熱帶海面上反射的光線所引起的良性皮膚癌變。褐斑從他臉的兩側(cè)一直蔓延下去,他的雙手常用繩索拉大魚,留下了刻得很深的傷疤。
但是這些傷疤中沒有一塊是新的。它們象無魚可打的沙漠中被侵蝕的地方一般古老。他身上的一切都顯得古老,除了那雙眼睛,它們象海水一般藍(lán),是愉快而不肯認(rèn)輸?shù)??!痹谖铱磥?,他手上的傷疤是英雄的傷疤,象征著與命運(yùn)的對(duì)抗及永不屈服的決心。這傷疤象沙漠中被侵蝕的地方一般古老更是表現(xiàn)了老人歷盡滄桑后的容顏。
然而,老人的眼睛卻是如海水一般藍(lán),是愉快而不肯認(rèn)輸?shù)?,這眼睛在沒有遇到那條大馬哈魚時(shí)從來沒有絕望過,即使貧窮、饑餓、寒冷與孤獨(dú)接踵而至,他也仍信心百倍地去接受,去期待。
就在第85天,老人生命中不平凡的一天里,在別的漁民的奚落聲中,老人決定第85次出海,去尋找他自己的幸運(yùn)之神。憑著多年的捕魚經(jīng)驗(yàn),他獨(dú)自來到了魚兒成群,但極其遙遠(yuǎn)的海域。在海風(fēng)中,小船飛速地前進(jìn)著,他發(fā)現(xiàn)了一條重量超過1500磅的麻哈魚,并開始了長(zhǎng)達(dá)3天3夜的搏斗。
他用他的背部和左右手,輪換著拉住釣索,太緊了就放出去一些,松了就拉緊釣索,餓了、渴了,就吃生魚、喝少量的水。他的背部和左右手都被釣索勒破了,他用海水清洗后,還是繼續(xù)拉著;左手抽筋了,就用右手。
老人是那樣的無助、無力。他的臉上劃破了許多口子,手也開始不停地抽搐,而且他已兩天兩夜沒有合過眼了,他—顯得那樣疲憊不堪,但是他始終都沒有放開手上的那張網(wǎng),堅(jiān)持到底,終于,將那強(qiáng)悍的鯊魚制服了。
他與大魚搏斗了三天,大魚才終于筋疲力盡浮上水面,被他殺死。他終于以他自己非凡的自信和勇氣,悍衛(wèi)了自己勝利的果實(shí),成為了一切惡戰(zhàn)的勝利者。
在老人的眼中,這是一場(chǎng)英雄與英雄之間的較量。他對(duì)每一條魚談話,對(duì)每一朵浪花談話,海就是他生命中的一部分,而這條魚,在他眼中,也理所當(dāng)然地成了英雄。他有惻隱之心,他甚至在同情自己奮力捕捉的魚,可是出于職業(yè)習(xí)慣和自尊心,他又不得不去與魚抗?fàn)?,與他眼中的英雄抗?fàn)帯?/p>
這兩種彼此矛盾的觀念皆源于圣地亞哥一人——一種出于人的本性,一種則出于人的社會(huì)性。某些時(shí)候可以協(xié)調(diào),某些又不得不互相抵礪,他在征服魚的3天里也征服了自己、主宰了自己。
在老人辛辛苦苦抓到了魚之后,考驗(yàn)卻并沒有結(jié)束。魚有18英尺,比他的小船還長(zhǎng),他只好將魚綁在船的一邊??苫睾綍r(shí),大魚的血腥味,一再引來鯊魚的襲擊。于是,他用盡一切手段來反擊。他用魚叉叉,魚叉被鯊魚帶走了;他把小刀綁在槳把上亂扎,刀子折斷了;他用短棍,短棍也丟掉了;他用舵把來打。
上天似乎就不曾憐惜過這樣一位偉大的老人,他將厄運(yùn)一次又一次降在老人身上,圣地亞哥沒有屈服,他用一切他可以運(yùn)用的方式來與命運(yùn)反抗。但是,隨著時(shí)間的推移及勢(shì)力的增強(qiáng),老人最終放棄了——僅僅希望能夠平安地回到岸上,回到家里,美美地睡上一覺,和孩子聊會(huì)兒天。
在一次又一次與鯊魚的搏斗過程中,老人終于意識(shí)到了這一點(diǎn):“我出海太遠(yuǎn)了。我把你和我都?xì)Я?。”老人依舊是英雄,因?yàn)樗矣谂c命運(yùn)做斗爭(zhēng)。但這句話在有意無意之間將其生命奮斗的過程體現(xiàn),老人終于失敗了。因?yàn)樯咸斓淖髋鴶?,也因?yàn)樗约憾鴶?,他有能力抓到魚,卻無法將魚平安地帶回港灣。
《老人與?!芬步虝?huì)了我很多。什么是失敗,失敗的真正意義是在遭遇了挫折之后沒有勇氣爬起,失去了再來一次的勇氣,失去了對(duì)生活的希望,失去了自己人生的夢(mèng)想。什么是英雄,英雄就是敢于面對(duì)挫折,挑戰(zhàn)挫折,戰(zhàn)勝挫折的人,他們有勇氣完成自己也許失敗了很多次的夢(mèng)想,這才算得上是英雄。
一切大風(fēng)大浪都已經(jīng)過去了,老人渾身被海水打濕,臉上充滿了疲憊,被劃破的口子還滴著血,然而所有一切都無法改變的是那雙充滿自信的眼睛。正是它,給了老人出海的信心,正是它,支撐著老人在大海中整整搏斗幾天幾夜,發(fā)揮出在他生命中的所有極限。
一個(gè)人生來不是總是失敗的,就算失敗也并非絕望,一個(gè)人可以被滅亡,但是他的精神是打不敗的,是永存的,只有戰(zhàn)勝自己一切的不可能,才能獲得勝利。
生活中,能壓倒一切的不算是強(qiáng)者,但不被一切所壓倒的`人才是真正的強(qiáng)者。拿破侖曾經(jīng)說過:“默認(rèn)自己的無能,無疑是給失敗制造機(jī)會(huì)!”所以,人最先應(yīng)當(dāng)戰(zhàn)勝自我。有很多人常常把自己的失敗歸結(jié)于才能的有限,真實(shí),才能往往得力于自我競(jìng)爭(zhēng)。
自我競(jìng)爭(zhēng),就是以最快的速度,拿出最好的成績(jī)超過自己原先所創(chuàng)下的“最好成績(jī)”。人要逾越自己過去的最高度的確是一件很難的事,但是只要你跨過這極難的一步,你就再一次戰(zhàn)勝了自己,你跨過這極難的一步,你就會(huì)更上一層樓。
在現(xiàn)實(shí)生活中,人和自然是對(duì)立的,人總是要受到大自然的磨練,只有能夠堅(jiān)持進(jìn)行堅(jiān)強(qiáng)不屈的斗爭(zhēng)的人,才能獲勝。雖然有時(shí)人們會(huì)戰(zhàn)勝自然,有時(shí)會(huì)被自然所打敗乃至于被毀滅,但是最重要的是,當(dāng)自己被自然所打敗的同時(shí),自己能否使自己的意志不消沉,重新回復(fù)自信,以更高的熱情去迎接大自然的挑戰(zhàn)。
也許,書中的老漁夫不是最后的勝利者,因?yàn)楸M管開始他戰(zhàn)勝了大馬林魚,但最終還是讓鯊魚吃了,他只帶著魚骨上岸,可是他始終沒有向大海、向大馬林魚、向鯊魚妥協(xié),他其實(shí)是一個(gè)敢于挑戰(zhàn)自身缺陷及自己勇氣和信心的勝利者。
在茫茫黑夜的巨浪中,弱小的人類與強(qiáng)大的自然在奮勇抗?fàn)帲缤鎸?duì)命運(yùn)莫測(cè)的人生,可以消滅的是肉體,不可以征服的是意志和精神。清晨歸來,老人并非一無所有,戰(zhàn)勝自然,戰(zhàn)勝自我而獲得的生命自由就是他勝利的象征。
無可否認(rèn),只要是人就都會(huì)有缺陷。當(dāng)一個(gè)人承認(rèn)了這個(gè)缺陷并努力去戰(zhàn)勝它而不是去屈從它的時(shí)候,無論他能否最終戰(zhàn)勝自身的這個(gè)缺陷,他都是一個(gè)勝利者,因?yàn)樗呀?jīng)戰(zhàn)勝了自己對(duì)缺陷的妥協(xié),他是自己勇氣和信心的勝利者。老漁夫就是敢于挑戰(zhàn)自身缺陷及自己勇氣和信心的勝利者。從世俗勝利觀的角度看,老漁夫不是最后的勝利者,因?yàn)楸M管開始他戰(zhàn)勝了大馬林魚,但是最終大馬林魚還是讓鯊魚吃了,他只是帶著大馬林魚的白骨架子回到了岸上,也就是說,鯊魚才是勝利者??墒?,在理想主義者眼里,老漁夫就是勝利者,因?yàn)樗冀K沒有向大海沒有向大馬林魚,更沒有向鯊魚妥協(xié)和投降。
人性是強(qiáng)悍的,人類本身有自己的限度,但正是因?yàn)橛辛死蠞O夫這樣的人一次又一次地向限度挑戰(zhàn),超越它們,這個(gè)限度才一次次擴(kuò)大,一次次把更大的挑戰(zhàn)擺在了人類面前。在這個(gè)意義上,老漁夫桑地亞哥這樣的英雄,不管他們挑戰(zhàn)限度是成功還是失敗,都是值得我們永遠(yuǎn)敬重的。“一艘船越過世界的盡頭,駛向未知的大海,船頭上懸掛著一面雖然飽經(jīng)風(fēng)雨剝蝕卻依舊艷麗無比的旗幟,旗幟上,舞動(dòng)著云龍一般的四個(gè)字閃閃發(fā)光超越極限!”作者海明威是這樣評(píng)價(jià)他的作品《老人與?!返?。
人生就如一片汪洋,很寬,也很危險(xiǎn)。它可以把你推向一個(gè)高度,也會(huì)瞬間讓你失去自己所有的幸福。我們?yōu)榱吮A暨@一絲幸福,會(huì)努力地向浪尖奔去,用我們的滿腔熱血化解有時(shí)憤怒的海洋。要知道,一個(gè)好漁人,是擁有桑提亞哥的意志和精神的。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇七
1)月光如銀子,無處不可照及,山上篁竹在月光下皆成為黑色。身邊草叢中蟲聲繁密如落雨。間或不知道從什么地方,忽然會(huì)有一只草鶯“落落落落噓!”囀著它的喉嚨,不久之間,這小鳥兒又好象明白這是半夜,不應(yīng)當(dāng)那么吵鬧,便仍然閉著那小小眼兒安睡了。
2)這辦法決定后,老馬兵以為二老不久必可回來的,就依然把馬匹托營(yíng)上人照料,在碧溪岨為翠翠作伴,把一個(gè)一個(gè)日子過下去。
3)學(xué)貿(mào)易,學(xué)應(yīng)酬,學(xué)習(xí)到一個(gè)新地方去生活,且學(xué)習(xí)用刀保護(hù)身體同名譽(yù),教育的目的,似乎在使兩個(gè)孩子學(xué)得做人的勇氣與正義。
4)一個(gè)對(duì)于詩歌圖畫稍有興味的旅客,在這小河中,蜷伏于一只小船上,作三十天的旅行,必不至于感到厭煩,正因?yàn)樘幪幱衅孥E,自然的大膽處與精巧處,無一處不使人神往傾心。
5)可是那個(gè)在月下唱歌,使翠翠在睡夢(mèng)里為歌聲把靈魂輕輕浮起的年輕人,還不曾回到茶峒來。
6)該笑的時(shí)候沒有快樂。該哭泣的時(shí)候沒有眼淚。該相信的時(shí)候沒有諾言。
7)白河下游到辰州與沅水匯流后,便略顯渾濁,有出山泉水的意思。若溯流而上,則三丈五丈的深潭皆清澈見底。深潭為白日所映照,河底小小白石子,有花紋的瑪瑙石子,全看得明明白白。水中游魚來去,全如浮在空氣里。兩岸多高山,山中多可以造紙的細(xì)竹,常年作深翠顏色,逼人眼目。近水人家躲在桃杏花里,春天時(shí)只需注意,凡有桃花處必有人家,凡有人家處必可沽酒。
8)這并不是人的罪過。詩人們會(huì)在一件小事上寫出整本整部的詩,雕刻家在一塊石頭上雕得出骨血如生的人像,畫家一撇兒綠,一撇兒紅,一撇兒灰,畫得出一幅一幅帶有魔力的彩畫,誰不是為了惦著一個(gè)微笑的影子,或是一個(gè)皺眉的記號(hào),方弄出那么些古怪成績(jī)?翠翠不能用文字,不能用石頭,不能用顏色把那點(diǎn)心頭上的愛憎移到別一件東西上去,卻只讓她的心,在一切頂荒唐事情上馳騁。她從這分穩(wěn)秘里,常常得到又驚又喜的興奮。一點(diǎn)兒不可知的未來,搖撼她的情感極厲害,她無從完全把那種癡處不讓祖父知道。
9)時(shí)候變了,一切也自然不同了,皇帝已不再坐江山,平常人還消說!楊馬兵想起自己年青作馬夫時(shí),牽了馬匹到碧溪岨來對(duì)翠翠母親唱歌,翠翠母親不理會(huì),到如今這自己卻成為這孤雛的唯一靠山唯一信托人,不由得不苦笑。
10)翠翠在風(fēng)日里長(zhǎng)養(yǎng)著,把皮膚變得黒黑的,觸目為青山綠水,一對(duì)眸子清明如水晶。自然既長(zhǎng)養(yǎng)她切教育她,為人天真活潑,處處儼然如一只小獸物。
11)翠翠依傍祖父坐著,問祖父:“爺爺,誰是第一個(gè)做這個(gè)小管子的人?”“一定是個(gè)最快樂的人,因?yàn)樗纸o人的也是許多快樂;可又象是個(gè)最不快樂的人作的,因?yàn)樗瑫r(shí)也可以引起人不快樂!”
12)照規(guī)矩,一到家里就會(huì)嗅到鍋中所燜瓜菜的味道,且可見到翠翠安排晚飯?jiān)跓艄庀屡軄砼苋サ挠白印?/p>
13)日頭沒有辜負(fù)我們,我們也切莫辜負(fù)日頭。
14)一個(gè)人記得事情太多真不幸,知道事情太多也不幸,體會(huì)到太多事情也不幸。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇八
《雨巷》是戴望舒的成名作和前期的代表作,他曾因此而贏得了"雨巷詩人"的雅號(hào)。這首詩寫于1927年夏天。是他的早期作品。當(dāng)時(shí)全國(guó)處于白色恐怖之匯總,戴望舒因曾參加進(jìn)步活動(dòng)而不得不避居于松江的友人家中,在孤寂中咀嚼著大革命失敗后的幻滅與痛苦,心匯總充滿了迷惘的情緒和朦朧的希望?!队晗铩芬辉娋褪撬倪@種心情的表現(xiàn),其中交織著失望和希望、幻滅和追求的雙重情調(diào)。這種情懷在當(dāng)時(shí)是有一定的普遍性的。
就抒情內(nèi)容來看,《雨巷》的境界和格調(diào)都是不高的?!队晗铩吩诘统炼鴥?yōu)美的調(diào)子里,抒發(fā)了作者濃重的失望和彷徨的情緒。打開詩篇,我們首先看到詩人給人們描繪了一幅梅雨季節(jié)江南小巷的陰沉圖景。
詩人自己就是在雨巷中彳亍彷徨的抒情主人公。他很孤獨(dú),也很寂寞,在綿綿的細(xì)雨中,“撐著油紙傘,獨(dú)自彷徨在悠長(zhǎng)、悠長(zhǎng)又寂寥的雨巷”。在這樣陰郁而孤寂的環(huán)境里,他心里懷著一點(diǎn)朦朧而痛苦的希望:“希望逢著一個(gè)丁香一樣地結(jié)著悉怨的姑娘”。這個(gè)姑娘被詩人賦予了美麗而又愁苦的色彩。她雖然有著“丁香一樣的顏色,丁香一樣的芬芳”,但是也有“丁香一樣的憂愁”。她的內(nèi)心充滿了“冷漠”“凄清”和“惆悵”。她和詩人一樣,在寂寥的雨巷中,“哀怨又彷徨”。而且,她竟是默默無言,“像夢(mèng)一般地”從自己身邊飄過去了,走盡了這寂寥的雨巷。
這是一個(gè)富于濃重的象征色彩的抒情意境.在這里,詩人把當(dāng)時(shí)的黑暗而沉悶的社會(huì)現(xiàn)實(shí)暗喻為悠長(zhǎng)狹窄而寂寥的“雨巷”。這里沒有聲音,沒有歡樂,沒有陽光。而詩人自己,就是這樣的雨巷中彳亍彷徨的孤獨(dú)者。他在孤寂中懷著一個(gè)美好的希望。希望有一種美好的理想出現(xiàn)在自己面前。詩人筆下的“丁香一樣的”姑娘,就是這種美好理想的象征。
然而詩人知道,這美好的理想是很難出現(xiàn)的。她和自己一樣充滿了愁苦和惆悵,而且又是倏忽即逝,像夢(mèng)一樣從身邊飄過去了。留下來的,只有詩人自己依然在黑暗的現(xiàn)實(shí)中彷徨,和那無法實(shí)現(xiàn)的夢(mèng)一般飄然而逝的希望!有論者說,《雨巷》是詩人用美好的“想象”來掩蓋丑惡的“真實(shí)”的“自我解脫”,是“用一此皂泡般的華美的幻象來欺騙自己和讀者”,除了藝術(shù)上的和諧間律美外,“在內(nèi)容上并無可取之處”。(凡尼:《戴望舒詩作試論》,《文學(xué)評(píng)論》1980/4),這些詰難和論斷,對(duì)于《雨巷》來說,未免過于簡(jiǎn)單和苛刻了。
《雨巷》產(chǎn)生的1927年夏天,是中國(guó)歷史上一個(gè)最黑暗的時(shí)代。反動(dòng)派對(duì)革命者的血腥屠殺,造成了籠罩全國(guó)的白色恐怖。原來熱烈響應(yīng)了革命的青年,一下子從火的高潮墮入了夜的深淵。他們中的一部分人,找不到革命的前途。他們?cè)谕纯嘀邢萦卺葆迕糟?,他們?cè)谑锌是笾碌南M某霈F(xiàn),在陰霾中盼望飄起絢麗的彩虹。《雨巷》就是一部分進(jìn)步青年這種心境的反映。
戴望舒寫這首詩的時(shí)候只有二十一二歲。一年多以前,他與同學(xué)杜衡、施蟄存、劉吶鷗一起從事革命的文藝活動(dòng),并加入了共產(chǎn)主義青年團(tuán),用他的熱情的筆投入了黨的宣傳工作。1927年3月,還因宣傳革命而被反動(dòng)當(dāng)局逮捕拘留過。“四,一二”政變后,他隱居江蘇松江,在孤寂中嚼味著“在這個(gè)時(shí)代做中國(guó)人的苦惱”。(《望舒草/序》)
他這時(shí)候所寫的《雨巷》等詩中便自然貯滿了彷徨失望和感傷痛苦的情緒。這種彷竹感傷的情緒,不能籠統(tǒng)地說是純屬個(gè)人的哀嘆,而是現(xiàn)實(shí)的黑暗和理想的幻來在詩人心中的投影?!队晗铩穭t用短小的抒情的吟誦再現(xiàn)了這部分青年心靈深處典型的聲音。在這里我們確實(shí)聽不到現(xiàn)實(shí)苦難的描述和反叛黑暗的呼號(hào)。這是低沉的傾述,失望的自白。然而從這傾訴和自白里,我們不是可以分明看到一部分青年人在理想幻滅后的痛苦和追求的心境嗎?失去美好希望的苦痕在詩句里流動(dòng)。即使是當(dāng)時(shí)的青年也并非那么容易受著“欺騙”。
人們讀了《雨巷》,并不是要永遠(yuǎn)彷徨在雨巷。人們會(huì)憎惡這雨巷,渴望出離這雨巷,走到一個(gè)沒有陰雨,沒有愁怨的寬闊光明的地方。《雨巷》在藝術(shù)上一個(gè)重要特色是運(yùn)用了象征主義的方法抒情。象征主義是十九世紀(jì)末法國(guó)詩歌中崛起的一個(gè)藝術(shù)流派。他們以世界末的頹廢反抗資本主義的秩序。在表現(xiàn)方法上,強(qiáng)調(diào)用暗示隱喻等手段表現(xiàn)內(nèi)心瞬間的感情。這種藝術(shù)流派于“五四”運(yùn)動(dòng)退潮時(shí)期傳入中國(guó)。第一個(gè)大量利用象征主義方法寫詩是李金發(fā)。戴望舒早期的創(chuàng)作也明顯地接受了法國(guó)象征派的影響。他的創(chuàng)作的一個(gè)重要特點(diǎn),就是注意挖掘詩歌暗示隱喻的能力,在象征性的形象和意境中抒情。《雨巷》就體現(xiàn)了這種藝術(shù)上的特點(diǎn)。
詩里那撐著油紙傘的詩人,那寂寥悠長(zhǎng)的雨巷,那像夢(mèng)一般地飄過有著丁香一般憂愁的姑娘,并非真實(shí)生活本身的具體寫照,而是充滿象征意味的抒情形象。我們不一定能夠具體說出這些形象所指的全部?jī)?nèi)容,但我們可以體味這些形象所抒發(fā)的朦朧的詩意。那個(gè)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的氣氛,那片寂寞徘徊的心境,那種追求而不可得的希望,在《雨巷》描寫的形象里,是既明白又朦朧,既確定又飄忽地展示在讀者眼前。
想象創(chuàng)造了象征,象征擴(kuò)大了想象。這樣以象征方法抒情的結(jié)果,使詩人的感情心增表現(xiàn)得更加含蓄蘊(yùn)籍,也給讀者留下了馳騁想象的廣闊天地,感到詩的余香和回味。朱自清先生說:“戴望舒氏也取法象征派。他譯過這一派的詩。他也注重整齊的音節(jié),但不是鏗鏘而是輕清的;也找一點(diǎn)朦朧的氣氛,但讓人可以看得懂”?!八且炎侥怯奈⒌木畹娜ヌ?。”(《中國(guó)新文學(xué)大系/詩集/導(dǎo)言》)《雨巷》朦朧而不晦澀,低沉而不頹唐,情深而不輕佻,確實(shí)把握了象征派詩歌藝術(shù)的幽微精妙的去處。
戴望舒的詩歌創(chuàng)作,也接受了古典詩詞藝術(shù)營(yíng)養(yǎng)的深深陶冶。在《雨巷》中,詩人創(chuàng)造了一個(gè)丁香一樣的結(jié)著愁怨的姑娘的象征性的抒情形象。這顯然是受古代詩詞中一些作品的啟發(fā)。用丁香結(jié),即丁香的花蕾,來象征人們的愁心,是中國(guó)古代詩詞中一個(gè)傳統(tǒng)的表現(xiàn)方法。如李商隱的《代贈(zèng)》詩中就有過“芭蕉不展丁香結(jié),同向春風(fēng)各自愁”的詩句。南唐李景更把丁香結(jié)和雨中惆悵聯(lián)在一起了。他有一首《浣溪沙》:手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風(fēng)里落花誰是主?思愁愁!青鳥不傳云外久,丁香空結(jié)雨中愁?;厥拙G波三楚暮,接天流。這首詩里就是用雨中丁香結(jié)做為人的愁心的象征的,很顯然,戴望舒從這些詩詞中吸取了描寫愁情的意境和方法,用來構(gòu)成《雨巷》的意境和形象。
這種吸收和借鑒是很明顯的。但是,能不能說《雨巷》的意境和形象就是舊詩名句“丁香空結(jié)雨中愁”的現(xiàn)代白話版的擴(kuò)充和“稀釋”呢?我以為不能這么看。在構(gòu)成《雨巷》的意境和形象時(shí),詩人既吸吮了前人果汁,又有了自己的創(chuàng)造。
古人在詩里以丁香結(jié)本身象征愁心?!队晗铩穭t想象了一個(gè)如醒香一樣結(jié)著愁怨的姑娘。她有丁香般的憂愁,也有丁香一樣的美麗和芬芳。這樣就由單純的愁心的借喻,變成了含著憂愁的美好理想的化身。這個(gè)新的形象包含了作者的美的追求。包含了作者美好理想幻滅的痛苦。
詩人在《雨巷》中運(yùn)用了新鮮的現(xiàn)代語言,來描繪這一雨中丁香一樣姑娘倏忽即逝的形象,與古典詩詞中套用陳詞舊典不同,也與詩人早期寫的其他充滿舊詩詞調(diào)子的作品迥異,表現(xiàn)了更多的新時(shí)代的氣息?!岸∠憧战Y(jié)雨中愁”,沒有“丁香一樣地結(jié)著愁怨的姑娘”更能喚起人們希望和幻滅的情緒。在表現(xiàn)時(shí)代的憂愁的領(lǐng)域里,這個(gè)形象是一個(gè)難得的創(chuàng)造。
在古代詩詞里,雨中丁香結(jié)是以真實(shí)的生活景物來寄托詩人的感情。《雨巷》中那個(gè)在雨中飄過的丁香一樣姑娘的形象,就帶上了更多的詩人想象的成人它既是生活中可能出現(xiàn)的情景,又是作家馳騁藝術(shù)想象的結(jié)晶,是真實(shí)與想象相結(jié)合所產(chǎn)生的藝術(shù)真實(shí)的形象。戴望舒說:“詩是由真實(shí)經(jīng)過想象而出來的,不單是真實(shí)的,也不單是想象?!保ā对娬摿阍肥┪覀冋f《雨巷》的意境形象借鑒于古典詩詞,又超越于古典詩詞,最主要的即因?yàn)樗窃娙艘罁?jù)生活的經(jīng)驗(yàn)而又加上了自己想象的創(chuàng)造。它是比生活更美的藝術(shù)想象的產(chǎn)物。
《雨巷》最初為人稱道,一個(gè)重要方面是它的音節(jié)的優(yōu)美。葉圣陶盛贊這首詩“替新詩的音節(jié)開了一個(gè)新的紀(jì)元”,雖然未免有些過譽(yù),但道德等到了它的音節(jié)的優(yōu)美這一特點(diǎn),不能不說是有見地的?!队晗铩啡姽财吖?jié)。第一節(jié)和最后一節(jié)除“逢著”改為“飄過”之外,其他語句完全一樣。這樣起結(jié)復(fù)見,首尾呼應(yīng),同一主調(diào)在詩中重復(fù)出現(xiàn),加強(qiáng)了全詩每節(jié)六行,每行字?jǐn)?shù)長(zhǎng)短不一,參差不齊,而又大體在相隔不遠(yuǎn)的行里重復(fù)一次腳韻。每節(jié)押韻兩次到三次,從頭至尾沒有換韻。全詩句子都很短,有些短的句子還切斷了詞類的關(guān)連。而有些同樣的字在韻腳中多次出現(xiàn),如“雨巷”“姑娘”“芬芳”“惆悵”“眼光”,有意地使一個(gè)音響在人們的聽覺中反復(fù)。這樣就造成了一種回蕩的旋律和流暢的節(jié)奏。讀起來,像一首輕柔而沉思的小夜曲。一個(gè)寂寞而痛苦的旋律在全曲中反復(fù)回響,縈繞在人的心頭。
為了強(qiáng)化全詩的音樂性,詩人還吸取了外國(guó)詩歌中的一些技法,在同一節(jié)詩中讓同樣的字句更迭相見。這種語言上的重見,復(fù)沓,像交織一起的抒情樂句反復(fù)一樣,聽起來悅耳,和諧,又加重了詩的抒情色彩。在浪漫的自由詩和“新月派”的豆腐干詩體盛行的時(shí)候,戴望舒送來了優(yōu)美動(dòng)聽的《雨巷》,雖然不能說是“替新詩的音節(jié)開了一個(gè)新的紀(jì)元”,至少也是開拓了音樂在新詩中表現(xiàn)的新天地。
戴望舒這種對(duì)新詩音樂性的追求,到《雨巷》是高峰,也是結(jié)束。此后,他開始了“對(duì)詩歌底他所謂‘音樂的成分’勇敢的反叛”,(杜衡語)走向?qū)υ姷膬?nèi)在情緒韻律的追求。他的另一首著名詩篇《我的記憶》,就是這種追求的一個(gè)新的里程碑。戴望舒的這種變化,反映了他新的美學(xué)見解和藝術(shù)追求,但這新決不能否認(rèn)《雨巷》對(duì)新詩音樂美嘗試的意義。偏愛是藝術(shù)欣賞的`伴侶,比起戴望舒的其他作品來,使我讀而不厭的,還是這首《雨巷》。它是新詩中一顆發(fā)光的明珠,值得我們珍讀。
《雨巷》寫于1927年夏天,血腥的“四·一二”大屠殺之后。詩人時(shí)年22歲。曾因投身革命而被捕的詩人,面對(duì)籠罩全國(guó)的白色恐怖,在痛苦中陷于彷徨迷惘。他隱居在江蘇松江朋友家,孤獨(dú)中嚼味著“在這個(gè)時(shí)代做中國(guó)人的苦惱”,“夜坐聽風(fēng),晝眠聽雨”,在陰霾中盼望飄起絢麗的彩虹。可生活貧乏,整天“窗頭明月枕邊書”,詩人只能在“舊時(shí)的腳印”、“青春的彩衣”和星光下的盤桓中尋求慰藉。個(gè)性的輕柔、憂郁和時(shí)代的重壓,使《雨巷》成為現(xiàn)實(shí)黑暗和理想幻滅在詩人心中的投影,貯滿了彷徨失望和感傷痛苦的情緒。
抒情意境
《雨巷》創(chuàng)設(shè)了一個(gè)富于濃重象征色彩的抒情意境。在這里,詩人把當(dāng)時(shí)的黑暗而沉悶的社會(huì)現(xiàn)實(shí)暗喻為悠長(zhǎng)狹窄而寂寥的“雨巷”。這里沒有聲音,沒有歡樂,沒有陽光。而詩人自己,就是這樣的雨巷中彳亍彷徨的孤獨(dú)者。他在孤寂中懷著一個(gè)美好的希望。希望有一種美好的理想出現(xiàn)在自己面前。詩人筆下的“丁香一樣的”姑娘,就是這種美好理想的象征。然而詩人知道,這美好的理想是很難實(shí)現(xiàn)的。她和自己一樣充滿了愁苦和惆悵,而且又是倏忽即逝,像夢(mèng)一樣從身邊飄過去了。留下來的,只有詩人自己依然在黑暗的現(xiàn)實(shí)中彷徨,和那無法實(shí)現(xiàn)的夢(mèng)一般飄然而逝的希望!
象征主義的方法抒情
《雨巷》在藝術(shù)上一個(gè)重要的特色是運(yùn)用了象征主義的方法抒情。象征主義是十九世紀(jì)末法國(guó)詩歌中崛起的一個(gè)藝術(shù)流派。他們用世界末的頹廢反抗資本主義的秩序。在表現(xiàn)方法上,強(qiáng)調(diào)用暗示隱喻等手段表現(xiàn)內(nèi)心瞬間的感情。這種藝術(shù)流派于“五·四”運(yùn)動(dòng)退潮時(shí)期傳入中國(guó)。第一個(gè)大量利用象征主義方法寫詩的是李金發(fā)。戴望舒早期的創(chuàng)作也明顯地就受了法國(guó)象征派的影響。他的創(chuàng)作的一個(gè)重要特點(diǎn),就是注意挖掘詩歌暗示隱喻的能力,在象征性的形象和意境中抒情?!队晗铩肪腕w現(xiàn)了這種藝術(shù)上的特點(diǎn)。詩里那撐著油紙傘的詩人,那寂寥悠長(zhǎng)的雨巷,那像夢(mèng)一般地飄過有著丁香一般憂愁地姑娘,并非真實(shí)生活本身地具體寫照,而是充滿象征意味地抒情形象。我們不一定能夠具體說出這些形象所指的全部?jī)?nèi)容,但我們可以體味這些形象所抒發(fā)但朦朧的詩意。那個(gè)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的氣氛,那片寂寞徘徊的心境,那種追求而不可得的希望,在《雨巷》描寫的形象里,是既明白又朦朧的,既確定又飄忽地展示在讀者眼前。想象創(chuàng)造了象征,象征擴(kuò)大了想象。這樣以象征方法抒情的結(jié)果,使詩人的感情心境表現(xiàn)得更加含蓄蘊(yùn)藉,也給讀者留下了馳騁想象的廣闊天地,感到詩的余香和回味。朱自清先生說:“戴望舒氏也取法象征派。他譯過這一派的詩。他也注重整齊的音節(jié),但不是鏗鏘而是輕清的;也照一點(diǎn)朦朧的氣氛,但讓人可以看得懂?!薄八且炎侥怯奈⒌木畹娜ヌ??!保ā吨袊?guó)新文學(xué)大系· 詩集·導(dǎo)言》)《雨巷》朦朧而不晦澀,低沉而不頹唐,深情而不輕佻,確實(shí)把握了象征派詩歌藝術(shù)的幽微精妙大去處。
戴望舒的詩歌創(chuàng)作,也接受了古典詩詞藝術(shù)營(yíng)養(yǎng)的深深陶冶。在《雨巷》中,詩人創(chuàng)造了一個(gè)丁香一樣的結(jié)著愁怨的姑娘的象征性的抒情形象。這顯然是受古代詩詞中一些作品的啟發(fā)。用丁香結(jié),即丁香的花蕾來象征人們的愁心。南唐李璟更把丁香結(jié)和雨中惆悵聯(lián)系在一起了。他的《浣溪沙》:
手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風(fēng)里落花誰是主?思悠悠!
青鳥不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁?;厥拙G波三楚暮,接天流。
這首詩里就是用雨中丁香結(jié)作為人的愁心的象征的,很顯然,戴望舒從這些詩詞中吸取了描寫愁情的意境和方法,用來構(gòu)成《雨巷》的意境和想象。這種吸收和借鑒是很明顯的。但是,能不能說《雨巷》的意境和形象就是舊唐詩名句“丁香空結(jié)雨中愁”的現(xiàn)代白話版的擴(kuò)充和“稀釋”呢?我以為不能這么看。在構(gòu)成《雨巷》的意境和形象時(shí),詩人既吸吮了前人的果汁,又有了自己的創(chuàng)造。
本詩巧用象征手法,營(yíng)造了一種既實(shí)又虛,朦朧恍惚的氛圍?!拔摇痹谟晗镏歇?dú)自彷徨,似乎有滿腹的愁苦,但又不愿說出。
第一,古人在詩里以丁香結(jié)本身象征愁心。《雨巷》則想象了一個(gè)如丁香一樣結(jié)著愁怨的姑娘。她有丁香般的憂愁,也有丁香一樣的美麗和芬芳。這樣就由單純的愁心的借喻,變成了含著憂愁的美好理想的化身。這個(gè)新的形象包含了作者的美的追求。包含了作者美好理想幻滅的痛苦。
第二,詩人在《雨巷》中運(yùn)用了新鮮的現(xiàn)代語言,來描繪這一雨中定西那個(gè)一樣姑娘倏忽即逝的形象,與古典詩詞套用陳詞舊典不同,也與詩人早期寫的其他充滿舊詩詞調(diào)子的作品迥異,表現(xiàn)了更多的新時(shí)代的氣息?!岸∠憧战Y(jié)雨中愁”,沒有“丁香一樣的結(jié)著愁怨的姑娘”更能喚起人們希望和幻滅的情緒。在表現(xiàn)時(shí)代的憂愁的領(lǐng)域里,這個(gè)形象是一個(gè)難得的創(chuàng)造。
第三,在古代詩詞里,雨中丁香結(jié)是以真實(shí)的生活景物來寄托詩人的感情。《雨巷》中那個(gè)在雨中飄過的丁香一樣的姑娘的形象,就帶上了更多的詩人想象的成分。它既是生活中可能出現(xiàn)的情景,又是作家馳騁藝術(shù)想象的結(jié)晶,是真實(shí)與想象相結(jié)合所產(chǎn)生的藝術(shù)真實(shí)的形象。戴望舒說:“詩是由真實(shí)經(jīng)過想象而出來的,不單是真實(shí)的,也不單是想象的?!保ā对娬摿阍肥┪覀冋f《雨巷》的意境形象借鑒于古典詩詞,又超越于古典詩詞,最主要的即因?yàn)樗窃娙艘罁?jù)生活的經(jīng)驗(yàn)而又加上了自己想象的創(chuàng)造。它是比生活更美的藝術(shù)想象的產(chǎn)物。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇九
所謂文學(xué)批評(píng)是“以一定的文學(xué)觀念、文學(xué)理論為指導(dǎo),以文學(xué)欣賞為基礎(chǔ),以批評(píng)家所面對(duì)的當(dāng)代各種具體的文學(xué)現(xiàn)象為主要對(duì)象的研究活動(dòng),目的和任務(wù)是對(duì)文學(xué)現(xiàn)象作出判斷、評(píng)價(jià),指出其思想上、藝術(shù)上的得失和所以得失的原因”。而在我看來,其實(shí)就更通俗的語言來講,文學(xué)批評(píng)是架構(gòu)在作者、作品與讀者之間的一座橋梁,讓讀者能通過批評(píng)了解更多作品以及隱藏在作品背后的故事。而自從這座橋梁建立起來過后,橋梁也有了更多的樣式的變化,這就是文學(xué)批評(píng)文本的不同格式與體制。文學(xué)批評(píng)的題材豐富多樣,不勝枚舉。大體說來,文學(xué)批評(píng)文本有五種分類,即論著體文學(xué)批評(píng)、隨筆體文學(xué)評(píng)論、對(duì)話體文學(xué)評(píng)論、書信文學(xué)評(píng)論、序跋體文學(xué)評(píng)論。本篇文章便是通過對(duì)李健吾先生的文學(xué)批評(píng)作品《邊城——沈從文先生作》的評(píng)述來對(duì)其中一種文體——論著體文學(xué)評(píng)論進(jìn)行淺析。
論著體是文學(xué)評(píng)論中最常見、最嚴(yán)謹(jǐn)也是最重要的樣式。它是“比較系統(tǒng)地闡述某種文學(xué)觀點(diǎn)或評(píng)價(jià)分析某些文學(xué)現(xiàn)象的文章體式”。由于這種形式有利于作者細(xì)致深入地表達(dá)各種見解,因此受到評(píng)論家的廣泛的喜愛,許多重要而復(fù)雜的文學(xué)問題,都是用論著體文學(xué)評(píng)論形式來討論和闡釋的,“它是文學(xué)評(píng)論中的重型武器”。作品規(guī)?!凹瓤梢允菙?shù)以十萬言的專著,也可以是數(shù)千字的論文”,就這一點(diǎn)來看,李健吾先生的《邊城——沈從文先生作》屬于后者。而從內(nèi)容上將論著型文學(xué)評(píng)論分類,可分為作家論、作品論、思潮論。在中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中,作品論和作家論較為發(fā)達(dá)。作品論是以文本為主,可就單個(gè)作品談作品,也可對(duì)多個(gè)作品進(jìn)行綜合研究。作家論則是以人為主,可以總評(píng)作家的一生,也可側(cè)重于創(chuàng)作風(fēng)格、藝術(shù)技巧、思想觀念、社會(huì)理想、道德修養(yǎng)等各個(gè)方面。而李健吾先生這篇文章則是將兩種類型巧妙融合在一起。他通過對(duì)《邊城》這部作品的分析,特別是與《八駿圖》的對(duì)比,一方面突出對(duì)《邊城》的喜愛,另一方面更是對(duì)沈從文先生的創(chuàng)作風(fēng)格的肯定及贊賞。
“我不大相信批評(píng)是一種判斷。一個(gè)批評(píng)家,與其說是法庭的審判,不如說是一個(gè)科學(xué)的分析者。一個(gè)批評(píng)家,第一先得承認(rèn)一切人性的存在,接受一切靈性活動(dòng)的可能,所有人類最可貴的自由,然后才有完成一個(gè)批評(píng)家的使命的機(jī)會(huì)?!币砸粋€(gè)欣賞者而非批判者的身份去評(píng)論作品與作家,這是賞讀這篇《邊城——沈從文先生作》之初筆者對(duì)李健吾先生最大的印象。作為一個(gè)批評(píng)家,他所持有的謙虛、客觀與尊重的態(tài)度實(shí)在難能可貴,李建吾先生那份對(duì)好作者好作家流露出的絲毫不吝嗇贊揚(yáng)的勇氣也著實(shí)令人佩服。
文章的前半部,用較大的篇幅寫了作者自己所說的“正文以前的兩句加官”,看似與此篇評(píng)論文主題無關(guān),實(shí)則彰顯了作者李健吾進(jìn)行文學(xué)批評(píng)時(shí)的底線和原則,即要尊重作者,充分考慮作者的創(chuàng)作初衷,而不能單從批評(píng)者一廂情愿出發(fā),盲目否定批判。這也是這篇批評(píng)的主題之一,作者由此奠定了整篇文章懇切作評(píng)的基調(diào),從而開始進(jìn)入文章正題,即對(duì)沈從文及其《邊城》的評(píng)述。全篇文章均是從正面進(jìn)行評(píng)價(jià)。在評(píng)價(jià)沈從文先生時(shí),說道“他熱情崇拜美。在他藝術(shù)的制作里,他表現(xiàn)一段具體的生命,而這生命是美化了的,經(jīng)過他的熱情再現(xiàn)的。大多數(shù)人可以欣賞他的作品,因?yàn)樗械睦硐搿薄八麖膩聿环治?,一個(gè)認(rèn)真的熱情人,有了過多的同情給他所要?jiǎng)?chuàng)造的人物,是難以冷眼觀世的”在李健吾看來,沈從文眼里的筆下的美好是難以模仿的。而在講到《邊城》時(shí),他說這是一部諧和的杰作,“細(xì)致,然而絕不瑣碎;真實(shí),然而絕不教訓(xùn);風(fēng)韻,然而絕不弄姿;美麗,然而絕不做作”?;蛟S很多人認(rèn)為這樣的評(píng)論缺乏批評(píng)家理應(yīng)具備的針砭時(shí)弊的氣質(zhì),會(huì)顯得過于中庸。其實(shí)不然,他的贊許同樣深沉,同樣有著堅(jiān)定的立場(chǎng),在文章最后一段比較《邊城》與《八駿圖》時(shí),李健吾如是說道“如若有人問我,‘你歡喜《邊城》,還是《八駿圖》,如若不得不選擇的時(shí)候?’我會(huì)脫口而出,同時(shí)把‘歡喜’改成‘愛’:‘我愛《邊城》!’”,對(duì)好作品的肯定如此體現(xiàn)出來,從而讓讀者也堅(jiān)定起來。
具體談到這篇文章的特點(diǎn)或者優(yōu)點(diǎn),就如前文提到的,這是一篇將作家論與作品論相結(jié)合的作品。事實(shí)上,作品論、作家論和思潮論這三種論著體文學(xué)批評(píng)的三基本體式,是“可以相互包容,交錯(cuò)”的。但同時(shí)容易犯雜亂、浮泛的毛病。這就要求作家在寫作時(shí)必須把握主要指向,清楚自己究竟重點(diǎn)是在論“人”,還是論“文”,又或是論“潮”,應(yīng)做到心中有數(shù)。李健吾先生寫作《邊城——沈從文先生作》便是如此,從文章開頭其實(shí)便可明確,李健吾強(qiáng)調(diào)批評(píng)家必須充分尊重作者意愿,不能盲目批判。因此該文章評(píng)價(jià)的重點(diǎn)就落在沈從文先生上,而《邊城》這部作品只是為了更好更形象具體的論述沈從文的一個(gè)輔助論據(jù)。因此整篇文章雖看似雜亂,但實(shí)際分析起來則是中心論點(diǎn)明確,論據(jù)充分,推論合理,更為特別的一點(diǎn)則是前面也提到過的作者的評(píng)論中所帶有的情感較為細(xì)膩。多數(shù)時(shí)候,我們所看到的評(píng)論均從先在的理論與概念出發(fā),這些文藝批評(píng)缺少甚至沒有面對(duì)藝術(shù)的心靈體驗(yàn),也不傳達(dá)對(duì)最有生命力的藝術(shù)質(zhì)感的指引、呵護(hù)和有意義的評(píng)價(jià)。因?yàn)樗麄儗?duì)訴諸于靈魂才得以體驗(yàn),言說的美沒有了表達(dá)力。藝術(shù)是一種靈性的活動(dòng)。沒有體悟,何以言說?而當(dāng)下的教育體制之下培養(yǎng)出來的評(píng)論家,都不是考心靈思維,他們接受前人的思想唯獨(dú)沒有看到他們作品里多姿多彩的`魂靈。而李健吾先生的這些評(píng)論更像是內(nèi)心感受。恬靜、優(yōu)雅、細(xì)密,但它具有具體、細(xì)致和情感的力量。這種印象的、直觀的、感悟的評(píng)論依靠了《邊城》風(fēng)格的影響,更是《邊城》里蘊(yùn)含的沈從文的藝術(shù)之心的自然要求。
其實(shí)寫道此處,當(dāng)自己在李健吾先生的評(píng)論中折服在沈從文先生以及《邊城》魅力中時(shí),才發(fā)現(xiàn),這篇論著體評(píng)論同樣也可算得上是一部隨筆體評(píng)論,是抒情的藝術(shù)。整篇文章用優(yōu)美的文字建構(gòu)出了讀者與沈從文先生的華麗的橋梁。即保留了論著體的嚴(yán)謹(jǐn)、清晰與完整,更給人以隨筆體的文學(xué)審美感受,讓讀者在理性與感性中達(dá)到最深的感受。這便是是一篇成功的文學(xué)評(píng)論作品所達(dá)到的不可多得的最好效果!
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇十
一:??鞲骞ぷ鳌?/p>
文學(xué)社將分階段進(jìn)行征稿工作,階段分為:5月,6月,暑假,9月、在5,6,9三個(gè)月份中各班的通訊員需推薦優(yōu)秀稿件5篇以上,暑假階段推薦10篇以上。對(duì)稿件的要求是,文體,字?jǐn)?shù)不限,內(nèi)容可多樣,但要積極向上。稿件以電子稿形式發(fā)送到文學(xué)社的郵箱。文學(xué)社將以同學(xué)為主體,參考語文老師的意見對(duì)稿件做到每稿必復(fù)。
二:社團(tuán)活動(dòng)。
自本周起,文學(xué)社將開始進(jìn)行以同學(xué)為主體的社團(tuán)活動(dòng)。社團(tuán)活動(dòng)工作由文學(xué)社社團(tuán)活動(dòng)小組負(fù)責(zé)。我們的活動(dòng)內(nèi)容將以交流寫作的心得體會(huì),探究社員感興趣的文學(xué)現(xiàn)象為主,也可以有內(nèi)容多樣的活動(dòng)。我們的每次活動(dòng)都由同學(xué)自己組織,每次活動(dòng)有一名至多名發(fā)起人。文學(xué)社社員和各班的通訊員均可發(fā)起活動(dòng),如有興趣組織文學(xué)社活動(dòng)的可以把計(jì)劃交給社長(zhǎng)或社團(tuán)管理組。之后由社團(tuán)活動(dòng)組負(fù)責(zé)確定時(shí)間地點(diǎn)。文學(xué)社社團(tuán)活動(dòng),社員必須參與,各班通訊員根據(jù)時(shí)間安排號(hào)召大家參與。下周將由社長(zhǎng)組織一次文學(xué)社社團(tuán)活動(dòng),希望大家屆時(shí)參與。
三:社刊編輯。
文學(xué)社作為一個(gè)社團(tuán)組織,除了為潞河所有師生編輯??堵簣@》外,我們將建立一個(gè)屬于自己的文學(xué)園地。在這份社刊中我們將主要刊登文學(xué)社社員和各班通訊員的文章,和文學(xué)社內(nèi)的人和事的記錄。
四:由采訪組進(jìn)行的對(duì)校長(zhǎng)的采訪進(jìn)入第二階段,在這一期的《潞園》上首卷位置刊登。
五:在暑假前,對(duì)全校同學(xué)進(jìn)行征稿宣傳,希望同學(xué)在暑假多寫文章。
六:由網(wǎng)絡(luò)組負(fù)責(zé),于本月盡快做出建立在校園網(wǎng)上的網(wǎng)頁計(jì)劃,在本月實(shí)施,并對(duì)全校同學(xué)進(jìn)行宣傳。
在網(wǎng)頁建立后,網(wǎng)絡(luò)組要尋求建立文學(xué)社博客的方案并盡快實(shí)施。為潞河學(xué)子創(chuàng)建一個(gè)更自由,內(nèi)容量更大的習(xí)作平臺(tái)。
七:在下學(xué)期初,在新高一進(jìn)行文學(xué)社的找新工作。
八:在20xx年9月舉行文學(xué)社的全體會(huì)議,選舉文學(xué)社下一屆的社長(zhǎng),確定文學(xué)社下一階段的活動(dòng)計(jì)劃。
魯迅在《娜拉走后怎樣》中寫到“人生最痛苦的是夢(mèng)醒了無路可走。做夢(mèng)的人是幸福的;倘沒有看出可走的路,最要緊的是不要去驚醒他?!?/p>
人貴在有夢(mèng)想的存在,我想,我們都要堅(jiān)持我們這個(gè)文學(xué)的夢(mèng)想,為著夢(mèng)想,為著文學(xué),所以幸福。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇十一
文學(xué)作品是表現(xiàn)文化的形式之一,文學(xué)作品表達(dá)出作者的思想文化、情感等,文學(xué)作品的表現(xiàn)形式有小說、散文、戲劇等。文學(xué)作品中滲透出作者的情感,也代表著國(guó)家的文化和民族藝術(shù)。文學(xué)既有來自于生活也高于生活,文學(xué)是與文學(xué)評(píng)論同步的。英美文學(xué)善于運(yùn)用文學(xué)作品來表達(dá)國(guó)家的風(fēng)土人情和各自的價(jià)值觀,而英美文學(xué)評(píng)論是根據(jù)自己的理解、看法來做出的評(píng)論,這會(huì)受到不同國(guó)家、不同環(huán)境的影響,所以評(píng)論也是多元化的。在英美的文化發(fā)展進(jìn)程中可以看出,國(guó)家的文化、民族藝術(shù)與作者的情感有說不清、道不明的關(guān)系。并且國(guó)家的民族風(fēng)俗、國(guó)家文化、政治文化、地區(qū)文化等等都是有很大的不同的,這就表明英美文化的不同。文化影響著各國(guó)的文學(xué)發(fā)展,對(duì)英美文學(xué)的評(píng)論也是具有一定的影響的。
1敘述英美文化差異
有相同的社會(huì)經(jīng)驗(yàn)和相同教育背景,產(chǎn)生的心理過程就是所謂的文化。不同的國(guó)家、不同的地區(qū)、不同的風(fēng)俗習(xí)慣、不同的生活背景,產(chǎn)生的心理過程就不一樣,思維過程、為人處事也就不相同,這就也會(huì)導(dǎo)致思想方式有差別。英美文化之所以差別很大,就是因?yàn)樗幍沫h(huán)境、地區(qū)、生活習(xí)慣不同,也造成了兩國(guó)之間巨大的'文化差別。英國(guó)的發(fā)展歷史比美國(guó)的發(fā)展歷史久遠(yuǎn),文化歷史也就比較久遠(yuǎn),發(fā)展時(shí)間比較長(zhǎng)。在歷史的長(zhǎng)期洗禮下,就形成獨(dú)特的文化,慢慢成熟發(fā)展。而美國(guó)的歷史相對(duì)于英國(guó)來說,時(shí)間比較短,并且更多的民族融合在其中,也就是融合了各國(guó)的民族文化,發(fā)展成一個(gè)新的文化,這種文化具有獨(dú)特的魅力,也更兼具活力。英國(guó)文化相比較來說,就會(huì)顯得死板、嚴(yán)肅,給人一種沒有活力的感覺。所以,英國(guó)文化更適合穿梭在政治、社會(huì)等各個(gè)嚴(yán)肅的場(chǎng)合。
2英美文學(xué)的概述及評(píng)論
英美文學(xué)是對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中的語言進(jìn)行藝術(shù)化的結(jié)果,經(jīng)過一段時(shí)間的發(fā)展,發(fā)酵成獨(dú)具特色的文學(xué),這樣的文學(xué)不僅能夠反映出英美國(guó)家的真實(shí)生活,表現(xiàn)出對(duì)英美國(guó)家的真實(shí)事物的思考,也能反映出英美國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣、文化歷史、宗教信仰等等。英美文學(xué)同時(shí)具備很多種風(fēng)格,表現(xiàn)形式、體裁也都不一樣,其中,最常見的是傳統(tǒng)的戲劇和詩歌,其次就是小說和文學(xué)評(píng)論了。英國(guó)的文學(xué)發(fā)展歷史悠久,文學(xué)的發(fā)展都帶有豐富的民族特色。而早期的美國(guó)文學(xué)受到英國(guó)文學(xué)的嚴(yán)重影響,沒有自己的特色,發(fā)展也比較緩慢,但是后期慢慢脫離英國(guó)文化的影響,逐漸形成獨(dú)具自己特色的美國(guó)文學(xué)。
英美文學(xué)的評(píng)論就是對(duì)英美文學(xué)發(fā)表出自己的看法,結(jié)合對(duì)文學(xué)的理解及文學(xué)的發(fā)展規(guī)律,對(duì)英美文學(xué)進(jìn)行有效的指導(dǎo),也給文學(xué)欣賞起到指導(dǎo)作用。英美文學(xué)評(píng)論會(huì)涉及到英美文學(xué)里面的很多內(nèi)容,并且伴隨英美文學(xué)的產(chǎn)生而產(chǎn)生,是對(duì)英美文學(xué)的深入了解及剖析。英美文學(xué)的評(píng)論主要是從對(duì)英美文學(xué)的創(chuàng)作形式、創(chuàng)作風(fēng)格上進(jìn)行評(píng)論,既闡述了自己的觀點(diǎn),又分析了作者的思想,還能幫助其他閱讀文學(xué)作品的人進(jìn)行深入的了解,提高其對(duì)英美文學(xué)作品欣賞水平。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇十二
《諂媚的奢華》
諂媚的奢華
------電影《紅高粱》的后殖民主義色彩
關(guān)鍵詞:《紅高粱》 張藝謀 后殖民主義
后殖民主義主要研究殖民時(shí)期之后宗主國(guó)與殖民地的文化話語權(quán)力關(guān)系,以及有關(guān)種族和文化帝國(guó)主義的問題。愛德華· 賽義德在《 東方主義》 一書中認(rèn)為:在西方學(xué)人的視界中,“東方”被憧憬為一個(gè)從遠(yuǎn)古以來就洋溢著異國(guó)情調(diào)與傳奇色彩的浪漫國(guó)度,而且這種憧憬是一種文化獵奇。雖然我們中國(guó)并沒有真正地淪落為西方國(guó)家的殖民地,可是在一定的程度上我們卻遭受著殖民化的統(tǒng)治。
《諂媚的奢華》
射的落后文明是舊中國(guó)的真實(shí)寫照,但是相應(yīng)地迎合了西方東方主義者的欣賞品味??墒窃谶@其中也暗含著許多實(shí)際中并不存在的東西。
一、“偽民俗”迎合了西方觀眾的獵奇心理
在小說《紅高粱》中,作家莫言所描寫的是在山東高密的事情,張藝謀導(dǎo)演有意的將這故事背景挪用到了陜北的高原之上。這是我們可以理解的,在那片廣袤的土地上所承載的中華文化,才是最原始的的最富有激情的,也是最能夠滿足西方人對(duì)中華文化的獵奇心理的??墒恰?紅高粱》 這部影片對(duì)民俗文化的闡述卻帶有很強(qiáng)的虛構(gòu)性,即“偽民俗”性。
首先,在故事的層面上將故事的發(fā)生地移植到陜北那是合情合理的,但從史實(shí)的角度出發(fā),這未免就太牽強(qiáng)了。影片將地點(diǎn)改在了邊遠(yuǎn)的寧夏地區(qū)而不是原作中的高密東北鄉(xiāng)。很顯然,這是一種錯(cuò)誤。因?yàn)楫?dāng)年日本侵略中國(guó)并沒有深入到邊遠(yuǎn)的寧夏一帶。這就給人一種錯(cuò)覺,會(huì)讓東方主義者認(rèn)為當(dāng)年的中國(guó)非常弱小,連偏僻的內(nèi)陸深處都受到了日本的侵略和蹂踴。
其次,影片中我奶奶要嫁過去的十八里坡是除了燒酒作坊一家人外荒無人煙的地方。這是不可能的,因?yàn)闆]有村莊是如此荒涼、人丁稀少的。
《諂媚的奢華》
最后,燒酒作坊的人崇拜酒神。但是,我爺爺?shù)膼鹤鲃〕吡痪评锶隽艘慌谀?,竟然釀成了噴香的好酒一一十八里紅。如此多的“偽民俗”客觀上無形地迎合了西方世界的觀眾,為他們呈現(xiàn)了一個(gè)神奇的東方國(guó)度,從而滿足了他們的獵奇心理,引發(fā)了他們對(duì)東方中國(guó)“神秘”的幻想。在這樣的背景之下,對(duì)于不了解我們中國(guó)文化的西方人來說,無疑是在給我們中國(guó),中國(guó)認(rèn)得臉上抹黑,可是對(duì)于張藝謀來說,通過這樣做他成功了。
二、愚昧和落后引發(fā)了西方觀眾的后殖民情緒
影片刻意在視覺上營(yíng)構(gòu)了流動(dòng)的畫面,以最大的信息量來表現(xiàn)東方大陸傳統(tǒng)文化的原始荒蠻與愚昧落后,供西方讀者獵奇。在三四十年代的抗日戰(zhàn)爭(zhēng)開始前后的那段日子里,并沒有影片所展示的那般的丑陋不堪。張藝謀有意的將這段傳奇刻畫成如此直露的對(duì)于金錢,物質(zhì)等的追求實(shí)在是有那么點(diǎn)差強(qiáng)人意。
首先,在我奶奶上花轎前后,畫外音里的那段“坐轎不能哭,哭轎吐轎沒有好報(bào),蓋頭不能掀,蓋頭一掀必生事端?!边@些語言信息無非在向我們傳達(dá)新娘必須在轎子里也規(guī)規(guī)矩矩,哭和吐等任何動(dòng)作都是傷風(fēng)敗俗的,新娘沒有一丁點(diǎn)的自由,花轎也是一種束縛而不是讓人歡喜的地方。
《諂媚的奢華》
是個(gè)麻風(fēng)病。對(duì)于這樁婚姻,曾祖父自個(gè)心里美滋滋的,覺得自己的 女兒高攀了。但她仍然處在父權(quán)制和夫權(quán)制的夾縫中,她只好把自己屈服給了余占熬。這樣的情節(jié)塑造使得西方獵奇者認(rèn)為,中國(guó)的婦女喪失了主體地位而淪為工具性客體,喪失了自己的聲音和言語權(quán)力,僅僅縮為一個(gè)空洞的能指而成為夫權(quán)主義的反證;她們不僅受到壓迫而且通過在中國(guó)社會(huì)日常生活的基礎(chǔ)上養(yǎng)成的精神馴服來支持對(duì)她們自己的壓迫即她們已經(jīng)心甘情愿地適應(yīng)了男性的壓迫。
再次,影片多次向觀眾展示了我奶奶的金蓮小腳的誘惑魅力,也就是展示了中國(guó)婦女在身體上所受到的夫權(quán)社會(huì)的殘害。攔路搶劫者掀開轎子的簾子時(shí),注意到的是我奶奶的那雙小腳,而不是她那美貌的容顏。我爺爺和我奶奶第一次的肉體接觸就是我爺爺對(duì)我奶奶伸出轎子外面的金鏈小腳的撫摸和凝視。纏足似乎還有另一個(gè)目的。這種刻意把女性角色塑造成被動(dòng)客體,營(yíng)造為男性觀賞愉悅對(duì)象的做法,使得西方人用新奇和帶有偏見的眼光來看待東方,對(duì)待東方女性群體。
三、對(duì)情欲的大肆捕捉強(qiáng)化了西方觀眾的后殖民情結(jié)
在影片中張藝謀刻意的策劃了幾處具有商業(yè)元素的情色場(chǎng)面,雖然并沒有直接的描寫兩性之間的茍合,但是在在那種大寫意的視覺元素下,加上電影蒙太奇剪輯的視覺補(bǔ)償,在看完這樣的段落之后,自然的會(huì)在我們的意象里產(chǎn)生這樣的錯(cuò)覺。這樣的視覺營(yíng)造,在一定的程度上滿足了西方人對(duì)于東方女性的視覺上的欣賞。
在迎親的隊(duì)伍里,我奶奶的三寸金蓮的小腳,對(duì)于作為轎把式的 《文學(xué)評(píng)論》
《諂媚的奢華》
我爺爺?shù)拿曰?,甚至是?duì)攔路搶劫的假“神槍三炮”的迷惑,這些稍微的流露著“色”,甚至是“性”的暗示,給西方觀眾傳達(dá)了東方人含蓄的兩性觀念。在西方人的好奇心理的后殖民情緒中,似乎也是對(duì)于近日的老外對(duì)華人女性侵犯的始作俑者。
在我奶奶回娘家的時(shí)候,我爺爺將我奶奶捉到高粱地里并踏出了在一些影評(píng)人眼里的女性“生殖器”的造型,這無疑是對(duì)西方人的獵奇心理的茍合。在中國(guó)的歷史上,的確存在著生殖崇拜。在那個(gè)人口就是生產(chǎn)力的年代,只有人口多了才是強(qiáng)大了,所以會(huì)更多的重視女性,重視生殖??墒窃谶@里的生殖崇拜,似乎有點(diǎn)不合乎情理。雖然我們面對(duì)的是比我們強(qiáng)大的敵人,可是這樣的背景對(duì)生殖崇拜似乎并沒有什么直接的的聯(lián)系。再者說來,這種穿越式的理念構(gòu)架,除了滿足西方人的欲望之外,尚不若實(shí)實(shí)在在的好。
總之,這部影片刻意營(yíng)構(gòu)了本土傳統(tǒng)文化的愚昧和落后以取悅西方大眾,使得西方觀眾對(duì)東方、東方文化以及東方人更感到好奇,滿足了西方觀眾的獵奇心理。
參考文獻(xiàn)
【 2 】羅鋼,劉象愚《 后殖民主義文化理論》 北京:中國(guó)社會(huì)科 《文學(xué)評(píng)論》
《諂媚的奢華》
學(xué)出版社,19990 【 3 】張京媛《 后殖民理論與文化批評(píng)》 北京:北京大學(xué)出版社,1999。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇十三
英美文學(xué)評(píng)論是運(yùn)用文學(xué)理論研究英美文學(xué)著作,對(duì)其特點(diǎn)和發(fā)展規(guī)律進(jìn)行研究,對(duì)文章展現(xiàn)的主題思想、表現(xiàn)形式、寫作風(fēng)格進(jìn)行評(píng)析,從而為以后的英美文學(xué)創(chuàng)作提供藍(lán)本和依據(jù)并且提高文學(xué)愛好者的文學(xué)欣賞水平。英美兩國(guó)的文學(xué)評(píng)論家在不同的歷史背景和文化差異中會(huì)對(duì)文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生不同的表現(xiàn),英美文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響力是不言而喻的。
一、英美文學(xué)發(fā)展史與特點(diǎn)
英國(guó)文學(xué)的發(fā)展歷史悠久,經(jīng)歷了文藝復(fù)興、浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義、寫實(shí)主義、實(shí)驗(yàn)主義等階段,每一個(gè)發(fā)展階段都有其特點(diǎn)和藝術(shù)價(jià)值。不同時(shí)期涌現(xiàn)了創(chuàng)作風(fēng)格不同的著名的大作家,如莎士比亞、蕭伯納、拜倫等。英國(guó)文學(xué)做早的時(shí)候多以詩歌形式展現(xiàn),以后逐漸發(fā)展成小說、散文等多樣化的形式,慢慢的英國(guó)文學(xué)逐漸發(fā)展出一種浪漫理性的風(fēng)格。英國(guó)文學(xué)作品在其漫長(zhǎng)的發(fā)展過程中,已經(jīng)逐漸成為世界文化藝術(shù)這座大山中屹立不倒的一座傲人的山峰。
美國(guó)文學(xué)史主要經(jīng)歷了浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義這三個(gè)時(shí)期,各個(gè)時(shí)期分別產(chǎn)生了大量的優(yōu)秀作家,主要有馬克吐溫、狄金森、愛默生、惠特曼、海明威、龐德等人。美國(guó)文學(xué)因早期淪為英國(guó)殖民地的原因,曾深受英國(guó)文學(xué)的影響并一直致力于模仿英國(guó)文學(xué),但是隨著美國(guó)文學(xué)的不斷發(fā)展何美國(guó)獨(dú)自自主意識(shí)的增強(qiáng),美國(guó)文學(xué)逐漸形成了自己的風(fēng)格并開始脫離于英國(guó)文學(xué)。美國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷壯大,獨(dú)立意識(shí)被激發(fā),再加上大批優(yōu)秀文學(xué)家和作品的出現(xiàn),讓美國(guó)文學(xué)逐漸成為了一個(gè)獨(dú)立的文學(xué)分支并開始向多元化的趨勢(shì)發(fā)展,獨(dú)立革命是美國(guó)民族文學(xué)誕生的背景。
二、英式與美式英語差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生的'影響
語言是民族文化發(fā)展的重要載體,語言是民族文化的基石,在文學(xué)作品的創(chuàng)作中,思想是文學(xué)作品的心臟,語言是文學(xué)作品的軀干。語言這一載體能夠把民族文化的差異性展現(xiàn)的淋漓盡致。英美文學(xué)作品的語言都是英語,英語能夠在英美文學(xué)作品中以藝術(shù)性和象征性表達(dá)出作品中的主題思想,是一種極富有表現(xiàn)力的語言。但是由于歷史、地域等原因,英美兩國(guó)的英語在某些方面略有不同,這些不同所具有的內(nèi)在意義是除其自身外的其他國(guó)家都無法真正理解的。在英美文學(xué)作品中,其創(chuàng)作所用的語言是作者精心的提煉、匯聚而成的,英式與美式語言的差異無疑對(duì)英美文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生巨大影響。通過分析文學(xué)評(píng)論家在進(jìn)行文學(xué)作品評(píng)論時(shí)所使用語言特點(diǎn)、風(fēng)格的差異,可以看出文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響。
英式英語有著悠久的文化歷史,可以說它擊沉了傳統(tǒng)英國(guó)文化的遺產(chǎn),是英語正宗。一直以來英式英語在文學(xué)評(píng)論中呈現(xiàn)出一種中規(guī)中矩的狀態(tài),很多評(píng)論家在進(jìn)行文學(xué)評(píng)論時(shí)顯得小心翼翼。究其原因,可能是顧忌其英語正宗的地位和對(duì)傳統(tǒng)語言神圣性的膜拜,害怕過于鋒利和大膽會(huì)褻瀆了英式英語的傳統(tǒng)地位。
眾所周知美式英語是從英國(guó)語言中衍生而來的,但是由于美國(guó)這個(gè)新生國(guó)家本身文化、制度、思想等的全新性,雖然語言的核心沒有改變但是美式英語充滿了創(chuàng)新和不同。與英國(guó)語言不同,美國(guó)在歷史、文化和政治等方面沒有沉重的歷史包袱,,也處處充滿了創(chuàng)新精神。1930年以后,美國(guó)文壇呈現(xiàn)出一片百家爭(zhēng)鳴的景象,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者大有人才。相比英國(guó)文學(xué)評(píng)論的保守而言,美國(guó)的文學(xué)評(píng)論則更為自由、大膽、創(chuàng)新。美國(guó)文學(xué)評(píng)論的這種特點(diǎn)無形中激發(fā)了作家的激情,促進(jìn)了整個(gè)文壇思想的開化與前進(jìn),為美國(guó)文學(xué)在世界文學(xué)史中后來后來居上打下了基礎(chǔ)。
三、文化內(nèi)涵差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
英國(guó)的文學(xué)評(píng)論可以說是掙扎在接受傳統(tǒng)文化影響和掙脫傳統(tǒng)文化影響之間。十七世紀(jì)到十八世紀(jì)英國(guó)文學(xué)評(píng)論從具有宗教主義到逐漸荒誕的創(chuàng)作手法,都體現(xiàn)了該階段英國(guó)文學(xué)評(píng)論家們?cè)趥鹘y(tǒng)與掙脫傳統(tǒng)之間的掙扎和徘徊。莎士比亞的經(jīng)典代表作《哈姆雷特》似乎就無形中展現(xiàn)了這一時(shí)期英國(guó)文學(xué)評(píng)論的性格特點(diǎn),文中的主角哈姆雷特苦苦的掙扎在復(fù)仇的道路上,對(duì)于生存還是死亡這個(gè)問題很好的展現(xiàn)出哈姆雷特那猶豫不決、優(yōu)柔寡斷的性格。到了二十世紀(jì)以后,英國(guó)的文學(xué)評(píng)論家對(duì)于自身及其文學(xué)評(píng)論歷史進(jìn)行了深刻的思考,這種走出現(xiàn)狀的全新的審視與反思使英國(guó)文學(xué)評(píng)論界發(fā)生了翻天覆地的變化。英國(guó)文學(xué)評(píng)論的發(fā)展是朝著后現(xiàn)代主義、女權(quán)主義、后殖民主義的方向前進(jìn)的。
文學(xué)評(píng)論是建立在文學(xué)基礎(chǔ)上的,對(duì)于美國(guó)文學(xué)評(píng)論的研究也要建立在對(duì)美國(guó)文學(xué)深入研究的基礎(chǔ)上。美國(guó)受其殖民地歷史因素影響,其文學(xué)受到歐洲大陸文學(xué)的極大的影響。但是美國(guó)文學(xué)仍有其特性,不然也不會(huì)逐漸發(fā)展成獨(dú)特的一支。美國(guó)文學(xué)評(píng)論也是特立獨(dú)行的完整個(gè)體,其雖攜帶英國(guó)文學(xué)的基因,卻結(jié)出了全新的果實(shí)。
四、文化歷史差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
英國(guó)文學(xué)的歷史文化傳統(tǒng)特色是相對(duì)于禁欲主義和神權(quán)主義而言的人本主義。英國(guó)文學(xué)評(píng)論中的人本主義比較保守,究其原因與英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)自身在文化歷史中的軟弱性和妥協(xié)性是分不開的。大文豪莎士比亞在說到自己的文學(xué)作品時(shí)認(rèn)為其更多的是在多人本主義進(jìn)行一種宣傳,人本主義是要實(shí)現(xiàn)人類的和諧、自由、與愛,消除了人和人之間的階級(jí)束縛。莎士比亞的人本主義觀點(diǎn)的作品的評(píng)論可以說是英國(guó)文學(xué)評(píng)論中的典型,對(duì)英國(guó)后續(xù)文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生了廣泛的影響。隨著社會(huì)的發(fā)展,這一觀點(diǎn)逐漸受到不少人的質(zhì)疑。人們認(rèn)為社會(huì)要快速發(fā)展是離不開革命的催化作用的,創(chuàng)新是完善社會(huì)的必要條件,人本主義觀隨著社會(huì)發(fā)展已經(jīng)顯得太過于保守,而保守的人本主義觀只有在某些特殊時(shí)刻才會(huì)發(fā)揮其作用。
同樣是對(duì)于人本主義觀點(diǎn),美國(guó)文學(xué)評(píng)論就顯得比較激進(jìn)。前文提到過,美國(guó)的文化歷史不像英國(guó)那樣有太多的顧慮和沉重的包袱。美國(guó)歷史上的獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)所形成的的自由民主的社會(huì)氛圍同時(shí)也渲染了文化氛圍,美國(guó)文學(xué)評(píng)論的發(fā)展可以呈現(xiàn)出一種輕輕松松的狀態(tài)。
結(jié)束語
縱觀全文我們可以看出,美國(guó)文學(xué)評(píng)論具有較強(qiáng)的創(chuàng)新性和獨(dú)創(chuàng)性,而英國(guó)文學(xué)評(píng)論雖略顯保守卻是更加具有傳統(tǒng)性的。英美文學(xué)評(píng)論的差異與英美文化的差異是緊緊相連、不可分開討論的,英美文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)價(jià)的影響更是深遠(yuǎn)的。英美文學(xué)評(píng)論雖各有其特點(diǎn),但是卻都是無可替代的。
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)閱讀:
探究希臘神話對(duì)英美文學(xué)的影響
英美文學(xué)教學(xué)和人文素質(zhì)
探究哥特傳統(tǒng)在英美文學(xué)中
分析英美文學(xué)中的情感滲透
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇十四
《諂媚的奢華》
諂媚的奢華
------電影《紅高粱》的后殖民主義色彩
【摘要】:后殖民主義是90 年代興起的一種新的國(guó)際文化思潮,其影響正在日益擴(kuò)大。本文從后殖民主義的視角,從三個(gè)方面探究了影片《 紅高粱》 的后殖民特性。在張藝謀改編自莫言《紅高粱》《高粱酒》的電影《紅高粱》里,就保存著這種后殖民主義的特性。并近乎于諂媚的表現(xiàn)出民族的劣根性。
關(guān)鍵詞:《紅高粱》 張藝謀 后殖民主義
后殖民主義主要研究殖民時(shí)期之后宗主國(guó)與殖民地的文化話語權(quán)力關(guān)系,以及有關(guān)種族和文化帝國(guó)主義的問題。愛德華· 賽義德在《 東方主義》 一書中認(rèn)為:在西方學(xué)人的視界中,“東方”被憧憬為一個(gè)從遠(yuǎn)古以來就洋溢著異國(guó)情調(diào)與傳奇色彩的浪漫國(guó)度,而且這種憧憬是一種文化獵奇。雖然我們中國(guó)并沒有真正地淪落為西方國(guó)家的殖民地,可是在一定的程度上我們卻遭受著殖民化的統(tǒng)治。
《諂媚的奢華》
射的落后文明是舊中國(guó)的真實(shí)寫照,但是相應(yīng)地迎合了西方東方主義者的欣賞品味??墒窃谶@其中也暗含著許多實(shí)際中并不存在的東西。
一、“偽民俗”迎合了西方觀眾的獵奇心理
在小說《紅高粱》中,作家莫言所描寫的是在山東高密的事情,張藝謀導(dǎo)演有意的將這故事背景挪用到了陜北的高原之上。這是我們可以理解的,在那片廣袤的土地上所承載的中華文化,才是最原始的的最富有激情的,也是最能夠滿足西方人對(duì)中華文化的獵奇心理的??墒恰?紅高粱》 這部影片對(duì)民俗文化的闡述卻帶有很強(qiáng)的虛構(gòu)性,即“偽民俗”性。
首先,在故事的層面上將故事的發(fā)生地移植到陜北那是合情合理的,但從史實(shí)的角度出發(fā),這未免就太牽強(qiáng)了。影片將地點(diǎn)改在了邊遠(yuǎn)的寧夏地區(qū)而不是原作中的高密東北鄉(xiāng)。很顯然,這是一種錯(cuò)誤。因?yàn)楫?dāng)年日本侵略中國(guó)并沒有深入到邊遠(yuǎn)的寧夏一帶。這就給人一種錯(cuò)覺,會(huì)讓東方主義者認(rèn)為當(dāng)年的中國(guó)非常弱小,連偏僻的內(nèi)陸深處都受到了日本的侵略和蹂踴。
其次,影片中我奶奶要嫁過去的十八里坡是除了燒酒作坊一家人外荒無人煙的地方。這是不可能的,因?yàn)闆]有村莊是如此荒涼、人丁稀少的。
《諂媚的奢華》
最后,燒酒作坊的人崇拜酒神。但是,我爺爺?shù)膼鹤鲃〕吡痪评锶隽艘慌谀颍谷会劤闪藝娤愕暮镁埔灰皇死锛t。如此多的“偽民俗”客觀上無形地迎合了西方世界的觀眾,為他們呈現(xiàn)了一個(gè)神奇的東方國(guó)度,從而滿足了他們的獵奇心理,引發(fā)了他們對(duì)東方中國(guó)“神秘”的幻想。在這樣的背景之下,對(duì)于不了解我們中國(guó)文化的西方人來說,無疑是在給我們中國(guó),中國(guó)認(rèn)得臉上抹黑,可是對(duì)于張藝謀來說,通過這樣做他成功了。
二、愚昧和落后引發(fā)了西方觀眾的后殖民情緒
影片刻意在視覺上營(yíng)構(gòu)了流動(dòng)的畫面,以最大的信息量來表現(xiàn)東方大陸傳統(tǒng)文化的原始荒蠻與愚昧落后,供西方讀者獵奇。在三四十年代的抗日戰(zhàn)爭(zhēng)開始前后的那段日子里,并沒有影片所展示的那般的丑陋不堪。張藝謀有意的將這段傳奇刻畫成如此直露的對(duì)于金錢,物質(zhì)等的追求實(shí)在是有那么點(diǎn)差強(qiáng)人意。
首先,在我奶奶上花轎前后,畫外音里的那段“坐轎不能哭,哭轎吐轎沒有好報(bào),蓋頭不能掀,蓋頭一掀必生事端?!边@些語言信息無非在向我們傳達(dá)新娘必須在轎子里也規(guī)規(guī)矩矩,哭和吐等任何動(dòng)作都是傷風(fēng)敗俗的,新娘沒有一丁點(diǎn)的自由,花轎也是一種束縛而不是讓人歡喜的地方。
《諂媚的奢華》
是個(gè)麻風(fēng)病。對(duì)于這樁婚姻,曾祖父自個(gè)心里美滋滋的,覺得自己的 女兒高攀了。但她仍然處在父權(quán)制和夫權(quán)制的夾縫中,她只好把自己屈服給了余占熬。這樣的情節(jié)塑造使得西方獵奇者認(rèn)為,中國(guó)的婦女喪失了主體地位而淪為工具性客體,喪失了自己的聲音和言語權(quán)力,僅僅縮為一個(gè)空洞的能指而成為夫權(quán)主義的反證;她們不僅受到壓迫而且通過在中國(guó)社會(huì)日常生活的基礎(chǔ)上養(yǎng)成的精神馴服來支持對(duì)她們自己的壓迫即她們已經(jīng)心甘情愿地適應(yīng)了男性的壓迫。
再次,影片多次向觀眾展示了我奶奶的金蓮小腳的誘惑魅力,也就是展示了中國(guó)婦女在身體上所受到的夫權(quán)社會(huì)的殘害。攔路搶劫者掀開轎子的簾子時(shí),注意到的是我奶奶的那雙小腳,而不是她那美貌的容顏。我爺爺和我奶奶第一次的肉體接觸就是我爺爺對(duì)我奶奶伸出轎子外面的金鏈小腳的撫摸和凝視。纏足似乎還有另一個(gè)目的。這種刻意把女性角色塑造成被動(dòng)客體,營(yíng)造為男性觀賞愉悅對(duì)象的做法,使得西方人用新奇和帶有偏見的眼光來看待東方,對(duì)待東方女性群體。
三、對(duì)情欲的大肆捕捉強(qiáng)化了西方觀眾的后殖民情結(jié)
在影片中張藝謀刻意的策劃了幾處具有商業(yè)元素的情色場(chǎng)面,雖然并沒有直接的描寫兩性之間的茍合,但是在在那種大寫意的視覺元素下,加上電影蒙太奇剪輯的視覺補(bǔ)償,在看完這樣的段落之后,自然的會(huì)在我們的意象里產(chǎn)生這樣的錯(cuò)覺。這樣的視覺營(yíng)造,在一定的程度上滿足了西方人對(duì)于東方女性的視覺上的欣賞。
在迎親的隊(duì)伍里,我奶奶的三寸金蓮的小腳,對(duì)于作為轎把式的 《文學(xué)評(píng)論》
《諂媚的奢華》
我爺爺?shù)拿曰螅踔潦菍?duì)攔路搶劫的假“神槍三炮”的迷惑,這些稍微的流露著“色”,甚至是“性”的暗示,給西方觀眾傳達(dá)了東方人含蓄的兩性觀念。在西方人的好奇心理的后殖民情緒中,似乎也是對(duì)于近日的老外對(duì)華人女性侵犯的始作俑者。
在我奶奶回娘家的時(shí)候,我爺爺將我奶奶捉到高粱地里并踏出了在一些影評(píng)人眼里的女性“生殖器”的造型,這無疑是對(duì)西方人的獵奇心理的茍合。在中國(guó)的歷史上,的確存在著生殖崇拜。在那個(gè)人口就是生產(chǎn)力的年代,只有人口多了才是強(qiáng)大了,所以會(huì)更多的重視女性,重視生殖??墒窃谶@里的生殖崇拜,似乎有點(diǎn)不合乎情理。雖然我們面對(duì)的是比我們強(qiáng)大的敵人,可是這樣的背景對(duì)生殖崇拜似乎并沒有什么直接的的聯(lián)系。再者說來,這種穿越式的理念構(gòu)架,除了滿足西方人的欲望之外,尚不若實(shí)實(shí)在在的好。
總之,這部影片刻意營(yíng)構(gòu)了本土傳統(tǒng)文化的愚昧和落后以取悅西方大眾,使得西方觀眾對(duì)東方、東方文化以及東方人更感到好奇,滿足了西方觀眾的獵奇心理。
參考文獻(xiàn)
【 2 】羅鋼,劉象愚《 后殖民主義文化理論》 北京:中國(guó)社會(huì)科 《文學(xué)評(píng)論》
《諂媚的奢華》
學(xué)出版社,19990 【 3 】張京媛《 后殖民理論與文化批評(píng)》 北京:北京大學(xué)出版社,1999。
文學(xué)評(píng)論文章經(jīng)典篇十五
英美文學(xué)評(píng)論是運(yùn)用文學(xué)理論研究英美文學(xué)著作,對(duì)其特點(diǎn)和發(fā)展規(guī)律進(jìn)行研究,對(duì)文章展現(xiàn)的主題思想、表現(xiàn)形式、寫作風(fēng)格進(jìn)行評(píng)析,從而為以后的英美文學(xué)創(chuàng)作提供藍(lán)本和依據(jù)并且提高文學(xué)愛好者的文學(xué)欣賞水平。英美兩國(guó)的文學(xué)評(píng)論家在不同的歷史背景和文化差異中會(huì)對(duì)文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生不同的表現(xiàn),英美文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響力是不言而喻的。
一、英美文學(xué)發(fā)展史與特點(diǎn)
英國(guó)文學(xué)的發(fā)展歷史悠久,經(jīng)歷了文藝復(fù)興、浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義、寫實(shí)主義、實(shí)驗(yàn)主義等階段,每一個(gè)發(fā)展階段都有其特點(diǎn)和藝術(shù)價(jià)值。不同時(shí)期涌現(xiàn)了創(chuàng)作風(fēng)格不同的著名的大作家,如莎士比亞、蕭伯納、拜倫等。英國(guó)文學(xué)做早的時(shí)候多以詩歌形式展現(xiàn),以后逐漸發(fā)展成小說、散文等多樣化的形式,慢慢的英國(guó)文學(xué)逐漸發(fā)展出一種浪漫理性的風(fēng)格。英國(guó)文學(xué)作品在其漫長(zhǎng)的發(fā)展過程中,已經(jīng)逐漸成為世界文化藝術(shù)這座大山中屹立不倒的一座傲人的山峰。
美國(guó)文學(xué)史主要經(jīng)歷了浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義這三個(gè)時(shí)期,各個(gè)時(shí)期分別產(chǎn)生了大量的優(yōu)秀作家,主要有馬克吐溫、狄金森、愛默生、惠特曼、海明威、龐德等人。美國(guó)文學(xué)因早期淪為英國(guó)殖民地的原因,曾深受英國(guó)文學(xué)的影響并一直致力于模仿英國(guó)文學(xué),但是隨著美國(guó)文學(xué)的不斷發(fā)展何美國(guó)獨(dú)自自主意識(shí)的增強(qiáng),美國(guó)文學(xué)逐漸形成了自己的風(fēng)格并開始脫離于英國(guó)文學(xué)。美國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷壯大,獨(dú)立意識(shí)被激發(fā),再加上大批優(yōu)秀文學(xué)家和作品的出現(xiàn),讓美國(guó)文學(xué)逐漸成為了一個(gè)獨(dú)立的文學(xué)分支并開始向多元化的趨勢(shì)發(fā)展,獨(dú)立革命是美國(guó)民族文學(xué)誕生的背景。
二、英式與美式英語差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生的'影響
語言是民族文化發(fā)展的重要載體,語言是民族文化的基石,在文學(xué)作品的創(chuàng)作中,思想是文學(xué)作品的心臟,語言是文學(xué)作品的軀干。語言這一載體能夠把民族文化的差異性展現(xiàn)的淋漓盡致。英美文學(xué)作品的語言都是英語,英語能夠在英美文學(xué)作品中以藝術(shù)性和象征性表達(dá)出作品中的主題思想,是一種極富有表現(xiàn)力的語言。但是由于歷史、地域等原因,英美兩國(guó)的英語在某些方面略有不同,這些不同所具有的內(nèi)在意義是除其自身外的其他國(guó)家都無法真正理解的。在英美文學(xué)作品中,其創(chuàng)作所用的語言是作者精心的提煉、匯聚而成的,英式與美式語言的差異無疑對(duì)英美文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生巨大影響。通過分析文學(xué)評(píng)論家在進(jìn)行文學(xué)作品評(píng)論時(shí)所使用語言特點(diǎn)、風(fēng)格的差異,可以看出文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響。
英式英語有著悠久的文化歷史,可以說它擊沉了傳統(tǒng)英國(guó)文化的遺產(chǎn),是英語正宗。一直以來英式英語在文學(xué)評(píng)論中呈現(xiàn)出一種中規(guī)中矩的狀態(tài),很多評(píng)論家在進(jìn)行文學(xué)評(píng)論時(shí)顯得小心翼翼。究其原因,可能是顧忌其英語正宗的地位和對(duì)傳統(tǒng)語言神圣性的膜拜,害怕過于鋒利和大膽會(huì)褻瀆了英式英語的傳統(tǒng)地位。
眾所周知美式英語是從英國(guó)語言中衍生而來的,但是由于美國(guó)這個(gè)新生國(guó)家本身文化、制度、思想等的全新性,雖然語言的核心沒有改變但是美式英語充滿了創(chuàng)新和不同。與英國(guó)語言不同,美國(guó)在歷史、文化和政治等方面沒有沉重的歷史包袱,,也處處充滿了創(chuàng)新精神。1930年以后,美國(guó)文壇呈現(xiàn)出一片百家爭(zhēng)鳴的景象,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者大有人才。相比英國(guó)文學(xué)評(píng)論的保守而言,美國(guó)的文學(xué)評(píng)論則更為自由、大膽、創(chuàng)新。美國(guó)文學(xué)評(píng)論的這種特點(diǎn)無形中激發(fā)了作家的激情,促進(jìn)了整個(gè)文壇思想的開化與前進(jìn),為美國(guó)文學(xué)在世界文學(xué)史中后來后來居上打下了基礎(chǔ)。
三、文化內(nèi)涵差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
英國(guó)的文學(xué)評(píng)論可以說是掙扎在接受傳統(tǒng)文化影響和掙脫傳統(tǒng)文化影響之間。十七世紀(jì)到十八世紀(jì)英國(guó)文學(xué)評(píng)論從具有宗教主義到逐漸荒誕的創(chuàng)作手法,都體現(xiàn)了該階段英國(guó)文學(xué)評(píng)論家們?cè)趥鹘y(tǒng)與掙脫傳統(tǒng)之間的掙扎和徘徊。莎士比亞的經(jīng)典代表作《哈姆雷特》似乎就無形中展現(xiàn)了這一時(shí)期英國(guó)文學(xué)評(píng)論的性格特點(diǎn),文中的主角哈姆雷特苦苦的掙扎在復(fù)仇的道路上,對(duì)于生存還是死亡這個(gè)問題很好的展現(xiàn)出哈姆雷特那猶豫不決、優(yōu)柔寡斷的性格。到了二十世紀(jì)以后,英國(guó)的文學(xué)評(píng)論家對(duì)于自身及其文學(xué)評(píng)論歷史進(jìn)行了深刻的思考,這種走出現(xiàn)狀的全新的審視與反思使英國(guó)文學(xué)評(píng)論界發(fā)生了翻天覆地的變化。英國(guó)文學(xué)評(píng)論的發(fā)展是朝著后現(xiàn)代主義、女權(quán)主義、后殖民主義的方向前進(jìn)的。
文學(xué)評(píng)論是建立在文學(xué)基礎(chǔ)上的,對(duì)于美國(guó)文學(xué)評(píng)論的研究也要建立在對(duì)美國(guó)文學(xué)深入研究的基礎(chǔ)上。美國(guó)受其殖民地歷史因素影響,其文學(xué)受到歐洲大陸文學(xué)的極大的影響。但是美國(guó)文學(xué)仍有其特性,不然也不會(huì)逐漸發(fā)展成獨(dú)特的一支。美國(guó)文學(xué)評(píng)論也是特立獨(dú)行的完整個(gè)體,其雖攜帶英國(guó)文學(xué)的基因,卻結(jié)出了全新的果實(shí)。
四、文化歷史差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
英國(guó)文學(xué)的歷史文化傳統(tǒng)特色是相對(duì)于禁欲主義和神權(quán)主義而言的人本主義。英國(guó)文學(xué)評(píng)論中的人本主義比較保守,究其原因與英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)自身在文化歷史中的軟弱性和妥協(xié)性是分不開的。大文豪莎士比亞在說到自己的文學(xué)作品時(shí)認(rèn)為其更多的是在多人本主義進(jìn)行一種宣傳,人本主義是要實(shí)現(xiàn)人類的和諧、自由、與愛,消除了人和人之間的階級(jí)束縛。莎士比亞的人本主義觀點(diǎn)的作品的評(píng)論可以說是英國(guó)文學(xué)評(píng)論中的典型,對(duì)英國(guó)后續(xù)文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生了廣泛的影響。隨著社會(huì)的發(fā)展,這一觀點(diǎn)逐漸受到不少人的質(zhì)疑。人們認(rèn)為社會(huì)要快速發(fā)展是離不開革命的催化作用的,創(chuàng)新是完善社會(huì)的必要條件,人本主義觀隨著社會(huì)發(fā)展已經(jīng)顯得太過于保守,而保守的人本主義觀只有在某些特殊時(shí)刻才會(huì)發(fā)揮其作用。
同樣是對(duì)于人本主義觀點(diǎn),美國(guó)文學(xué)評(píng)論就顯得比較激進(jìn)。前文提到過,美國(guó)的文化歷史不像英國(guó)那樣有太多的顧慮和沉重的包袱。美國(guó)歷史上的獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)所形成的的自由民主的社會(huì)氛圍同時(shí)也渲染了文化氛圍,美國(guó)文學(xué)評(píng)論的發(fā)展可以呈現(xiàn)出一種輕輕松松的狀態(tài)。
結(jié)束語
縱觀全文我們可以看出,美國(guó)文學(xué)評(píng)論具有較強(qiáng)的創(chuàng)新性和獨(dú)創(chuàng)性,而英國(guó)文學(xué)評(píng)論雖略顯保守卻是更加具有傳統(tǒng)性的。英美文學(xué)評(píng)論的差異與英美文化的差異是緊緊相連、不可分開討論的,英美文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)價(jià)的影響更是深遠(yuǎn)的。英美文學(xué)評(píng)論雖各有其特點(diǎn),但是卻都是無可替代的。
【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/3753072.html】