寫簡愛英文版讀后感(模板15篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-23 06:08:20
寫簡愛英文版讀后感(模板15篇)
時間:2023-11-23 06:08:20     小編:念青松

讀后感是讀者在閱讀完一本書籍后,對所讀內容進行的個人感受和思考的一種表達形式。讀后感可以幫助讀者對書中的情節(jié)、人物形象、主題思想等有更深入的理解和把握,同時也能夠提升讀者的寫作和思維能力。讀完一本好書后,我總有一種想要寫下自己的讀后感的沖動。那么,如何寫一篇精彩的讀后感呢?首先,我們要在讀書或閱讀文章后進行反思和思考,找出其中的亮點和精彩之處。其次,要用簡潔明了的語言表達自己的觀點和感悟,避免啰嗦和冗長。此外,讀后感應該具備個人色彩和獨特性,要展現出自己的獨立思考和獨特見解。以下是小編為大家收集的讀后感范文,僅供參考,大家一起來看看吧。讀后感是對一本書整體內容和思想的概括和評價,通過讀后感可以傳達出作者的觀點和意圖,也可以反映出讀者的個人思考和感受。讀后感可以展現出讀者對書中人物形象和情節(jié)的理解和感悟,同時也可以表達出讀者對書中主題和意義的深入思考。通過讀后感的寫作,我們可以加深對書籍的理解和把握,同時也可以提高自己的文學素養(yǎng)和寫作能力。讀完一本好書后,寫一篇讀后感是對自己閱讀成果的總結和回顧,也是對作者的致敬和贊美。

寫簡愛英文版讀后感篇一

眾所周知,莎士比亞的戲劇在劇本中的地位就像《神曲》在詩歌中的地位一般,而最吸引我的,是他四大悲劇中的《李爾王》。

年事已高的李爾王意欲把國土分給三個女兒,口蜜腹劍的大女兒和二女兒贏其寵信而瓜分國土,小女兒考狄利婭卻因不阿諛奉承而一無所得。前來求婚的法蘭西國王慧眼識人,娶考狄利婭為皇后。但李爾王將國土分給女兒后,大女兒和二女兒居然撤去他的騎士還不給其棲身之地,失望又悲憤的老國王只好到荒郊野外,彼時身邊就只有一個忠臣和一個弄人……最后考狄利婭率隊攻入,父女團圓。但戰(zhàn)事不利,考狄利婭被殺死,李爾王守著心愛的小女兒的尸體悲痛地死去。

整部戲的主角是李爾,最大的悲劇也是李爾――他因為自己的虛榮心和狂妄害死了最愛她的小女兒和自己。他虛榮,因為他直聽得進甜言蜜語,耳朵里用不得良藥;他狂妄自大,因為當小女兒說出“其他人那樣一條獻媚求恩的眼睛,一條我所認為可恥的善于奉迎的舌頭”時,他竟說出還不如當初沒有這個女兒,在李爾心里,他可以主宰一切,無論何時何地!就是這樣的以自我為中心的心態(tài)害了他,害得他連善與惡,真心與虛情,正確和錯誤都看不清。內心的世界觀中他站在自我主義的頂峰上,他是瞎的,一個不明人事的瞎子。

被名為傲慢的手蒙住了眼睛,成了瞎子,自說自話、手舞足蹈地指揮本就不用聽他話的人,在他人看來可是一個真真的笑話。

自負的人無論何時都不會缺乏,即使他們不處于社會頂端,也處于自己心里的頂端。1948年,一向目中無人,自詡“看破世界”的迷宮制造者約翰?魯伯特向保羅?霍爾墨的“迷宮制造大師迷宮”發(fā)起了挑戰(zhàn),這回約翰也是慘敗?;魻柲m未見到求救信號,但他料定約翰已經走不出迷宮,于是自己到迷宮中去接他。而約翰其時已于迷宮想到深處飲彈自盡了??裢娜私K會因為自己的自負而葬身于無盡的悔恨和現世的災難中。

相較李爾,弄人說不定是這部戲中看得最透的人,人間冷暖,神面獸心,都曾被他唱到歌謠當中去。愚人不愚。莎翁的戲劇中這樣具有諷刺性的丑角倒也不少,他替他們寫的歌兒也總是那么一針見血,讓人欲辯不能。

寫簡愛英文版讀后感篇二

《奧賽羅》是莎士比亞的四大悲劇之一。

小說以主人公名字命名,簡明而不乏獨特。

故事講述的是:奧賽羅是威尼斯公國一員勇將。

他與元老的女兒苔絲狄夢娜相愛。

但由于他是黑人,婚事未被允許。

兩人只好私下成婚。

奧賽羅手下有一個陰險的旗官伊阿古,一心想除掉奧賽羅。

他先是向元老告密,不料卻促成了兩人的婚事。

他又挑撥奧賽羅與苔絲狄夢娜的感情,說另一名副將凱西奧與苔絲狄夢娜關系不同尋常,并偽造了所謂定情信物等。

奧賽羅信以為真,在憤怒中掐死了自己的妻子。

當他得知真相后,悔恨之余拔劍自刎,倒在了苔絲狄夢娜身邊。

前蘇聯對莎士比亞的研究中形成了對《奧賽羅》的獨特解釋,這種解釋深刻地揭示了這一偉大悲劇的人道主義實質。

《奧賽羅》集中表現了奸人挑唆下發(fā)生的家庭悲劇。

忠貞的愛情和殘忍的嫉妒同時強烈地體現于奧賽羅一身。

而阿古偽裝誠實,利用奧賽羅的輕信而極盡損人利己之能事,也是原始積累時期的一種典型人物。

主人公奧賽羅的性格,正直、勇敢、單純抑或易怒與輕信他人。

奧賽羅的最大缺點在于自卑,若不是自卑,他無須在伊阿古的幾句挑唆后便懷疑自己的妻子。

他自卑于自己的膚色、形象、年齡,他自己其實覺得自己是配不上苔絲狄蒙娜的,他甚至覺得自己不如凱西奧,才會對他有一種難以言喻的害怕。

關于《奧賽羅》一劇的評論,據知早在十七世紀下半葉,英國就

有人熱情肯定此劇:“從詩行與劇情,特別是從劇情來看,它是一出很好的戲”,主要人物“描繪得好”;“誘惑的場面”卓越地顯示了伊阿古惡人的“癖性”??對于主角奧賽羅的看法通常有兩種:他是位堅強博大和靈魂高尚的英雄;其所以殺害愛妻,只是由于輕信,尤其是奸讒者伊阿古過于狡猾所致;另一種是奧賽羅并不那么高尚,而是個自我意識很強和性格有缺陷的人;他是急急不能待地就聽信了伊阿古,責任在他本人。

全劇貫串著忌惡與猜疑,巧計連環(huán),將人性中的狡詐與昏愚一面,發(fā)揮殆盡。

把伊阿古這一人間惡魔的縮影昭然在劇院舞臺上,在書齋卷帙間,飛揚跋扈、稱王稱霸地呈現在人們眼前。

莎士比亞寫成的這部慘怛得驚人的悲劇,引起了人們哀痛的深思;提醒善良的人們,在生活中必須對伊阿古這樣的惡魔提高應有的警惕!

假如一個人素來疑心妻子不忠實,受過很大的刺激,一定比尋常人更能了解劇中奧賽羅的痛苦。

苔絲狄蒙娜并不了解奧塞羅,她喜歡奧塞羅的理由很簡單,她喜歡他講述那些頗具傳奇性的經歷,一句話她只喜歡一個浪漫的理想。

而奧塞羅有點明白自己的妻子為什么喜歡自己,或者說他對自己妻子的愛本來就不放心,在這種情況下他對苔絲狄蒙娜又愛又恨又怕。

最終,伊阿古只是起了一個導火索的作用,將這種虛假的、毫無信任的、不牢固的愛情炸個粉碎,而真正具有爆炸力的火藥卻在奧塞羅和苔絲狄蒙娜的身上。

由此看來這出悲劇倒有些主人公咎由自取的味道,可能是這種懲罰太重了——以男女主人公的死而結束,所以才有了很強的悲劇色彩。

根據歷史資料,在中世紀中期以及末期,歐洲婦女的“大錯和罪狀主要有:虛榮,驕傲,貪婪,濫交,貪吃,酗酒,脾氣壞,用情不專等”,“婦女必須被排除在正式、公開場合之外,不能擔任法官或者行使任何權利,不能參與 議會或者公開集會,必須獻身家庭。

優(yōu)秀婦女熱愛并服侍丈夫,養(yǎng)育子女”。

這表明,伊麗莎白時代的女性并不 享有泰絲德蒙娜在第二幕第一場,或者第四幕第一場在公共場所與凱西奧等人自由談笑,或者參與公共活動的權利。

其實,即使在二十世紀初,歐洲上層社會的婦女一般也并不能自由出入公眾場合,更不要說有公開發(fā)表任何言論的特權。

在正常情況下,泰絲德蒙娜在整個劇中都不可能具備參與任何公共活動和發(fā)表言論的權利。

而在伊麗莎白時代,“非洲人是早期英格蘭人數最多,也是最顯眼的異化民族,每日都是倫敦街頭一景, 參與了各種形式的文化展覽”。

但是,在歐洲文藝復興這個空前展現人類文明的特殊時期,歐洲女性當時尚 不能登臺演出,她們一般是由男演員化裝而來。

因此,地位比歐洲女性還低下的非洲人,即使是這個時代“最顯眼的異化民族”,也不可能真正登上英格蘭舞臺的邊緣,它在英格蘭的存在只能通過盎格魯-撒克遜民族被間接地表現出來,而對異族的描寫向來充滿局限性。

通過刻畫奧賽羅———異化種族中的優(yōu)秀分子,莎士比亞意在抨擊當時的英國主流社會對于異化民族乃至“下等人群”的不公平。

《奧賽羅》是莎士比亞的四大悲劇之一。

小說以主人公名字命名,簡明而不乏獨特。

故事講述的是:奧賽羅是威尼斯公國一員勇將。

他與元老的女兒苔絲狄夢娜相愛。

但由于他是黑人,婚事未被允許。

兩人只好私下成婚。

奧賽羅手下有一個陰險的旗官伊阿古,一心想除掉奧賽羅。

他先是向元老告密,不料卻促成了兩人的婚事。

他又挑撥奧賽羅與苔絲狄夢娜的感情,說另一名副將凱西奧與苔絲狄夢娜關系不同尋常,并偽造了所謂定情信物等。

奧賽羅信以為真,在憤怒中掐死了自己的妻子。

當他得知真相后,悔恨之余拔劍自刎,倒在了苔絲狄夢娜身邊。

前蘇聯對莎士比亞的研究中形成了對《奧賽羅》的獨特解釋,這種解釋深刻地揭示了這一偉大悲劇的人道主義實質。

《奧賽羅》集中表現了奸人挑唆下發(fā)生的家庭悲劇。

忠貞的愛情和殘忍的嫉妒同時強烈地體現于奧賽羅一身。

而阿古偽裝誠實,利用奧賽羅的輕信而極盡損人利己之能事,也是原始積累時期的一種典型人物。

主人公奧賽羅的性格,正直、勇敢、單純抑或易怒與輕信他人。

奧賽羅的最大缺點在于自卑,若不是自卑,他無須在伊阿古的幾句挑唆后便懷疑自己的妻子。

他自卑于自己的膚色、形象、年齡,他自己其實覺得自己是配不上苔絲狄蒙娜的,他甚至覺得自己不如凱西奧,才會對他有一種難以言喻的害怕。

關于《奧賽羅》一劇的評論,據知早在十七世紀下半葉,英國就

有人熱情肯定此劇:“從詩行與劇情,特別是從劇情來看,它是一出很好的戲”,主要人物“描繪得好”;“誘惑的場面”卓越地顯示了伊阿古惡人的“癖性”??對于主角奧賽羅的'看法通常有兩種:他是位堅強博大和靈魂高尚的英雄;其所以殺害愛妻,只是由于輕信,尤其是奸讒者伊阿古過于狡猾所致;另一種是奧賽羅并不那么高尚,而是個自我意識很強和性格有缺陷的人;他是急急不能待地就聽信了伊阿古,責任在他本人。

全劇貫串著忌惡與猜疑,巧計連環(huán),將人性中的狡詐與昏愚一面,發(fā)揮殆盡。

把伊阿古這一人間惡魔的縮影昭然在劇院舞臺上,在書齋卷帙間,飛揚跋扈、稱王稱霸地呈現在人們眼前。

莎士比亞寫成的這部慘怛得驚人的悲劇,引起了人們哀痛的深思;提醒善良的人們,在生活中必須對伊阿古這樣的惡魔提高應有的警惕!

假如一個人素來疑心妻子不忠實,受過很大的刺激,一定比尋常人更能了解劇中奧賽羅的痛苦。

苔絲狄蒙娜并不了解奧塞羅,她喜歡奧塞羅的理由很簡單,她喜歡他講述那些頗具傳奇性的經歷,一句話她只喜歡一個浪漫的理想。

而奧塞羅有點明白自己的妻子為什么喜歡自己,或者說他對自己妻子的愛本來就不放心,在這種情況下他對苔絲狄蒙娜又愛又恨又怕。

最終,伊阿古只是起了一個導火索的作用,將這種虛假的、毫無信任的、不牢固的愛情炸個粉碎,而真正具有爆炸力的火藥卻在奧塞羅和苔絲狄蒙娜的身上。

由此看來這出悲劇倒有些主人公咎由自取的味道,可能是這種懲罰太重了——以男女主人公的死而結束,所以才有了很強的悲劇色彩。

根據歷史資料,在中世紀中期以及末期,歐洲婦女的“大錯和罪狀主要有:虛榮,驕傲,貪婪,濫交,貪吃,酗酒,脾氣壞,用情不專等”,“婦女必須被排除在正式、公開場合之外,不能擔任法官或者行使任何權利,不能參與 議會或者公開集會,必須獻身家庭。

優(yōu)秀婦女熱愛并服侍丈夫,養(yǎng)育子女”。

這表明,伊麗莎白時代的女性并不 享有泰絲德蒙娜在第二幕第一場,或者第四幕第一場在公共場所與凱西奧等人自由談笑,或者參與公共活動的權利。

其實,即使在二十世紀初,歐洲上層社會的婦女一般也并不能自由出入公眾場合,更不要說有公開發(fā)表任何言論的特權。

在正常情況下,泰絲德蒙娜在整個劇中都不可能具備參與任何公共活動和發(fā)表言論的權利。

而在伊麗莎白時代,“非洲人是早期英格蘭人數最多,也是最顯眼的異化民族,每日都是倫敦街頭一景, 參與了各種形式的文化展覽”。

但是,在歐洲文藝復興這個空前展現人類文明的特殊時期,歐洲女性當時尚 不能登臺演出,她們一般是由男演員化裝而來。

因此,地位比歐洲女性還低下的非洲人,即使是這個時代“最顯眼的異化民族”,也不可能真正登上英格蘭舞臺的邊緣,它在英格蘭的存在只能通過盎格魯-撒克遜民族被間接地表現出來,而對異族的描寫向來充滿局限性。

通過刻畫奧賽羅———異化種族中的優(yōu)秀分子,莎士比亞意在抨擊當時的英國主流社會對于異化民族乃至“下等人群”的不公平。

寫簡愛英文版讀后感篇三

莎士比亞有四大悲劇,可我總覺得《李爾王》寫得發(fā)人深省。作為一部流傳百年的經典劇作,內容自不必贅述。一個英勇有為的賢君,竟被自己的親生女兒迫害,淪落到如此地步,實在是可悲可嘆!

關于李爾王的形象問題,有人評價他是一份昏聵專制的暴君,我實在不敢茍同。作品一開始不就點出了他年輕時的英勇有為嗎?另外,像肯特、葛羅斯特這樣既仁義又富有智慧的貴族對他忠心不二,特別是肯特,即使被流放還要喬裝打扮一番留在李爾身邊當仆從。奧本尼公爵對李爾也是極其尊重的。倒是像愛德蒙這樣的野心家對李爾及其忌憚――這樣一對比本身就說明了李爾是一位賢明的、極富有個人魅力的君王。如果說李爾王的悲劇是性格悲?。ㄔ谝欢ǔ潭壬弦驳拇_如此),那么劇情的起承轉合正是隨著李爾性格的變化而變化的。作為君王的李爾,深受臣民的愛戴,也因此而自負。正因如此,他才會看不到考狄利亞真摯而樸素的感情,錯信高納里爾和里根的花言巧語。君王大抵都是如此,功成名就之后就開始了自我崇拜和自我膨脹,被奉承遮蔽了眼睛。于是他的悲劇也因此開始。然而兩個女兒對自己的冷酷和無情,瞬間的變化,巨大的心理落差,從根本上打擊了他的內心,將他的自我膨脹和自我崇拜摔得粉碎!他從前所信的一切:大臣們的敬畏與奉承,腳下的土地,甚至他的價值觀對他來說都是陌生的。大臣們敬畏的,不是他,而是他手中的權力,此刻他什么都不是了。世道即是如此??勺?yōu)橐唤椴菝窕蛘哒f是階下囚的他,擺脫了所謂的君王的身份與權力的羈絆,他的心反倒變得澄澈起來。于是,他看清了自己,看清了自己的小女兒――可愛的考狄利亞,也重新認識了世界的本質。這時候他的心靈應該是寧靜祥和的吧――拋卻了世俗的紛爭拂去了心靈上的塵埃,這不正是佛家所言“禪”的境界嗎?就在這時候,李爾死了,與其說李爾因悲痛而死倒不如說李爾是帶著微笑死去的。像李爾那樣一個看透了世事、大徹大悟之人,是不適合活在那樣一個虛偽的、被權力和利益異化了的世界上的。所以,他必須死。于是,他羽化了,成了基督的天使,成了佛。

其實在《李爾王》中,那個小丑到是個很有趣的人物。他的戲份很少,似乎每次出現都是在插科打諢,好像沒有他這部作品仍然完整。但他卻是作品中唯一一個冷靜的人,唯一一個既身在劇中又超脫劇外的人,一個“舉世皆濁我獨清。舉世皆醉我獨醒”的人物。仿佛一個不食人間煙火又洞察世間萬物的神明。他的每一句話都帶有深深的哲學意味,他是李爾性格變化的推動著,是劇情的推動著。他的每一句話都在啟迪著李爾,同時也是對社會對人性的極大嘲諷與反思。正是這個小丑的出現,在不斷地嬉笑怒罵中將人們引向了更深層次的思考,也是的作品反映現實的意味更加強烈和犀利,在不經意間,作品的深度又進了一層。

魯迅曾說過,悲劇就是把美好的東西毀滅給人看。而在《李爾王》中,不僅美好的東西被毀滅了,連惡的東西也被毀滅了,而且還毀于“惡”本身。高納里爾和里根的自相殘殺不僅僅在于加重作品的悲劇色彩,更在于向人們傳達一種希望,正如中國那句老話:惡有惡報。他們自身的下場正驗證了“自作孽,不可活”的道理――這是他們應有的下場:惡終將會被美和善撕得粉碎,世界終究還是美的。

寫簡愛英文版讀后感篇四

科迪利婭含恨離世,李爾也悲慟欲絕地追她而去……觀眾的.眼淚還在為悲情的結尾枉然不止,臺上幸存的埃德加的聲音卻給我們悲傷的心情帶來些許安慰,也讓我們從悲情的《李爾王》中看到了些許希望。

埃德加終于成長起來了,從最初的天真無知到最后的堅毅成熟,這個男配角的一步步變化是讓人驚喜和欣慰的。作為副線他尋找自我、發(fā)現自我的過程也和李爾王自我救贖的主線相得益彰,更好地揭示了作品的主題。

下面,就讓我們來看看埃德加怎樣由一個無知的少年成長為頂天立地的英雄。

一、無知。

埃德加在第一幕第二場一出場便走進了同父異母的弟弟埃德蒙的圈套,甚至還不知道究竟發(fā)生了什么事,就開始匆匆逃亡。他是可愛的,聽到弟弟處心積慮編織的“星相預言”,他打趣地問道:“你什么時候相信起星相學來了?”(第一幕第二場)他也是老實善良的,埃德蒙對他的善良也不禁感言:“一個忠實的哥哥,他的天性不但不會損害別人,而且也不疑心別人算計他?!?第一幕第二場)他更是天真的,甚至對著蛇蝎般惡毒的弟弟說:“我不久就可以聽到你的消息嗎?”(第一幕第二場)。

就是這樣一個埃德加,糊里糊涂擔上了莫須有的反叛罪名。說他無知,并不是對他智商的貶低也并非出于鄙視,這里的“無知”,是對人情世故的無知,是對社會險惡,人性復雜的無知。也正是這種單純無知,致使他輕信了弟弟埃德蒙的謊言而狼狽出逃。

在這里,埃德蒙的狡詐老練和埃德加的無知善良形成了鮮明的對比。就像埃德蒙自己說的,他之所以在第一步成功,原因是他對自己,對哥哥埃德加都很了解,他需要利用他所了解的個性來實施奸計,而身為哥哥的埃德加從來都沒有覺察到自己和弟弟在出身地位上的不同。當然這也給后幾幕他成長為英雄埋下了伏筆――他需要去成長,去發(fā)現和尋找自己。

二、迷茫。

第二幕第三場荒原上埃德加的一段獨白著實給整個《李爾王》增添了悲劇氣氛。

臺詞只有一段,漫長的逃亡經歷也被幾句辛酸的話語草草帶過,但是其背后所包含的艱辛和困苦,恐懼和絕望卻令人心驚。這一段獨白全是在訴說他自己如何逃亡,沒有提及其他――試想一個淪落到只能想著自己的災難的人的處境吧:他甚至都沒有心情想自己為什么“不再是埃德加”的原因!可是,傷痛畢竟是傷痛,讓他在自我放縱的同時也自我折磨著――“誰把什么東西給可憐的湯姆?惡魔帶著他穿過大火,穿過烈焰,穿過水道和漩渦,穿過沼地和泥濘;把刀子放在他的枕頭下,把上吊的繩子放在他的凳子底下,把耗子藥放在他的粥碗旁邊?!?第三幕第四場)。

他的臺詞里多充斥著“五個魔鬼”的意象,他也頻繁地念叨:“可憐的湯姆冷了”,“可憐的湯姆沒有東西吃?!鄙鲜龆汲浞煮w現了埃德加內心安全感的丟失,對前途和自身的迷茫??謶趾徒^望已經深鎖他的內心。

在第三幕第四場的時候,戲劇大師莎士比亞匠心獨運地安排了兩次巧遇,一次是李爾和埃德加的巧遇,另一次是埃德加和其父葛羅斯特的巧遇,這其中的戲劇藝術技巧著重體現在語言和舞臺藝術上。首先是埃德加看到了追捕他的父親葛羅斯特大叫:“這就是那個叫做‘弗力勃鐵捷貝特’的惡魔,他在黃昏時候出現……他叫人眼睛里長白膜和針眼,成為斜眼;他叫人長兔唇;他還會叫白面發(fā)霉,給地球上可憐的人以傷害。”(第三幕第四場)字字句句充滿仇恨地直面指控,可是此時他的身份是個流亡瘋子,說的話也被認為瘋話。倒是葛羅斯特的接話極具諷刺性:“陛下竟會跟這種人作起伴來了嗎?”埃德加也不依不饒:“地獄里的魔王是一個審視,他的名字叫摩陀,又叫瑪呼。”父子倆的一問一答看似互不干涉,卻巧妙地外化了人物的內心活動,使得人物身份、動作、語言配合十分和諧,也增強了舞臺效果。

第三幕第四場的李爾和埃德加相遇了,這種相遇也是整部戲劇主副線的第一次匯合。李爾好像在狼狽齷齪的埃德加身上看到了自己的悲慘情狀,并固執(zhí)地認為埃德加和自己一樣是被兒女所害。此時的李爾已經完全認清了女兒們的真面目,并在弄人嬉笑怒罵的啟發(fā)下后悔和成熟。當他看到同病相憐的埃德加,一樣的流亡,一樣的悲慘,卻有不一樣的“灑脫”和“超然”,他便喚他為“哲學家”,他認為埃德加比自己更能勇敢地直面慘淡的人生,“我們三個人都已經讓衣服遮蔽了本來的面目,只有你保全著原形;沒有文明裝飾的人不過是像你這樣一個寒酸的、赤裸的、兩條腿的動物。”因而,激動的李爾脫掉自己的衣服在暴風雨里接受洗禮,洗掉心上的塵埃,洗掉曾經驕縱的無知,洗掉失去女兒親情的悲哀,他要效仿的不僅僅是埃德加“身無衣物”,而是準備要和埃德加偽裝得一樣“身無他物”也正是這個原因,我認為李爾不是真瘋,而是和埃德加一樣裝瘋。

三、隱忍和悲情。

還是在荒原上,埃德加發(fā)出了對命運的最強音:“與其被人當面恭維而背地里鄙棄,那么還是像這樣自己知道為舉世所不容的好。一個最困苦、最卑賤、最為命運所屈辱的人,可以永遠抱著希望而無所畏懼;從最高的地位上跌落下來,那變化是可悲的;最窮困的人只能回到歡笑!那就歡迎我所擁抱的虛無的空氣吧;你把他刮到絕境的人已經一無所求,不怕你了?!痹浐锖康陌5录咏K于從迷茫和絕望中驚醒,那留在“法庭上”的淚水和相似的命運終究讓他開始了自我拯救,這一段天不怕地不怕的獨白是埃德加人格成熟的轉折,鮮明地昭示了“人”的力量。

只是“恢復父子關系和清白之身”的路還茫茫無期,振奮的宣言和美好的希望也是不足夠的,幸而漫長的流亡讓他收獲了另一樣珍貴的東西――“隱忍”,隱忍讓他在復仇前更好地成長,讓他更縝密地計劃怎樣為自己洗刷冤屈,讓他也愿意承擔民族和國家的命運。當然,最直接的是拯救了他的父親葛羅斯特。

葛羅斯特在“跳崖”后發(fā)自內心地說:“從此以后,我要耐心忍受痛苦,直等到有一天自己喊了出來‘夠啦,夠啦’那時候,再撒手死去。”(第四幕第六場)因為那個“好心人”埃德加的話會一直在耳邊回響:“不要胡思亂想,安心忍耐?!?第四幕第六場)然而在第五幕第二場快要結束的時候,曾經堅不可摧的父親面對李爾和科迪利婭被抓走的時候再次脆弱不堪要自殺,埃德加是用自己的“隱忍觀”對其循循善誘:“人必須忍受他們的離開世界,正像忍受來到這里一樣。最重要的是準備停當?!惫适掳l(fā)展到這里,他的隱忍不是“逆來順受”,而是處于對長遠的考慮,在自己不強大的時候不能意氣用事沖動地“拿雞蛋撞石頭”,他的委屈和不甘只是為了爭取時間和機遇的籌碼,只要毫不放松“準備停當”。到這里,埃德加不但找尋到了自我,也尋求到了真理,這和《李爾王》所要表達的發(fā)現自我,追求真理的主題呼應起來。

四、英雄。

從無知到迷茫,再到隱忍和悲情,埃德加已經成熟了。當他勇敢地站在埃德蒙的面前,拿著劍要首刃陷害他的鬼魅,并義正詞嚴地給他判罪:“要是你說一聲‘不’,這一柄劍,這只手臂和我的全身的勇氣,都要在你的心臟上證明你在說謊?!?第五幕第三場)埃德加的悲情和隱忍終究是爆發(fā)了!然而他還是君子般地給了埃德蒙解釋和肯定,“父親已為風流罪獲得了懲罰。”他的最終目的不是要血腥地殺戮以泄私憤,而是希望每個人都可以認清自己,并做對得起自己的事情。

葛羅斯特死了,科迪利婭死了,李爾也死了,肯特也要“登程上道”,于是莎士比亞給這個悲劇留下了小小的希望,讓悲情英雄埃德加成長起來:

這慘痛時刻的重擔我們不能不背;。

感到的就說出來,而不是堂皇應對。

最老的人忍受得最多,我們后生者流將看不到這么多,

也活不到這樣長久。(第五幕第三場)。

寫簡愛英文版讀后感篇五

李爾告訴葛羅斯特雖然命運是悲苦的、值得痛苦的,然而我們要忍耐。這個世界本身就是荒謬的,充斥著無盡的苦楚。在這個大舞臺上演繹的人們全是些傻瓜,這雖然令人禁不住放聲大哭,然而我們是清醒的,看到了這個世界的本質的,所以應對這命運、人性的荒謬應當忍耐,因為僅有忍耐才能幫忙我們穿過這無盡的痛苦。只要忍不住哭泣,便會淪落到無盡的痛苦中,最終成為在舞臺上的傻瓜。李爾看到了真實的世界,看到了社會、人性的本質,他自我卻仍然在痛苦中自我掙扎,他在清醒與瘋癲中反復。正是因為他看透了人性的丑陋,看到了表面后的真相,所以被這種痛苦的真相所折磨。他感嘆“我是天生下來被命運愚弄的”。此時折磨李爾的不再是迷茫的痛苦,而是看清社會、自然、人性后被其丑陋、瘋狂而折磨、因那躲可是的悲哀而悲苦。

當結尾考狄利婭死去時,對李爾來說這象征著這世界跟人性的最終一點善也被吞沒了,他跟這個世界最終的牽連也被斬斷了,他再也無法承受世間的折磨和痛苦。“要是她還有活命,那么我的一切悲哀都能夠消釋了。”而考狄利婭是永不回來了,等待李爾的也僅有在無盡的痛苦中結束自我的生命。當李爾最終走出了自我世界,看清了真實世界的本質時,他看到的卻是不盡的悲哀,人性躲可是的悲哀,而他自我也因為難以承受這悲哀而發(fā)瘋、走向生命的盡頭。

《李爾王》是一部杰出的杯具,它給了我們一個深入看社會、看世界、看人性的渠道并給予我們足夠的警示。不一樣時代結合那個時代的特征都能從《李爾王》中解讀出新的見解。李爾是自我世界的獨裁者,因為獨裁所以妄為,因為妄為而失去獨裁的依靠——權力,但仍然認為自我是君王,由此受到種種悲苦,卻從悲苦中逐漸清醒,走出自我世界,逐漸看清真正的世界。然而當他真正看清這個世界,看清了人性,等待他的卻是因世界、人性的丑惡、罪惡而產生的無盡的悲苦,這種悲苦使清醒的他瘋狂乃至走向生命的盡頭。這是一個無限悲哀的悖論。舞臺的傻子,還是悲苦的瘋子哪里有清醒僅有無知愚昧的悲哀與被人性丑惡不盡折磨致瘋的悲哀。

寫簡愛英文版讀后感篇六

《李爾王》約寫于16,取材于英國民間一個古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大杯具之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒呂甘、二女兒貢納莉,卻把誠實率直善良不會取悅父王的小女兒科第麗霞驅逐到國外。科第麗霞被迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。李爾王自我僅保留國王的尊號和一百名侍從,準備輪流住在兩個女兒家中安享晚年。誰料兩個大女兒到達目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個姐姐,不幸失敗,最終被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當然,兩個壞女兒的下場也是可悲的。

李爾王這個糊涂虛偽的老國王,因為自我的虛榮之心,害了自我更害了那個善良天真的小女兒科第麗霞,在我們看來他遭到這樣的后果是活該、是自食其果,話又說回來,人到老年遭受到如此的待遇應當說是他一生中最苦的果子了,更慘的是最善良的女兒又死在了自我的前頭??墒俏覀冇袥]有想過他是一個平常人,是和我們一樣的平常人,如果他在年輕的時候沒有聽別人的勸言和真話的時候又怎樣能夠在自我的王位上做到此刻,又怎樣能夠把自我的國家治理得如此呢?可是,由于他平時身居高位,長期生活在一呼百諾的宮廷之中,周圍都是爭先恐后向他邀功獻媚之人,所有的人或事都圍繞著他轉動,以他的好惡為好惡,以他的是非為是非。年月深久,他就像一個上了癮的吸毒者,奉承和獻媚成了他生活中必不可少的必需品,每一刻都離不開歌功頌德。

當他失去了王位、權勢,歷盡磨難,卻因而恢復了人性,他臨終的悲鳴不是為當初他迷戀的宣赫的聲勢、帝王的威嚴,而是為了當初被他驅逐出宮受到他詛咒的小女兒,但他卻不能從她的長眠中喚回她那顆洋溢著仁愛的熱心了,正因為這種種的遭遇他懂得了最寶貴的是不能用金錢、權勢收買的人間真情。

可是,正當兩個女兒都向他獻媚花言巧語,哄得他興高采烈的時候,偏偏小女兒科第麗霞沒有搖尾乞憐似的向他奉承,不怕和他頂撞,大大掃了他的興,一怒之下把小女兒趕出了自我的國家。小女兒科第麗霞是善良的、天真孝順的,同時她也是固執(zhí)沖動的,如果僅有自我明白自我的善良、孝順又有什么用,既然明白自我的兩個姐姐是什么樣貌的又為何不能在此爭得一地之位,以此來為自我為老父鋪好一條后路呢?堅持自我的尊嚴和作風是沒錯,可是人有的時候是需要用言語向他人表白說明的,有的時候言語比行動的作用要大得多。她也是幸福的,因為自我的一無所有而得到了一個真心愛她的郎君,這是她的兩個姐姐不曾也不可能擁有的,她是一向活在愛與被愛之中的。但同時她也是沖動的,因為父王受到了兩個姐姐的狼心狗肺的對待而出兵討伐她們,到最終失敗受辱而死于獄中,這難道不是她的沖動嗎?自我心善不忍,那也要在有把握之時做有把握之事呀,可她在自我沒有準備完善的時候冒然地出兵又起有不敗之理。

李爾王的大女兒呂甘和二女兒貢納莉更不用說了,是一個狠毒、不忠、不孝、不貞、無知的女人,為了各自的利益驅趕自我年邁的老父,為了自我心中喜歡的浪人而毀滅自我的家,更是相互殘害生命,直到死都不明白她們喜歡的那個男人也同樣是一個狠毒的男人,而他只是在不斷地利用她們罷了,或許是因為她們是國土的擁有都而對待依附她們的丈夫不屑一顧,甚至罵自我的丈夫是懦夫,可憐的兩個男人,因為權利而葬送了自我的幸福一生。她們根本就沒有一個為人妻、為人女的樣貌,可能她們直到死都沒有明白一個為人的道理吧!

那里最壞的、用謀最高一籌的應當說是葛羅斯脫的私生子愛特門了,為了家產、為了更高的地位同樣是迫害自我同父異母的哥哥,更是害了一向把他當作孝子的父親,這些對他來說還不夠,居然用自我的相貌和花言巧語把所有的人哄得團團轉,最終有兩個女人因為他的虛情假意而死于自我的手中,而他自我到最終一無所有,還葬送了自我。說真小人可惡,可像他這樣的帶著假面具的偽君子更是比真小人可惡得太多太多。

其實,話又說回來,這種偽善并不是他的個人原因所造成的,也不是他當初想要的,是周圍的環(huán)境把他造就成了這樣的一個人,正因為他是個私生子,所以周圍的人才會對他有種種不禮貌的稱呼和對待,他和埃特加同為葛羅斯脫之子,可是他們的待遇卻截然不一樣,這就對偽善的他造成了一種很深很重的影響和內心的創(chuàng)傷,這難道是他的錯嗎?并不完全是,只可是是別人和社會對他有所不公罷了。

葛羅斯脫和遭遇與李爾王有相似之處,他是因為輕信了愛特門的話,遇到愛特門的告密而失去了自我的雙眼,他雖然失去了雙眼,可他找回了自我的孝順忠心的兒子埃特加;他雖然失去了雙眼,但他心中的那雙眼亮了,不會因別人的外表而再輕易地想念他人了。

這個故事中最忠誠、忠心耿耿的人應當屬肯脫這位老臣了,他因為自我的真言而被李爾王放逐,可他沒有因為李爾王的昏慵而懷恨在心,更沒有所以而離開這位可憐的老國王,他明白李爾王是一位好君主,只是太容易被花言巧語所迷惑罷了,所以他要不辭辛苦地陪伴在他的身邊,就在李爾王最艱難飽受顛沛流離之苦的時候都沒有離開過他一步,甚至為這個從前的老國王而奔波,為他向善良的科第麗霞求救。應當說肯脫是一個聰明靈活的人,他明白自我該如何改變自我,最終李爾王的得救與小女兒的相識都是多虧了他。

這個故事雖是在遙遠的古國,可是我們現實生活中也有太多太多這樣的例子。我們都喜歡甜言蜜語的人,喜歡夸贊之語,到最終不也正是它們害了我們嘛!這不正是對那些口蜜腹劍的陰謀家的譴責嗎?在現實生活中現象和本質,外表和資料往往都有很大的差別,我們不能因為現象和外表而失去理智成為下一個李爾王,“金光燦燦的并不全是黃金!”

寫簡愛英文版讀后感篇七

閱讀可以使一個人的內心變得純凈。它如三月陽光普照大地的和煦;似清晨第一顆露珠的清澈;像傍晚微風拂國江面的粼粼。

去年,我曾借閱到《莎士比亞喜劇悲劇集》英文版。這本書是莎士比亞一生所撰寫的喜劇和悲劇作品的精品集。里面有耳熟能詳的愛情悲劇《羅密歐與朱麗葉》;有膾炙人口的喜劇《仲夏夜之夢》。還有充滿理性思考的《李爾王》。

英文版《李爾王》講述了一個關于女兒與王位的故事。年事已高的李爾王依據三個女兒贊美他的程度分配了封地與財產,兩個大女兒因甜言蜜語得到了她們想要的東西,而小女兒考狄利婭卻因樸素真實遭到了驅逐。好在她受到了法國國王的青睞,入宮做了王后,李爾王退位后,兩個大女兒野心膨脹,把他趕處了王宮,悲憤交加的李爾王與自己的隨從逃走到荒野中,碰到了因弟弟陷害逃處家門的埃德加。

隨后,李爾王碰到了假扮圣徒的小女兒考狄利婭,他對女兒訴盡苦衷,考狄利婭聽后立即組織了一支軍隊向英國秘密進攻,期望能為父王奪回政權,最終,雙方開戰(zhàn),法國軍隊大敗,考狄利婭慘死,埃德加殺死了陷害他的弟弟埃德蒙。而李爾王在遭受一系列的事情后,在巨大的悲傷中崩潰而亡。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

寫簡愛英文版讀后感篇八

那里最壞的、用謀最高一籌的就應說是葛羅斯脫的私生子愛特門了,為了家產、為了更高的地位同樣是迫害自己同父異母的哥哥,更是害了一向把他當作孝子的父親,這些對他來說還不夠,居然用自己的相貌和花言巧語把所有的人哄得團團轉,最終有兩個女生正因他的虛情假意而死于自己的手中,而他自己到最后一無所有,還葬送了自己。說真小人可惡,可像他這樣的帶著假面具的偽君子更是比真小人可惡得太多太多。

其實,話又說回來,這種偽善并不是他的個人原因所造成的,也不是他當初想要的,是周圍的環(huán)境把他造就成了這樣的一個人,正正因他是個私生子,因此周圍的人才會對他有種種不禮貌的稱呼和對待,他和埃特加同為葛羅斯脫之子,但是他們的待遇卻截然不一樣,這就對偽善的他造成了一種很深很重的影響和內心的創(chuàng)傷,這難道是他的錯嗎?并不完全是,只但是是別人和社會對他有所不公罷了。

葛羅斯脫和遭遇與李爾王有相似之處,他是正因輕信了愛特門的話,遇到愛特門的告密而失去了自己的雙眼,他雖然失去了雙眼,可他找回了自己的孝順忠心的兒子埃特加;他雖然失去了雙眼,但他心中的那雙眼亮了,不會因別人的外表而再輕易地想念他人了。

這個故事中最忠誠、忠心耿耿的人就應屬肯脫這位老臣了,他正因自己的真言而被李爾王放逐,可他沒有正因李爾王的昏慵而懷恨在心,更沒有因此而離開這位可憐的老國王,他知道李爾王是一位好君主,只是太容易被花言巧語所迷惑罷了,因此他要不辭辛苦地陪伴在他的身邊,就在李爾王最艱難飽受顛沛流離之苦的時候都沒有離開過他一步,甚至為這個從前的老國王而奔波,為他向善良的科第麗霞求救。就應說肯脫是一個聰明靈活的人,他知道自己該如何改變自己,最后李爾王的得救與小女兒的相識都是多虧了他。

讀罷這本書,我的心不能平靜,我想說,正如之前我們讀過的莎士比亞的一部經典《哈莫雷特》一樣,故事是悲的,但是明知道是故事,我還是深深得被感染了,說不出的味道。聯想到的只有幾個詞語,社會,人性???口蜜腹劍是對《李爾王》最確切的注釋,這個社會這樣的現象這樣的人太多了,就像書中的人物,有昏庸的諸如老國王,有善良的諸如小女兒,有虛偽惡毒的,諸如大女兒,二女兒和她們的愛人,太多了,但是殊途同歸,幾乎所有人的下場都很悲慘。深究之,都是社會造就的人性。從中,我感慨很多,應對以后的生活,壞的東西總會有,當然也會有好的東西,而且我堅信,用心的方面還是主流,我們要做的,就是完善自己,做個好人,然后善待他人,構造一個和諧的社會,在這樣的環(huán)境里生活,與人相處。

寫簡愛英文版讀后感篇九

在漫長的暑期中,我閱讀了一本世界名著——《簡.愛》。

《簡.愛》這本書的作者是勃朗特(1816—1855),是一位英國女作家,是19世紀活躍在英國文壇上的勃朗特三姐妹之一。在她的小說中,最突出的主題就是女性要求獨立自主的強烈愿望,關心女性自身命運,具有濃厚的抒情色彩。從而使后世作家在處理女性主題作品時,都不同程度地受到她的影響,并把她的作品視為“現代女性小說”的楷模。

《簡.愛》這本書中寫了一個孤兒——簡.愛的悲慘的經歷。簡.愛在父母去世后,被舅父和舅母養(yǎng)大。后來,她又被送到羅沃德義校學習,在那里生活了8年。

在簡.愛與舅母生活(那時她的舅父去世了)時,受盡了委屈。舅母的兒子約翰.里德毫無顧忌的打她,海德太太把她關進紅房子(里德先生就是在這間房子里死的)。在簡.愛的舅母看來,簡.愛無論做什么事情都是錯的,而她的兒子約翰.里德做的事情都是對的。我想,這應該就是人們口中的偏愛吧。

簡.愛好可憐??!看了下面這段話,你會更加覺得簡.愛可憐的:他一句話也沒說,突然狠命揍我。我覺得一兩滴血從頭上順著脖子淌下來,感到一陣熱辣辣的劇痛。

后來,簡.愛被送到了羅沃德義校學習。她在那兒當學生的日子,雖然比不上在蓋茨海德府那么苦,卻也稱得上是艱辛。在那里,粥時不時地燒焦了,冬天雙手被凍得通紅。簡.愛就這樣熬了8年。

8年后,簡.愛終于去找工作了。她當了一名家庭教師。后來,她的小主人(或者說是學生)去上學了,她也就離開了。

最后,她和愛德華結婚了,他們過上了幸福的生活。

是啊!不經歷風雨,怎能見到彩虹!

寫簡愛英文版讀后感篇十

《簡愛》是一篇寫的無論是人物素材,還是語言描寫~~~~在我看來都可以說是登峰造極,這本書的作者是英國著名的作家夏洛蒂·勃朗特,而此書也算是她的代表作.書中主要講述了簡愛的勇于反抗的一生.它是英國文學史上的一部經典傳世之作,它成功地塑造了英國文學史中第一個對愛情,生活,社會以及宗教都采取了獨立自主的積極進取態(tài)度和敢于斗爭,敢于爭取自由平等地位的女性形象.

簡愛是個孤女,寄住在李德家,并受盡了李德家的各種欺辱.當簡愛準備進入渥德學校讀書時,李德太太竟撒謊告訴布斯先生說她是個愛撒謊的小孩,然后謠言傳布開了,簡愛也因此受人排擠,只有田普爾相信她是被冤枉的,并幫他洗刷了冤屈.簡愛在渥德學校當了六年的學生,二年的老師,然后離開了這所學校,找了一份家庭教師的職業(yè).在那里,她受盡了溫暖和理想的待遇,并對莊主羅徹先生有了好感.

而當久經磨難的簡愛最終回到了羅切斯特先生身邊,可他卻又瞎又節(jié)肢.簡愛用她會說話的眼睛默默地看著羅切斯特.也就在那一刻,羅切斯特感到了簡愛——他的小仙女回來了,他們緊握著手講著身邊發(fā)生的事情,發(fā)誓永遠不分離,我被深深地感動著,我明白了越是圍難越讓真的喜歡的人更刻骨銘心!這樣的愛情讓人為之動容,它我們不得不為這樣的愛情興奮甚至流淚,也讓我們期待一份愛情能夠出現在我們身邊事實上大凡喜愛外國文學作品的女性,都喜歡讀夏洛蒂的《簡愛》.

如果我們認為夏洛蒂僅僅只為寫這段纏綿的愛情而寫《簡愛》.我想,錯了.作者也是一位女性,生活在波動變化著的英國19世紀中葉,那時思想有著一個嶄新的開始.而在《簡愛》里滲透最多的也就是這種思想——女性的獨立意識.讓我們試想一下,如果簡愛的獨立,早已被扼殺在寄人籬下的童年生活里;如果她沒有那份獨立,她早已和有妻女的羅切斯特生活在一起,開始有金錢,有地位的新生活;如果她沒有那份純潔,我們現在手中的《簡愛》也不再是令人感動的流淚的經典.所以,我開始去想,為什么《簡愛》讓我們感動,愛不釋手——就是她獨立的性格,令人心動的人格魅力.

寫簡愛英文版讀后感篇十一

十九世紀前半期,正是英國工業(yè)革命進行地如火如荼、資產階級確立統(tǒng)治地位的時候??諝庵刑幪帍浡萁鹬鹄臍馕秲海缗?、紳士們華麗的帽沿下隱藏著一雙雙驕奢虛偽的眼睛。而從夏洛蒂勃朗特的筆下,卻走出了一個浸透著獨立骨氣的傲世女子——簡愛。

簡愛是獨立的,她的人格獨立于身邊的世俗之人,思想獨立于所處的世俗社會。

小時候的簡愛在舅母家過著寄人籬下的生活,面對姨媽,表姐、表兄的侮辱與毒打,她沒有屈服,而是用自己的幼小的身體與其對抗,讓姨媽膽戰(zhàn)心驚。與她幾乎同時期的東方也有一個與她心靈相通的小說人物——林黛玉,同樣寄人籬下,也同樣卓爾不群。然而簡愛卻沒有東方女子的沉默,她敢于反抗,敢于掙斷謬論的枷鎖。她也不依賴于任何人,因為不愿嫁給有妻之夫,她只身從菲爾德出走,到荒原莊時已身無分文,饑寒交迫,卻不愿行乞,仍希望得到一份工作。簡愛這種獨立的性格,給她制造了一些誤解,但更為她贏得了尊重。不論是在十九世紀還是在當今時代,人格的獨立會幫助每一個社會中的人獲得尊重,社會的寄生蟲則只會落得人人喊打的下場。

除了獨立的人格,簡愛也擁有獨立于世俗社會的思想,她向往自由、崇尚平等,對宗教持懷疑態(tài)度。簡愛從小就喜歡自由地思考,舅母家的一處隱蔽的窗龕是她放飛思緒的場所。長大以后進入桑菲爾德府,她與羅切斯特相愛的過程中無時無刻不體現著她對平等的信仰,“我跟你一樣有靈魂,也完全一樣有一顆心!”面對感情的折磨,她忍無可忍地渲泄出了她的感受,表達出了她對愛享有平等的權利要求,即使沒有美麗的外表,沒有高貴的出身,沒有萬貫的財富,簡愛僅憑著她對平等的堅定信仰,也足以讓自己成為桑菲爾德府、全英國乃至整個歷史中最耀眼的一顆星辰。追求男女平等在歷史上經歷了長期的過程,即使是現在也不能說真正實現了男女平等。簡愛告訴后人:女人并不是永遠只能做一個被挑選者。有愛就要去追求,有理想就要去奮斗,平等是自己爭取來的。女性在抱怨事業(yè)上受排擠時,不如先全力以赴,精彩地完成一項任務給別人、給自己看看;當她在哭訴家庭暴力頻發(fā)時,不如先擦干眼淚,告訴自己我可以用行動證明自己不卑微于男性。埋怨、眼淚不是女人的“專利”,也不可能從根本上解決問題。因此,女性要自信、自強,跳出世俗思想,用行動追求平等。

簡愛對宗教的態(tài)度在朦朦朧朧中產生了懷疑。在當時的歐洲,基督教在人們的精神世界中占據了很高的地位。而簡愛卻產生懷疑,她把狠毒的勃洛克赫斯特牧師比作“黑柱子”,把冷酷的圣約翰牧師比作“白大理石柱子”。然而,她在看清了道貌岸然的牧師內心冰冷的同時,卻又不得不依賴于“上帝”,借助于宗教思想沖破世俗的偏見:“我們站在上帝腳跟前,是平等的!”總而言之,簡愛對宗教的態(tài)度是當時社會中一種全新的、獨立的思想??梢哉f這是后世的宗教信仰自由、無神論思想的一種萌芽。

具有了獨立的人格、獨立的思想,簡愛就可以昂首挺胸地立足于激蕩的社會中了嗎?一定意義上可以這么說,但我們決不能忽視女性在經濟上的獨立,這是物質基礎,也是精神的依托。小說中的簡愛是在繼承了叔叔的一筆遺產之后實現經濟獨立的,然而現實生活中并非人人都這么幸運,但現實生活中經濟獨立的意義遠遠超過小說中所描寫的。經濟上的獨立并不是指家財萬貫,而是一種恰好飽和的.狀態(tài),能讓人以自信的態(tài)度面對各種精神上的刁難。因此,女性要有一份屬于自己的事業(yè),要不依賴于他人。這歸根結底仍在于思想意識上的獨立。不要指望靠嫁一個百萬富翁吃飯,因為假如有一天他厭倦了你,他會像娶你時那么容易地把一個毫無經濟來源的你一腳踢開;也不要害怕富翁丈夫以離婚相威脅,因為沒有他,你依然可以憑自己的能力瀟灑地生活。

簡愛是十九世紀英國的新型女性,她的人格、思想以及經濟都獨立于男權社會。假如沒有這份獨立,她也許就被扼殺在了舅母家的陰森里;假如沒有這份獨立,她也許會墮落在貴族階層的燈紅酒綠中;假如沒有這份獨立,她也許一生淹沒在世俗的混濁里;假如沒有這份獨立,她就不再是這個穿越了時空、在兩百年后仍熠熠生輝的簡愛。

簡愛的流芳,緣于她有獨立的特質。

寫簡愛英文版讀后感篇十二

難道就因為我一貧如洗,默默無聞,長相平庸,個子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了——你想錯了,我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸一樣充實!

《簡愛》是英國文學史上的一部經典傳世之作,它成功地塑造了英國文學史中第一個對愛情、生活、社會以及宗教都采取了獨立自主的積極進取態(tài)度和敢于斗爭、敢于爭取自由平等地位的女性形象。

大凡喜愛外國文學作品的女性,都喜歡讀夏洛蒂的《簡愛》。如果我們認為夏洛蒂僅僅只為寫這段纏綿的愛情而寫《簡愛》。我想,錯了。作者也是一位女性,生活在波動變化著的英國19世紀中葉,那時思想有著一個嶄新的開始。而在《簡愛》里滲透最多的也就是這種思想——女性的獨立意識。讓我們試想一下,如果簡愛的獨立,早已被扼殺在寄人籬下的童年生活里;如果她沒有那份獨立,她早已和有妻女的羅切斯特生活在一起,開始有金錢,有地位的新生活;如果她沒有那份純潔,我們現在手中的《簡愛》也不再是令人感動的流淚的經典。所以,我開始去想,為什么《簡愛》讓我們感動,愛不釋手——就是她獨立的性格,令人心動的人格魅力。

然而,我們不禁要問,僅這一步就能獨立嗎?我認為,不會的。畢竟女性的獨立是一個長期的過程,不是一蹴而就的。它需要一種徹底的勇氣,就像簡愛當年毅然離開羅切斯特一樣,需要“風瀟瀟兮易水寒,壯土一去兮不復返”的豪邁和膽量。我想,這應該才是最關鍵的一步,也應該是走向獨立的決定性的一步。而夏洛蒂筆下的簡愛卻把她倔強的性格,獨立的個性留給我們一個感動。所以她是成功的,幸福的女性。

寫簡愛英文版讀后感篇十三

她出身卑微,家境貧窮,給羅切斯物家做家庭教師。一方面她追求自己的幸福,不甘心命運安排;另一方面,她又在捍衛(wèi)自己的人格和尊嚴。她可以說是一個灰姑娘,但她卻擁有一顆純潔的心。她在追求的只是一個基本的權利—平等。

她,有一個灰姑娘的奮斗史,記錄在了《簡·愛》這本書里,她便是簡愛。

簡·愛有一個悲慘的童年。小時寄居在舅媽家里,對她來說,那兒就是獄,每天都遭受里德一家的拳打腳踢和干擾。最后竟連"監(jiān)獄"也不給待,把她送進了慈善機構。在那兒待上一半時間就會把身體搞垮,然而簡·愛卻待了八年,也學到了不少知識。

看看簡·愛的童年,我不禁感到同情,再看看我自己,我的生活是多么的幸福美好。

我在花園似的幼兒園里度過了美好歡快的童年,那兒有和藹可親的老師,她們教會了我唱歌跳舞,教會了我寫字畫畫,給我留下了幸福童年的回憶。

簡·愛漸漸長大,離開了勞渥德(慈善機構),在桑菲爾德府當了一名家庭教師,她默默無聞,悍衛(wèi)自己的尊嚴和人格,雖然她一貧如洗,個子瘦小,相貌平庸,但她仍然追求自己的幸福,與羅切斯特相愛,可一起意外拆散了他們。簡·愛只得離開。然而年僅18歲的簡·愛自立自強,在逆境中生存,獨闖天涯,還是堅強的活了下來,可曉而知,她最后還是獲得了自己的幸福。

我們口口聲聲說是祖國的花朵,但實際上卻是很脆弱,經不起風吹雨打,就連我也是如此;雖然我已是中學生了,爸爸媽媽還是常常幫我做一些我完全應該而且可以做的事情,還擔心我路上不安全,常常接送。

和簡·愛的故事相比,我既感到幸福,又感到慚愧。深思之后才明白總有一天,我們要離開父母,獨闖天涯,所以我們便需要自立自強,學生堅強,忍耐,勤奮向上,我想簡·愛最后會有幸福美好的生活,可能是因為她從小便丟了父母,從小便知道靠自己,只有靠自己才能生存。所以她比常人更加自立自強,更加適應環(huán)境。而我們是不是正是缺少了這種精神呢要知道生長在溫室里的花朵是長不艷的。何不試試自己的力量,或許你也可以拼出一個灰娘的奮斗史,像簡·愛那樣,最后擁有充足,快樂的生活。

寫簡愛英文版讀后感篇十四

《簡·愛》是英國文學史上的一部經典傳世之作,它成功地塑造了英國文學史中第一個對愛情、生活、社會以及宗教都采取了獨立自主的積極進取態(tài)度和敢于斗爭、敢于爭取自由平等地位的女性形象。

讓我們試想一下,如果簡愛的獨立,早已被扼殺在寄人籬下的童年生活里;如果她沒有那份獨立,她早已和有妻女的羅切斯特生活在一起,開始有金錢,有地位的新生活;如果她沒有那份純潔,我們現在手中的《簡·愛》也不再是令人感動的流淚的經典。所以,我開始去想,為什么《簡·愛》讓我們感動,愛不釋手——就是她獨立的性格,令人心動的人格魅力。她說過很多話,都讓我感悟很深,其中最難忘的是這2句話:

(1)難道就因為我一貧如洗,默默無聞,長相平庸,個子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了——你想錯了,我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸一樣充實!

從這句話中,可以看出它塑造了一個新的女性形象,刻畫了工業(yè)革命時期的時代精神對簡愛的是欣賞和贊美。她追求獨立的人格,追求男女之間精神的平等。雖經歷不幸卻熱愛生活,并把愛帶給每個需要她的人。為了自己的愛的信念,平等的真實純粹的愛,甚至毅然放棄渴望以久的唾手可得的愛情,并最終也自己的愛人實現了精神上的平等,簡愛的一生,雖談不上轟轟烈烈,但卻是平凡而不平庸。

在我心中,簡愛就像一個充滿智慧、充滿愛心并努力使自己生命得到最大張揚的精靈。她的生命,有如彗星的閃亮和美麗。

(2)她說“真正的幸福,在于美好的精神世界和高尚純潔的心靈?!?/p>

她的信念和行動展現出來的力量,深打動了一代又一代讀者的心,使生活在金錢萬能的社會中的人們的靈魂得到凈化。簡·愛是,一個對自己的思想和人格有著理性認識的女性,一個對自己的幸福和情感有著堅定追求的女性,一個不再只是盲從于男人和世俗要求的女性,一個對自己的價值和情感做出了獨立判斷的女性,一個堅強獨立的女性。夏洛蒂·勃朗特創(chuàng)造了一個前所未有的女性形象;簡·愛發(fā)出了一個屬于女性自己的聲音——對于平等、獨立、完整、自由的堅持和追求。

然而,我們不禁要問,僅這一步就能獨立嗎?我認為,不會的。畢竟女性的獨立是一個長期的過程,不是一蹴而就的。它需要一種徹底的勇氣,就像簡愛當年毅然離開羅切斯特一樣,需要“風瀟瀟兮易水寒,壯土一去兮不復返”的豪邁和膽量。我想,這應該才是最關鍵的一步,也應該是走向獨立的決定性的一步。而夏洛蒂筆下的簡愛卻把她倔強的性格,獨立的個性留給我們一個感動。所以她是成功的,幸福的女性。

簡、愛是一個生活在當時英國社會底層,心地善良、受盡磨難,卻又具有反抗精神的女性,不論是在舅母家受盡精神和肉體的折磨,還是在孤兒院遭到非人待遇難,她都能恰當地進行抗爭,充分表露了她不甘屈辱和不向命運妥協(xié)的倔強性格。

簡、愛的愛情觀更加深化了她的個性。她認為愛情應該建立在平等的基礎上,而不應該取決于社會地位、財富和外貌,只有男女雙方彼此真正相愛,才能得到真正的幸福。她一生為此勇敢地、倔強地、頑強地,并經歷了千辛萬苦為此而斗爭,令人贊賞和敬佩。

寫簡愛英文版讀后感篇十五

簡愛被舅媽家的熊孩子欺負,后來被送到寄宿學校,遇到了她的第一個小伙伴,可是小伙伴并沒能活下去,而是在簡愛的陪伴下上了天國。在生命的最后一段,能和摯友相伴,也算是不幸中的一生里,小小的幸運了。

雖然簡愛被誣陷為騙子,貼上了莫須有的標簽,好在有人肯相信她,是她不至于被孤立。想想看,如果所有人都當她是騙子,那她豈止是孤獨。

我看了《簡愛》的電影,看了一小半《簡愛》的話劇,他們都用插敘的方式敘說這個故事,但我卻沒有看到他們角色扮演的情節(jié)——羅切斯特扮演算命的老嫗給賓客們算命,而簡對此還挺有期待的。讀到這里,我才覺得簡愛變得鮮活。我期待著扮演羅切斯特的男演員扮演這個老婦人,想必產生的反差會萌生出不一樣的精彩。

題外話,這種角色扮演給了情景和立場,讓人可以重新認識一種關系,無論是那種角色扮演或者擬物,我覺得都建立在人性和人的思維的基礎上,以及情感。

簡愛的表哥表姐,人超級nice,有眼界和學識,尤其是兩位表姐,相信若有這樣的朋友或者親戚在一起生活一定是一件賞心悅事。她的表哥圣約翰,是不是《簡愛》版的不哭死神步驚云啊,明明有喜歡的人,卻為了事業(yè),束縛了自己。他喜歡的對象,是富人家的小姐,小說里的描繪來看,應該是書中數一數二的美人了。可是圣約翰并沒有追求她,而是在她結婚后,選擇追求簡愛吧,我想他是覺得簡愛好追吧,沒想到恰恰相反。

文章中有一些句子,讓人讀了頗有感觸,我也發(fā)過朋友圈,分享著作者在與讀者交流時顯露的慈悲。我也感嘆女性作家的文筆細膩,讓情話說出來使人不覺油膩。

簡愛覺得和羅切斯特在一起,他們天性絲絲入扣,自由自在,我覺得這樣的感情和生活令人向往。輕松自在,不用為了與之相配而過于修飾自己,變得拘束不自然。誰又能偽裝一輩子呢。

讀《簡愛》之時,有位網友暫時離開了我的生活,我們在一座城市里,連接我們的,我覺得不是網絡,不是文字,而是這城市的天氣。那段時間,會把簡愛假想成這位網友。谷雨,我們面基了,去看了《犬之島》。那天下雨的,我問要不要去。去。我不知道怎么表達我的意思,大致就是統(tǒng)一了思想,風風雨雨就不算什么了。這讓我想到了我寫的一首小詩——《雨漓》。我覺得7元一對的雞翅比5元一個的蛋撻性價比高太多。

順便吐吐槽,某電影,再加上同事分享的故事,真的,如果感情到位了,沒什么不能舍棄的。我在重慶的時候,和實習時認識的同事交流異地這個問題,她說她可以為了喜歡的人辭職,然后去喜歡的人所在的城市。我們單位的同事也說起這個,我說我也可以,大不了專職炒股嘛……然后情況被假設得很極端,她為了家人不愿意離開落后的小縣城,啥都沒有。我就說可以等到長輩西去之后嘛,總會熬出來的,就可以帶著她離開邊遠的小縣城……想來每個人都得死亡,逃不掉的,這不失為這個世界的幸運。畢竟能給這個世界帶來廣泛而長遠的幸福的人是少數。那些壞人,再怎么為非作歹,好在他們會死,不會一直禍害人類。

我也愛緬懷過去,也愛沉靜其中,過度沉迷讓我迷失了對當下生活的人情,于是乎,當下有會變成一種遺憾。前任題材蠻多的,據說有人看了,就和前任復合了,能再走下去固然是好的,但是若不是有了不可調和的矛盾,當初怎么分開了呢。在此,祝愿彼此越來越好吧,進化成更好的人。

時間是最厲害的第三者,當然也是最好的主治醫(yī)師。我佩服有個喪偶的女教師,仍舊會為亡夫買衣服,也會在用餐時,準備亡夫的碗筷——她的意思是,如果不這樣,時間就會慢慢沖淡對這個人的感情。我佩服她的勇氣——是要多勇敢,才敢念念不忘。

兩個人的心在一起,沒有跨不過去的坎,如果有,那就是腿短。

【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/14286295.html】

全文閱讀已結束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔