最新鐵皮鼓讀后感1000字(4篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-06-06 14:28:01
最新鐵皮鼓讀后感1000字(4篇)
時間:2023-06-06 14:28:01     小編:zdfb

寫讀后感絕不是對原文的抄錄或簡單地復(fù)述,不能脫離原文任意發(fā)揮,應(yīng)以寫“體會”為主。什么樣的讀后感才能對得起這個作品所表達的含義呢?以下是小編為大家搜集的讀后感范文,僅供參考,一起來看看吧

鐵皮鼓讀后感篇一

《鐵皮鼓》的主人公奧斯卡就是一位有特異功能的小孩,聲音能震碎玻璃,哪里不爽吼一嗓子,玻璃杯、窗玻璃、燈泡全都能報銷了。這項特異功能一向到他30歲才逐漸喪失。

如果把這部小說完全看成歷史和政治的隱喻是不公平的(即使能夠說得通),我更愿意把它看成一部寫給大人的長篇童話。童話當然是帶有奇幻和吊詭色彩的。其實我想說是魔幻現(xiàn)實主義,但我只看過莫言,沒看過馬爾克斯,不敢輕易下這樣的結(jié)論。

我是用kindle的pdf影印看完此書的。用kindle的缺陷就是無法自由標記,細讀中引起的感想只好放棄或者零星散落在便簽。閱讀過程其實也是另一種形式的創(chuàng)作,這個過程會激發(fā)起無盡的聯(lián)想力(非想象力),將生活中遇到的事件、看過的書籍、甚至是個人性質(zhì)的暢想統(tǒng)攝到感性思維升起的時刻。我大概一個多月之前看完的這本書,由于沒有細致的標注和筆記,只好借助便簽的只言片語來恢復(fù)我當初閱讀的真實感受。

將格拉斯稱作“德國的莫言”是我的獨創(chuàng),是我即將恢復(fù)文學自由身的自由。將二人放在一齊,自然有我的理由。如剛才所言,我不會說得那么復(fù)雜那么充分(沒時間也懶得費事),只把一個多月前模糊的感性閱讀印象作稍微書面化的呈現(xiàn)。

一、缺陷或傻子的視角

“之后,大家都在談?wù)撨@件事。音樂家邁恩明白蔬菜商的種種事情…”

敘述者站在第一人稱的位置,而為了敘述的方便,不得不重拾全能全知的視角,但“我”與“全能全知”是矛盾的,怎樣辦呢?作者狡猾地以一種看似“魔幻”“吊詭”的口氣直接說出“我”的名字,頗為無賴。莫言在《豐乳肥臀》《檀香刑》中沒少用這樣的技巧。

我突然明白,就是以一個傻子的眼光來看,這個世界也不是完美無缺的。這個世界任何東西都是這樣,你不要它,它就好好地待在那里,持續(xù)著它的完整,它的純粹,一旦到了手,你就會發(fā)現(xiàn),自己沒有全部得到。

這就好比作者的宣言,傻子視角雖好,但往往需要凌駕于“我”之上才能到達敘述的完整。

這種缺陷或傻在一些特定場合卻能產(chǎn)生驚人效果,是心智正常、身體健全的人所達不到的?!惰F皮鼓》有一次是奧斯卡與護士在公共場合跳舞,盡管奧斯卡是個“古怪”的侏儒,但詳細描述舞姿以及由于身體缺陷帶來的驚險動作,但是最后最后是“有了觀眾”“聽到了驚呼聲”“回到座位上時,還始終有人在鼓掌”。這種缺陷與成功的反差不禁使人想到《聞香識女人》中艾爾帕西諾跳舞時氣質(zhì)的優(yōu)雅、動作的嫻熟,《盲探》中劉德華的那一段舞步絕對受到了《聞香識女人》的啟發(fā)吧。

二、多情女人多情郎

看看《豐乳肥臀》的女人們,命運的杯具賦予她們堅強的性格,但在男性話語主導的社會,收獲的卻是不對等的感情?!惰F皮鼓》的兩個最重要的女性主角母親阿格奈斯與瑪利亞,都與不止一個男人發(fā)生感情糾葛。當然不是說作品中出現(xiàn)這樣的情節(jié)就拿來放到一齊比較。而是按量化來看,莫言是熱衷于敘述這樣多情的主角的。我沒看過格拉斯的其他作品,但是《鐵皮鼓》人物的感情之熱烈,讓我想起以前看過的獲過法國龔古爾文學獎的羅歇·瓦揚《律令》,對于感情,有一種野蠻的強力涌動在人性的地表。

女性主角是個大方向,感情線索也值得考究,仔細揣摩會有很多話能夠說,但說多了,好像又成了車轱轆話。

緊之后想說性或性器官的頻現(xiàn)也是二人能產(chǎn)生聯(lián)系的元素。大概是對女人、感情而起的濃烈而不可自持,所以經(jīng)常在作品中肆無忌憚地抖露私貨一樣的性暗示。在這一點上,不少作家還真是構(gòu)成了獨特的個人氣質(zhì),比如茅盾的“乳房”,馮驥才的“金蓮”,初讀就留下了深刻的感受。

三、泥沙俱下的敘述語氣

敘述語氣是我自己發(fā)明的詞語,真正的文學評論者大約是不會這樣說的。但我總覺得《鐵皮鼓》中洋溢著一種信馬由韁的語氣,或者叫腔調(diào)。這在我閱讀莫言的《豐乳肥臀》時有相似的感受?!澳嗌尘阆隆边@個詞是我同學在課堂上提出的對莫言的評價,我覺得極恰。據(jù)說58萬字的《豐乳肥臀》八十多天就完成了,所以感情是飽滿的,但是語言上欠收拾,不簡潔、弱化語言美感幾乎是繞不開的評語?!惰F皮鼓》以地點的不同共分三部分,每部分再用十多個小標題來組織。由于新人物中有舊人物的影子,那么在說到新舊人物共同經(jīng)歷的事情上就必然陷入不厭其煩地反復(fù)敘述之中。有些重復(fù)是創(chuàng)新,但是弱化審美的重復(fù)還是少一點好。

但《鐵皮鼓》的語言也有心酸的幽默(我發(fā)明的詞),這是在閱讀中間隔幾頁就能發(fā)現(xiàn)的。舉個例子,把死人在地底下的腐敗說成“分解自己”,當時我就有一種異樣的感受,這是怎樣的一種修辭呢?是雙關(guān)還是戲謔?其實書中有不少這樣的言語,以至于譯者思考到外語國家的人群可能體會不到其中的妙處,不時用注釋來解釋原語言的內(nèi)涵與用法。即便如此,我想,也不能完全展現(xiàn)原文語言強大的本土性。這就像我一向認為《圍城》被譯到國外,但其中的中文限制的幽默能被發(fā)散出十之一二就不錯了吧。

就在我這篇讀后感寫到中途的時候,突然想到別人是否已經(jīng)注意到了莫言和格拉斯的可比性?于是以“格拉斯”“莫言”為關(guān)鍵詞在中國知網(wǎng)搜索全文,得到了驗證??磥磉@一次我的感性閱讀感受還是有可信度的。

是的,我將恢復(fù)文學自由身了,所以放肆了起來。

鐵皮鼓讀后感篇二

體質(zhì)差可能是由于脾胃功能不良,導致人體營養(yǎng)缺乏,抵抗力下降。鐵皮石斛具有良好的健脾養(yǎng)胃生津作用,滋脾胃之虛,用以充盈腸液,同時還能益氣,體質(zhì)差的人通過服用鐵皮石斛健脾養(yǎng)胃從而促進腸壁蠕動,有助于輔助治療脾胃陰虛引起的各種疾病。

長期失眠的人

長期失眠的病因是陰陽失衡,陰虛不能抑制陽亢火動導致的,鐵皮石斛有滋陰降火的功能,能夠有效改善睡眠質(zhì)量,使人入睡變得容易,入睡后不容易醒。

患有腫瘤的人

鐵皮石斛通過調(diào)節(jié)人體免疫力,對放射、化療者進行輔助治療,減輕放射化療引起的毒副作用,增強免疫功能,延長生存時間。患有腫瘤的人可以服用一些鐵皮石斛輔助治療。

勞累過度的人

鐵皮石斛含有豐富的石斛堿、石斛多糖類物質(zhì),具有增強機體免疫力功能,提高人體的應(yīng)激能力,抗疲勞。對于勞累過度的人,服用鐵皮石斛可以緩解其疲勞癥狀。

飲酒過度的人

鐵皮石斛含有豐富的多糖類物質(zhì),食用后在胃部產(chǎn)生一種保護膜,減少酒精對胃的破壞,同時增強肝臟的代謝功能,通過體內(nèi)進行調(diào)和,將酒性化解,讓酒醉的人恢復(fù)較快。所以鐵皮石斛有保護肝胃、解酒的作用,對于飲酒過度的人是極好的。

高血糖人群

鐵皮石斛中的石斛多糖具有抗氧化的作用,通過抗氧化作用減少自由基對胰島功能的損傷,促進胰島b細胞釋放和胰島素合成增加,胰島素活性增強,從而降低血糖。所以鐵皮石斛對高血糖人群降低血糖是有幫助的。

高血脂人群

鐵皮石斛可以養(yǎng)陰生津,從而濡潤脈道,擴張血管,促進血液循環(huán)與新陳代謝,達到降低血膽固醇和甘油三脂,提高高密度蛋白膽固醇水平。所以高血脂人群非常適合吃鐵皮石斛。

鐵皮鼓讀后感篇三

小說的初稿、第二稿和第三稿都被我扔進了我在下文中即將提到的工作室里的火爐之中。那時我的行為相當古怪,我不愿意用稿本的異文來滿足日耳曼語言文學學者獲取參考資料的欲望。

我信筆寫來:“供詞:本人系療養(yǎng)與護理院的居住者……”隨著小說首句的出現(xiàn),障礙清除了,千言萬語噴涌而出,記憶與幻想展翅高飛,形式游戲與細節(jié)描寫獲得了自由的空間,一章又一章的內(nèi)容渾然天成。當礁石阻礙著敘述之河的流動時,我就一躍而過。關(guān)于本地市場的故事涌入我的腦海,罐頭蹦蹦跳跳,釋放出特有的氣味。我構(gòu)想出一個枝繁葉茂的家族,我與奧斯卡及其親友們爭論不休,我思考著如何描寫有軌電車及其行車線路,如何安排同時發(fā)生的事件,如何擺脫時間順序的荒謬束縛,讓奧斯卡以第一人稱還是以第三人稱的形式來敘述,是否滿足他交媾生子的要求,如何賦予他現(xiàn)實的過錯與幻想的罪孽。

我試圖為奧斯夫這個孤僻的怪人配備一個邪惡的小妹妹,然而我的企圖在他的抗議下破產(chǎn)了。這個受到阻礙的小妹妹堅持她的文學生存權(quán),她后來作為圖拉·波克里夫卡出現(xiàn)在我的其它作品中。

現(xiàn)在我要回答一個大家經(jīng)常提起的、頗受歡迎的問題:我不為讀者寫作,因為我根本不知道有什么讀者。首先我為自己寫作,其次我為安娜寫作,再次之我為偶然光臨寒舍并且傾聽拙作章節(jié)的朋友和熟人寫作。我用我的想象力召喚來了一群讀者,我為這群想象中的讀者寫作。生者與死者環(huán)繞著我的打字機,其中有忽視細節(jié)的友人格爾德馬赫,戴著厚鏡片眼鏡的文學導師阿爾弗雷德·德布林,諳熟文學而相信真善美的我的岳母,風塵仆仆、亡命天涯的拉伯雷,我昔日的德文教師,還有我已逝去的母親,我用各種文件來對付她的異議與修正,然而她只是有保留地相信我。

當我回首往事時,我還記得我與這群品頭論足的讀者進行過長時間的交談。如果有人將我們的交談記錄下來并且編成小說《鐵皮鼓》的附錄,那么成品的篇幅將足足增加兩百頁。

也許意大利大道一百十一號的火爐吞噬了這篇附錄,也許我們的交談純屬虛構(gòu),因為我對寫作過程的回憶是十分模糊的,而對我的工作室的回憶則歷歷在目。那是一間潮濕的、底層的陋室。從我開始寫作《鐵皮鼓》時起,這間陋室也就成為我從事時斷時續(xù)的雕塑創(chuàng)作的藝術(shù)家工作室。與此同時這間工作室又是樓上我們狹小的兩居室住宅的供暖鍋爐房。我既是作家,又是司爐。每當我才思枯竭時,我就走出工作室,從臨街的棚屋里提兩桶焦炭回來,我的工作室散發(fā)出地窖菌的味道,并且彌漫著煤氣,使人備感親切。淌著水珠的墻壁使我的想象如大河奔流,一瀉千里。房間的濕氣也許有助于奧斯卡·馬策拉特的幽默感。

因為安娜是瑞士公民,所以我每年夏天都在瑞士的提契諾州待上幾個星期,并且在戶外寫作。我坐在爬滿葡萄葉的涼亭中的一張石桌旁,眺望著熠熠發(fā)光的南國風景,熱汗涔涔地描寫結(jié)了冰的波羅的海。

鐵皮鼓讀后感篇四

為什么歐洲作為最有文化教養(yǎng)的民族之一,極富組織性、紀律性、創(chuàng)造性的德意志民族卻俯首帖耳地為納粹服務(wù),幾乎呈現(xiàn)出全民納粹,人人在黨的局面,在戰(zhàn)爭中實行種族滅絕政策,虐殺了幾百萬人?而更為可怕的是有的德國人這樣做不僅是出于自愿,而且還認為這樣做是獻身于自己遵循的神圣信仰。

一直有這樣的思考,但是對于這種"文化",我始終不能釋懷。

在這部書-----《鐵皮鼓》中,我找到了答案。

作者君特·格拉斯是德國當代最杰出的文學家,與海因里?!げ疇柌⒘袨閼?zhàn)后聯(lián)邦德國文壇的盟主,并在1999年獲得了諾貝爾文學獎。《鐵皮鼓》1958年未及出版就贏得了當年"47社"的文學獎,1959年發(fā)表之后,更是很快贏得了國內(nèi)外的贊譽。

那么讓我們來回顧一下小說的故事情節(jié)精華:

格拉斯沒有將重點放在戰(zhàn)爭本身上,而是放在了對德國社會中普通人的分析上。格拉斯通過自己的作品指出,納粹德國的興起,絕不是突然出現(xiàn)的偶然事件,它是與德國社會中的每個人的道德水平和劣根性分不開。

首先,普通德國人的渾渾噩噩是納粹德國興起的原因之一?!惰F皮鼓》中除主人公奧斯卡之外,幾乎所有人都缺乏思考的熱情,他們對于外部世界發(fā)生的一切無動于衷,像動物一樣被動地適應(yīng)外界的政治環(huán)境的變化,不肯動腦思考變化的原因。所以他們?nèi)狈ψ约邯毩⒌呐袛嗪兔鞔_的信仰,也就無法自己判斷自己的行動,最終只能隨波逐流。他們或是融入納粹狂潮中成為支持者,或是冷漠的納粹暴行的看客。

其次,格拉斯指出德國普通市民情感上的麻木和良知的喪失也是很重要的原因。雜貨商馬策拉特在納粹迫害猶太人的"水晶之夜"帶兒子去看熱鬧。沖鋒隊員邁恩在水晶之夜沖擊猶太玩具商店,迫使商人自殺。邁恩搗毀和洗劫猶太人教堂和商店時沒有人認為不妥更無人去指責告發(fā),當他打死自己所養(yǎng)的貓,卻被人告發(fā)"不人道地虐殺了動物",被納粹沖鋒隊除名。這兩個對立的事件使德國普通民眾冷漠的感情暴露無遺,寓意深刻。

最后,小說深刻地揭示出了遭受納粹迫害的民族的思想狀態(tài),指出他們態(tài)度上的順從妥協(xié)也加速了悲劇的發(fā)生。玩具商馬庫斯是猶太人的代表,他對政治局勢的預(yù)見比其他人高明得多,在二戰(zhàn)發(fā)生前,他就意識到猶太人所處的環(huán)境越來越艱難,但他的對策只是改信,準備和阿格內(nèi)斯一起離開德國到倫敦。當阿格內(nèi)斯拒絕他的提議之后,他也就安之若素地像以往一樣生活下去,沒有采取任何措施。格拉斯在這里指出像馬庫斯一樣意識到了災(zāi)難的臨近的人們,沒有采取任何辦法自保,也沒有采取任何實際行動抵制災(zāi)難的發(fā)生,最終只能在納粹上臺后被迫害致死。

小說試圖通過戰(zhàn)前德國人思想上渾渾噩噩、感情上麻木冷漠的狀態(tài)指出,那些深思熟慮、謀劃算計、發(fā)布命令的納粹頭領(lǐng)固然該為戰(zhàn)爭中的屠殺罪行負責,而那些小人物,那些平庸到只知服從納粹的體制,而沒有反思之力的人們,盡管他們也是受害者,但從某種程度上說,他們也該承擔一定的戰(zhàn)爭罪行。

格拉斯在《鐵皮鼓》中揭示出普通人的渾渾噩噩,麻木冷漠正是導致納粹肆虐的原因。通過分析,格拉斯將視野鎖定在道德層面上。

首先,是普通人情欲的泛濫,家庭道德觀念蕩然無存。最有代表性的是奧斯卡的表舅揚·布朗斯基。他本是卡舒貝人,長大后他面臨選擇波蘭籍還是德國籍的問題。而他做出這個對他個人命運極為重要的決定的根據(jù),只是他"一時沖動的決定",因為他愛的表妹阿格內(nèi)斯選擇嫁給德國人馬策拉特,于是他加入波蘭籍以懲罰"我母親對他的不忠"。他并不是對波蘭產(chǎn)生了認同感,而完全是任性的結(jié)果。于是在他和阿格內(nèi)斯各自都組織了家庭,德國又對波蘭虎視眈眈的情況下,他還只是熱衷尋找機會與阿格內(nèi)斯幽會,長期與阿格內(nèi)斯保持通奸的關(guān)系,而最具諷刺意味的是,馬策拉特每周參加納粹集會的時間成為他與阿格內(nèi)斯幽會的絕好時機,根本不關(guān)心國家局勢。

其次,是貪欲的腐蝕也導致道德敗壞。在《櫥窗》一章中,奧斯卡用聲音切割商店櫥窗的玻璃引誘人們偷竊,其中有年輕店員、女傭人、中學教員、規(guī)矩的老紳士、體面的穿著時髦的太太、篤信宗教以保持青春的老小姐,甚至還有州高級法院里的檢察官等各色人物。貪欲同樣會使人們的判斷標準失衡,使人們隨大流并對發(fā)生在周圍的慘劇視而不見。

在《鐵皮鼓》中格拉斯對于"戰(zhàn)爭罪責"問題的思考主要是從道德層面上進行的。在格拉斯看來正是由于情欲和貪欲造成的道德敗壞,使得人們喪失了標準,失去了自我反思的能力,才給納粹的橫行留下了可乘之機,作品中的"黑廚娘"正是失去道德藩籬后社會中存在的惡。在作家看來只有重建道德標準,人們都用道德約束自己心中邪惡的欲望,類似二戰(zhàn)這樣的人類災(zāi)難才能避免,人類才有希望。

但是在《鐵皮鼓》中作者并未能指出新道德的內(nèi)容及重建的目標,全書彌漫著一種深深的疑慮和淡淡的希望相交織的氣氛,這不得不引發(fā)今人的思考,對于我們今天社會主義文化甚至是世界文化的建設(shè)都有啟迪性的重大意義。

猜你喜歡:

【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/2572655.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔