讀后感有助于我們用文字表現(xiàn)出自己獨(dú)特的感受和思考。怎樣運(yùn)用恰當(dāng)?shù)恼Z言表達(dá)出對作品的真實(shí)感受?在這里,小編為大家整理了一些經(jīng)典讀后感的示范范文,希望能夠幫助大家更好地理解和寫作。
李爾王讀后感篇一
英文版《李爾王》講述了一個關(guān)于女兒與王位的故事。年事已高的李爾王依據(jù)三個女兒贊美他的程度分配了封地與財(cái)產(chǎn),兩個大女兒因甜言蜜語得到了她們想要的東西,而小女兒考狄利婭卻因樸素真實(shí)遭到了驅(qū)逐。好在她受到了法國國王的青睞,入宮做了王后,李爾王退位后,兩個大女兒野心膨脹,把他趕處了王宮,悲憤交加的李爾王與自己的隨從逃走到荒野中,碰到了因弟弟陷害逃處家門的埃德加。
隨后,李爾王碰到了假扮圣徒的小女兒考狄利婭,他對女兒訴盡苦衷,考狄利婭聽后立即組織了一支軍隊(duì)向英國秘密進(jìn)攻,期望能為父王奪回政權(quán),最終,雙方開戰(zhàn),法國軍隊(duì)大敗,考狄利婭慘死,埃德加殺死了陷害他的弟弟埃德蒙。而李爾王在遭受一系列的事情后,在巨大的悲傷中崩潰而亡。
李爾王讀后感英文版:本劇中的最大悲劇不在于李爾王的經(jīng)歷,而在于小女兒考狄利婭被驅(qū)逐后仍然敬愛自己的父親李爾王,并為此付出了寶貴的生命。李爾王因殘暴蠻橫,目光短淺而落得如此下場。而他的兩個大女兒惡人有惡報(bào),她們一生都沒有得到別人真誠的愛,可謂是自食其果,讀來真是酣暢淋漓。
瘋子領(lǐng)著瞎子趕路,是這個時代一般的病態(tài)。莎士比亞用這句話諷刺那些愛慕虛榮的人,在文中表現(xiàn)得淋漓盡致。
對我而言,書分為兩種,一種是中華文萃,一種是西方經(jīng)典。如果說國文是晚飯的香糯,回味無窮;那么外國名著就是早餐的清爽,清脆利口。國文可以豐富我的知識蘊(yùn)含量,外國名著可以激發(fā)豐富的想像力。
如果沒有閱讀的滋養(yǎng)就會像鐵籠里的獅子盲目徘徊。所以,樹起閱讀的船帆,在書的世界里遠(yuǎn)航!
李爾王讀后感篇二
“父親,我愛您勝過自我的眼睛,整個空間和廣大自由,超越一切能夠估價(jià)的貴重稀有的事物;不亞于富有淑德、健康、美貌和榮譽(yù)的生命,”這是李爾王的大女兒高納里爾的表述。
“我厭棄一切凡是敏銳的'知覺所能感覺到的歡樂,僅有愛您才是我的無上幸?!边@是二女兒里根的表述。
多么娓娓動人的口才,說得李爾王心花怒放,將財(cái)產(chǎn)給了她們,然而她們真有如此愛她們的父親嗎不,她們對愛的告白其實(shí)是對金錢的渴求,她們對親情的表述其實(shí)是對財(cái)富的欲望,她們對父女情的理解其實(shí)是被利益蒙蔽雙眼的表現(xiàn)。
而李爾王最珍愛的小女兒考狄利婭的回答卻是“父親,我沒有話說,我是個笨拙的人,不會把我的心涌上嘴里;我愛您只是按照我的名分,一分不多,一分不少?!睂Π?親情的愛只是因?yàn)槟恰拔摇钡母赣H,而對您的感激與孝敬,不會因?yàn)檠哉Z的誘人而變得更加崇高,不會因?yàn)榻疱X的“萬能”而變得更加偉大,更不會由于私欲的“渴望”而變得更加至高無上光彩奪目;相反它們會因?yàn)檠哉Z的花俏而變得低下,會因?yàn)榻疱X的偽裝而變得卑賤,會因?yàn)樗接挠廾炼ス獠省6@一切的變化都是人類那可恥的虛榮心所賜,考狄利婭那普通的“名分”、簡單的話語道出了親情的“真實(shí)”——普通而平凡。
考狄利婭“只是缺少娓娓動人的口才,一些違心的言語,凡是心里想到的事,總不愿在沒有把它實(shí)行以前就放在嘴里宣揚(yáng)?!彼允g心的原因“并不是什么丑惡的污點(diǎn)淫邪的行為,或是不名譽(yù)的舉止,而是她“缺少像人家那樣的一雙獻(xiàn)媚求恩的眼睛。一條她所認(rèn)為可恥的善于逢迎的舌頭。”
人們的虛榮心是多么奇怪而可恥!只喜歡別人把你當(dāng)貴重稀有的物品而捧得高高,卻不明白別人已把自我當(dāng)作無用易碎的玻璃花瓶,不明白自我的短處,還一味地挑剔別人的毛病與錯誤。當(dāng)一個人不斷期望得到別人的奉承與討好時,那么這就是他“毀滅”的開始。
時間證明了一切,兩個女兒排擠他,冷落他,僅有被他遺棄仇視的小女兒考狄利婭來關(guān)心愛護(hù)他,最終用她的生命換回了她“真正”的父親,彌天大謊破滅了,此時美麗誘人的言語成了萬惡的根源。言語的誘人,言語的“偽裝”,言語的“虛假”歷歷在目,痛之入骨。回想當(dāng)時肯特公爵的勸阻是正確的,他甚至用生命作為代價(jià)對他說道:“有人不會口若懸河,說得天花亂墜,可并不是無情無義!”而此刻已回天乏術(shù)了。
這是虛榮心“導(dǎo)演”的一部愚昧父親害死自我善良女兒的可悲電影。
這不正說明了我們平時的一句話“忠言逆耳”,并且也證實(shí)了人們的虛榮心有多么強(qiáng)烈,對于平時普通的言語都要求美麗動聽,對于不需要舌頭,只要行動的事卻要天天宣揚(yáng)于嘴邊,然而緊隨著的將是幻覺、泡影與虛偽。
當(dāng)肯特公爵被逐出國家領(lǐng)土?xí)r,曾對李爾王的兩位大女兒祈愿道:“……愿你們的夸口變成實(shí)事,假樹上會結(jié)下真實(shí)的果實(shí)……”可誰都了解人們的虛榮心永遠(yuǎn)會攜帶著虛偽與丑陋,夸口不會變成實(shí)事,假樹上永遠(yuǎn)不會結(jié)下真實(shí)的果實(shí)。
李爾王讀后感篇三
我以前聽過一個和《李爾王》有幾分相像的童話,其中的國王也有兩個口蜜腹劍的大女兒和一個直率的小女兒。當(dāng)小女兒拒絕奉承父親而被驅(qū)逐時,從她臉頰上流下的眼淚變?yōu)榱司К撎尥傅你@石。最后國王意識到自己的錯,順著鉆石鋪成的路找回小女兒,童話有一個圓滿的結(jié)局。在《李爾王》中,科迪利婭的眼淚是輕小的水滴。只有在肯特和讀者的眼里它才和鉆石一樣價(jià)值連城,正因那是親情和真理的象征?!独顮柾酢芬员呓Y(jié)束的原因在我看來有以下兩個。
首先,權(quán)力實(shí)在是十分誘人的東西。莎士比亞添加了一條情節(jié)線索說明這一點(diǎn):同是葛羅斯特伯爵的兒子,愛德蒙的地位就比愛德加低。盡管大家都明白私生子不能選取是不是當(dāng)個合法的孩子,他們還是對私生子抱有偏見。機(jī)敏狡猾的愛德蒙因此才開始了自己爭奪地位的戰(zhàn)斗。親情在這條線索中不那么重要,只是為了在兩兄弟之間作比較控制變量而已。在愛德蒙接近勝利時他是多么風(fēng)光,掌權(quán)者信任他,看清他詭計(jì)的父親死去了,被他陷害的兄長淪落成流浪漢,只差一點(diǎn)他就能借著戈納瑞和里甘登上國王的寶座。愛德蒙以不正當(dāng)?shù)姆绞教魬?zhàn)了命運(yùn),終究被正義和道德——即愛德加代表的精神吞噬了心志發(fā)了瘋。雖然戈納瑞和里甘對于權(quán)力的渴望沒有那樣夸張地落在文字上,她們的一言一行配合愛德蒙的地位戰(zhàn)向讀者展示了權(quán)力和欲望交織構(gòu)成的無底洞。
其次,李爾沒有反省自己的意識,而是空口指責(zé)兒女的可恨。李爾的性格乖戾。他將詛咒濫加于任何不按照他的意愿行事的人;他變化無常,有時喜愛聽甜言蜜語,有時又喜愛弄臣帶有諷刺意味的兒歌。他的性情除了表此刻自己身上以外,還充分地從女兒們身上顯露。哪一個女兒沒有遺傳任何父親的特征?大女兒和二女兒的貪婪無情;小女兒的`善良寬容,不正是李爾的不一樣側(cè)面嗎?p516弄人的比喻“蝸牛背著一個屋子是正因能夠把它的頭縮在里面;它不會把屋子送給它的女兒,害得它的觸角沒地方安頓。”用“屋子”暗示國土和權(quán)力,用“觸角”暗示這一家人脾氣霸道的地方。壞脾氣在宮廷里有阿諛奉承的大臣幫忙掩飾,蛻下這層虛偽的表皮李爾才得到了報(bào)應(yīng)。杯具就在于李爾依然沒有明白:做父親的沒有樹立好榜樣是不就應(yīng)的。
作為一部戲劇,客觀的描述讓讀者能從自己的角度明白故事。《李爾王》的悲情不是讓淚水濕潤讀者的眼睛,而是讓思考充斥讀者的大腦。
李爾王讀后感篇四
《李爾王》約寫于1605年,取材于英國民間一個古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大悲劇之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒呂甘、二女兒貢納莉,卻把誠實(shí)率直善良不會取悅父王的小女兒科第麗霞驅(qū)逐到國外。科第麗霞被迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。李爾王自己僅保留國王的尊號和一百名侍從,準(zhǔn)備輪流住在兩個女兒家中安享晚年。誰料兩個大女兒達(dá)到目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當(dāng)然,兩個壞女兒的下場也是可悲的。
李爾王這個糊涂虛偽的老國王,因?yàn)樽约旱奶摌s之心,害了自己更害了那個善良天真的小女兒科第麗霞,在我們看來他遭到這樣的后果是活該、是自食其果,話又說回來,人到老年遭受到如此的待遇應(yīng)該說是他一生中最苦的果子了,更慘的是最善良的女兒又死在了自己的前頭??墒俏覀冇袥]有想過他是一個平常人,是和我們一樣的平常人,如果他在年輕的時候沒有聽別人的勸言和真話的時候又怎么能夠在自己的王位上做到現(xiàn)在,又怎么能夠把自己的國家治理得如此呢?可是,由于他平時身居高位,長期生活在一呼百諾的宮廷之中,周圍都是爭先恐后向他邀功獻(xiàn)媚之人,所有的人或事都圍繞著他轉(zhuǎn)動,以他的.好惡為好惡,以他的是非為是非。年月深久,他就像一個上了癮的吸毒者,奉承和獻(xiàn)媚成了他生活中必不可少的必需品,每一刻都離不開歌功頌德。
當(dāng)他失去了王位、權(quán)勢,歷盡磨難,卻因而恢復(fù)了人性,他臨終的悲鳴不是為當(dāng)初他迷戀的宣赫的聲勢、帝王的威嚴(yán),而是為了當(dāng)初被他驅(qū)逐出宮受到他詛咒的小女兒,但他卻不能從她的長眠中喚回她那顆洋溢著仁愛的熱心了,正因?yàn)檫@種種的遭遇他懂得了最寶貴的是不能用金錢、權(quán)勢收買的人間真情??墒牵?dāng)兩個女兒都向他獻(xiàn)媚花言巧語,哄得他興高采烈的時候,偏偏小女兒科第麗霞沒有搖尾乞憐似的向他奉承,不怕和他頂撞,大大掃了他的興,一怒之下把小女兒趕出了自己的國家。小女兒科第麗霞是善良的、天真孝順的,同時她也是固執(zhí)沖動的,如果只有自己知道自己的善良、孝順又有什么用,既然知道自己的兩個姐姐是什么樣子的又為何不能在此爭得一地之位,以此來為自己為老父鋪好一條后路呢?保持自己的尊嚴(yán)和作風(fēng)是沒錯,可是人有的時候是需要用言語向他人表白說明的,有的時候言語比行動的作用要大得多。她也是幸福的,因?yàn)樽约旱囊粺o所有而得到了一個真心愛她的郎君,這是她的兩個姐姐不曾也不可能擁有的,她是一直活在愛與被愛之中的。但同時她也是沖動的,因?yàn)楦竿跏艿搅藘蓚€姐姐的狼心狗肺的對待而出兵討伐她們,到最后失敗受辱而死于獄中,這難道不是她的沖動嗎?自己心善不忍,那也要在有把握之時做有把握之事呀,可她在自己沒有準(zhǔn)備完善的時候冒然地出兵又起有不敗之理。
李爾王讀后感篇五
作為一部戲劇,客觀的描述讓讀者能從自己的角度理解故事?!独顮柾酢返谋椴皇亲寽I水濕潤讀者的眼睛,而是讓思考充斥讀者的大腦。
從上中學(xué)就很喜歡莎士比亞,那時有學(xué)他的《威尼斯商人》,為其中精彩的劇情美妙的語言所傾倒,后來又學(xué)了《羅密歐與朱麗葉》,生死與共沖破世俗禁錮的愛情讓我心生向往,中學(xué)時期學(xué)習(xí)莎翁的這兩部劇均為經(jīng)典讓我折服,卻又覺得意猶未盡。那時又因條件有限,時間緊張,沒有能再看到莎翁別的劇本,直到大學(xué)了才有時間有機(jī)會再次與莎翁《李爾王》相遇。
其實(shí)《李爾王》講的是個簡單的家庭故事,一個父親與他的三個女兒的故事。李爾王是個富有的國王,他有三個女兒,有一天他覺得自己年紀(jì)大了,不能再很好地管理國家了,于是他決定把國家分給三個女兒。他問大女兒:“說說你有多愛我吧!”大女兒說她世界上最愛的人就是父親,她愿意用所以的金錢與權(quán)力來愛父親,李爾王聽了很滿意,分給了大女兒一半的土地與兵力。接著他問二女兒:“你有多愛我呢?”二女兒說她愿意為父親付出一切,包括自己的生命,所以她最愛的人是父親。李爾王也很滿意,又分了剩下的一半土地與兵力給了二女兒。輪到了三女兒了,李爾王問她:“你愿意用什么來愛我呢?”三女兒很誠懇地回答說:“我現(xiàn)在一無所有,所以沒法拿什么來愛你父親,但請相信我是愛你的。”李爾王很不滿意三女兒的回答,認(rèn)為她是在敷衍,根本不愛自己。于是決定不再要這個不孝順的女兒了,當(dāng)然也不會分給她半點(diǎn)財(cái)產(chǎn)。故事講到這里或許沒什么吸引人的地方,但精彩還在后面,分光了財(cái)產(chǎn)的李爾王一無所有,有一天他想去大女兒那里看看,卻被大女兒嫌棄厭惡,掃地出門。他在二女兒那里也是一樣待遇,最終是三女兒出現(xiàn)了并愿意奉養(yǎng)李爾王,這里是故事的高潮,當(dāng)初說怎樣愛他的大女兒和二女兒在他沒財(cái)沒勢后開始露出丑陋的嘴臉,忘恩負(fù)義地將老父親拒之門外,不善言辭沒分到任何財(cái)產(chǎn)的小女兒才是最愛父親的,她愿意用自己現(xiàn)在擁有的東西去愛父親??吹竭@里,我不禁有些動容,李爾王的糊涂,大、二女兒的陰險(xiǎn)狡詐,三女兒的真誠孝心形成了對比,這個故事表面看起來是發(fā)生在英國皇室,但實(shí)際卻在我們身邊。
你的身邊也有這樣類似的故事吧,不孝的子女,凄涼的父母,令人心寒,從我們呱呱墜地開始,父母教我們說話,走路,吃飯,耐心地教會我們成長,父親付出了多少辛苦,在父母年老體衰該由我們反過來奉養(yǎng)他們的時候,有的人卻早已經(jīng)忘記了父母辛辛苦苦養(yǎng)育了他十幾年的恩情。當(dāng)烏鴉還知道反哺之情時,我們應(yīng)該感到慚愧了。當(dāng)?shù)嗡髂軗Q來涌泉相報(bào)時,作為父母,他們會十分幸福。而我們要做到飲水思源,用感恩之心回報(bào)培育我們成長的父母,回報(bào)幫助過我們的朋友們。
李爾王的故事還讓我想到了真誠,人與人的交往中,要擦亮自己的眼睛,有的人說得很好,但轉(zhuǎn)身就把你出賣了,而有的人是真誠對待你,不會對你說甜言蜜語卻能在你困難時拉你一把,前一種人不能交,后一種人要好好把握,千萬不要像李爾王那樣唄甜言蜜語蒙蔽自己的雙眼,看不清他人的內(nèi)心,最后悲慘的還是自己。路遙知馬力,日久見人心只有長期相處,才會辨別真善美假丑惡。
大學(xué)生活沒有了高中的緊張的學(xué)習(xí)壓力,我們可以在愜意的午后,捧著一壺?zé)岵?,品一本好書,用讀書充實(shí)自己,不負(fù)美好的大學(xué)青春年華。
李爾王讀后感篇六
《李爾王》約寫于16,取材于英國民間一個古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大悲劇之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒高納里兒、二女兒里根,卻把誠實(shí)率直善良不會取悅父王的小女兒考狄利婭驅(qū)逐到國外??嫉依麐I被迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。李爾王自己僅保留國王的尊號和一百名侍從,準(zhǔn)備輪流住在兩個女兒家中安享晚年。誰料兩個大女兒達(dá)到目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當(dāng)然,兩個壞女兒的下場也是可悲的。
李爾王自禍其身又禍及他身的教訓(xùn)有兩點(diǎn):其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權(quán);其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節(jié)操,因此慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無望;他雖認(rèn)識到自己的輕信之罪,終因得知被迫害的`兒子仍在人世并陪伴保護(hù)著困苦無援的自己,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導(dǎo)致無處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最后在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的折磨中,在失去所愛而無法承受的悲哀中結(jié)束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見官場的邪惡,可知人心的險(xiǎn)惡了。
李爾王讀后感篇七
莎士比亞著有四大悲劇,有人認(rèn)為《李爾王》是其中最為出色的一部,我也認(rèn)同,《李爾王》的確寫得更發(fā)人深省。魯迅曾說過:“悲劇就是把美好的東西毀滅了給人看。”《李爾王》中那么多被扭曲的人物性格正加強(qiáng)了此劇的悲劇性。一位高高在上、擁有無上權(quán)力的君主,竟然被自己的女兒迫害,淪落到無家可歸,街頭行乞的地步,真是可悲可嘆。
《李爾王》出自英國的一個古老傳說,我想倘若讓中國人來改編成戲劇的話,相信絕大多數(shù)人會把它變成喜劇。那是因?yàn)樵谖覀兊哪X海里有根深蒂固的“邪不勝正”的思想,縱使黑暗勢力再強(qiáng)大,最終一定是正義的力量會戰(zhàn)勝一切!大團(tuán)圓的結(jié)局,似乎更被我們所熱衷。(就算是《竇娥冤》,它最終也還是沉冤得雪)。
然而,在莎士比亞的筆下,《李爾王》是一個大悲劇。其主要講述了李爾王因年事已高,決定把國土給3個女兒,幻想著擺脫一切政務(wù)的牽掛,讓自己一身輕以終天年。大女兒高納里爾和二女兒里根口蜜腹劍,贏得父王寵信,分到了國土,小女兒考狄利婭不愿阿諛奉承,她誠摯而簡潔的表白得罪了李爾王,從而失去繼承權(quán)。前來求婚的法蘭西國王慧眼識人,娶考狄利婭為皇后。得到國土的兩個女兒很快露出冷酷的真面目,使李爾王連棲身之地也沒有,只好跑到荒郊野外去與野獸為伍??嫉依麐I為救父親,率軍隊(duì)攻入英國,父女得以團(tuán)圓。但戰(zhàn)事不利,考狄利婭最終被殺死,李爾王守著心愛的小女兒的尸體悲痛地死去。
悲劇,就是要把美好的東西毀滅給人看。在《李爾王》中,不僅是美好東西被毀滅了,連丑惡的東西也被毀滅了,而且是毀于“惡”本身。高納里爾和里根的自相殘殺以及愛德蒙之死,不僅僅在于加重了作品的悲劇色彩,更在于向人們傳達(dá)了一種希望。正如中國那句老話:“惡有惡報(bào)”,他們的下場恰恰驗(yàn)證了“自作孽,不可活”的道理,這也是他們應(yīng)得的結(jié)局。
李爾王讀后感篇八
《李爾王》是莎士比亞四大悲劇之一,而我也于這個寒假期間,看了看這本書。此書講述的是一個國王自食惡果的故事。
讀完本書,我覺得書中的那個年老昏聵、剛愎自用、目光無識“李爾王”實(shí)在是可悲。他好像不懂得人情世故一樣,分不清好與壞,僅僅憑著兩個大點(diǎn)兒女兒平常多說的那些奉承、好聽的話。就將自己的江山和權(quán)利分給了她們。卻把誠實(shí)率直善良不會取悅父王的小女兒科第麗霞驅(qū)逐到國外。以至于被兩個大女兒所拋棄,最后還連累了小女兒,自己則在悲痛瘋癲中死去。
可以說,悲劇的發(fā)生是由這個糊涂虛偽的老國王一手造成的。為了滿足自己的虛榮之心,他不僅害了自己,而且害了那個善良天真的小女兒——科第麗霞。在我看來他是遭到了天遣,可謂是自食其果。當(dāng)然,那兩個壞女兒的做法也是讓人沒法容忍的。她們?yōu)榱俗约旱睦?,在自己的父王面前一個勁兒的夸耀、吹噓,好來騙取父親對自己的歡心,從而為自己將來那背信棄義的理想打好基礎(chǔ)。然而,正當(dāng)兩個女兒都向他獻(xiàn)媚花言巧語,哄得他興高采烈的時候,往往小女兒科第麗霞沒有搖尾乞憐似的向他奉承,她不怕和他頂撞,也因此大大掃了他的興。一怒之下,這位被蒙著雙眼的可悲國王就把對自己唯一忠心的小女兒趕出了家門。而沒有了絆腳石的兩位大女兒也如愿以償?shù)模玫搅死顮柾醴纸o她們盼望已久的家產(chǎn)。之后,她們便拋棄了原先深愛著她們的老國王。當(dāng)然,惡人有惡報(bào),我可以說,她們的一生是最不完美的,她們沒有得到別人真誠的愛。有的,僅僅是和她們當(dāng)初同樣目的一個男人無盡的擺弄。她們不光害了別人,也葬送了自己的幸福。
同樣的,那個害了自己同父異母的哥哥和父親的私生子愛特門,到頭來也是一無所有。他同那兩個可悲又可恨的女人一樣,為了金錢和權(quán)力,拋棄了原本屬于自己的幸福。
然而,這一切的一切都與當(dāng)時那黑暗的社會有著不可分割的關(guān)系。這個故事雖是發(fā)生在遙遠(yuǎn)的古國,可我們現(xiàn)實(shí)的生活中也有太多太多這樣的例子。無論是誰都會喜歡甜言蜜語的人,喜歡聽夸贊的話。這就是人生,但我們不能因?yàn)楝F(xiàn)象和外表就魯莽的判斷。
李爾王讀后感篇九
從前有個國王,他有三個女兒,大女兒和二女兒都討厭這個國王,唯獨(dú)小女兒愛國王。一天,國王把三個女兒叫到自己身邊,對她們說:“我的女兒啊,我今天要知道誰最愛我,我就分領(lǐng)土給她?!贝笈畠汉投畠郝犃?,特別想得到領(lǐng)土。大女兒對國王說:“父王,我將永遠(yuǎn)愛您,我愛您愛得比我自己的生命還重要。”國王聽了,認(rèn)為是真的,就把一大塊領(lǐng)土分給了大女兒。二女兒對國王說:“父王,我要是沒了您,我每天睡覺都睡不好?!眹趼犃?,信以為真,又將一大塊領(lǐng)土分給了二女兒。到小女兒了,小女兒知道姐姐們是花言巧語,即使對父王說了,父王又怎么會相信呢?小女兒沒有說好聽的話給父王聽,國王就認(rèn)為小女兒不愛自己,所以沒分給她領(lǐng)土,又把小女兒趕出去。
國王的.大女兒和二女兒為了爭奪王位,把老國王趕了出去,老國王這才恍然大悟,原來那些甜言蜜語都是假的!小女兒才是真心的愛我,是一個誠實(shí)的人。老國去找小女兒,覺得自己都很難面對她。
國王要收回自己的國家,小女兒帶著自己的軍隊(duì),和父王一起向兩個姐姐發(fā)起了征討,戰(zhàn)斗進(jìn)行了三天三夜,兩個姐姐對處斬了,可是小女兒也在戰(zhàn)斗中負(fù)傷,永遠(yuǎn)的離開了。
李爾王讀后感篇十
兩周一次的讀書筆記獲益匪淺,即便外出旅行也不想錯過。去機(jī)場的城際列車上完成的,將就看吧。推薦大家讀莎士比亞,可以對號入座。
《李爾王》故事情節(jié)簡單,兩條線。第一條,李爾王的悲?。坏诙l,格羅斯特的悲劇。李爾王聽?wèi)T了甜言蜜語,喜歡贊美的話,對小女兒誠實(shí)的愛的表達(dá),他非常憤怒,剝奪了小女兒的繼承權(quán),將他的權(quán)力和國土全部分給了口蜜腹劍的大女兒和二女兒。他的悲劇從他做出這個決定就開始了。沒過多久,大女兒開始嫌棄父親,二女兒和大女兒一樣,致使父親流落荒野,在暴風(fēng)雨中無處安身。小女兒因?yàn)檎\實(shí),贏得了法蘭西國王的愛情,她嫁給了法王,但最后為了給父親討回公道,而被賣父求榮的埃德蒙殺害。大女兒和二女兒彼此算計(jì),毒死了對方,都死了,李爾王最后也死了。格羅斯特因?yàn)槁犘哦鹤影5旅傻淖嬔?,四處追殺大兒子埃德加,埃德加只能裝瘋,成為乞丐。格羅斯特因?yàn)閷顮柾醯闹艺\被大女兒刺瞎了雙眼,埃德加因著對父親的愛,來到父親身邊,領(lǐng)著父親去找李爾王。最后,明白真相的格羅斯特?zé)o力承擔(dān)真相,氣絕而亡。埃德加為了給自己和父親報(bào)仇,殺死了弟弟埃德蒙,悲劇。
莎士比亞說瘋子給盲人領(lǐng)路,本是這個時代的病態(tài)。病態(tài)的不是時代,是構(gòu)成這個時代的人。李爾王,埃德蒙,格羅斯特,哈姆雷特,奧賽羅,羅密歐,朱麗葉.....所有莎士比亞筆下的悲劇人物,其悲慘結(jié)局都是他們自身性格缺陷造成的,其他人,不過起了推波助瀾的作用而已。
人與人之間的關(guān)系是利益共生的,不要過分看高別人,也別粉飾自己,看透這點(diǎn),人際關(guān)系中的煩惱,沖突,傷害會少很多。
一千個人心中,有一千個哈姆雷特。各人看莎士比亞筆下人物,都有各人自己的見解。我也是,雖然李爾王死于他的虛榮,但更多的是死于他對人性的無知?!叭诵谋热f物都詭詐,壞到極處,誰能識透呢”。莎士比亞寫盡世間各樣人物,卻沒有寫出一個完人,因?yàn)槭澜绫緵]有完人。莎士比亞的悲劇,就是人的悲劇。
李爾王讀后感篇十一
《李爾王》是莎士比亞四大悲劇中的一部,不過也確實(shí)名副其實(shí),讀來使人神傷。
李爾王是聲名顯赫的大不列顛國王,生有三個女兒,于是他決定將國土分賜給她們,以愛為考驗(yàn)。李爾王被大女兒二女兒的甜言蜜語迷惑,而三女兒雖實(shí)話實(shí)說卻被逐出本國,有肯特來阻止,卻無果,幸法蘭西國王將其娶為妻,方止。然而葛羅斯特也遇到了小兒子迫害大兒子的事,他也被蒙在鼓里。之后發(fā)生的事才讓李爾王認(rèn)清兩個白眼狼女兒的真面目——她們不贍養(yǎng)李爾王,對李爾王破口大罵,欲削減李爾王少得微不足道的衛(wèi)兵。他瘋了,身邊只剩下小丑、肯特、葛羅斯特與埃德加,(其實(shí)是那個被害的大兒子,喬裝扮成乞丐)最后,小女兒讓醫(yī)生治好父親,并班師攻打大不列顛。話說那兩個歹毒的女兒,為了爭搶埃德蒙,兩敗俱傷,雙雙損命。當(dāng)大不列顛快回歸了,小女兒于牢中被害,李爾王也隨之死去,跟隨李爾王的肯特也憂郁而亡。
書中的李爾王雖有些糊涂,但也是人之常情,而且他知錯回頭。而兩個女兒則無情無義,手足相殘,唯利是圖,忘恩負(fù)義。小女兒卻十分孝敬,有情有義,令人稱贊。其他忠臣以肯特為代表,都使我分外感動。此書最后的結(jié)局十分悲慘,孝魂忠魂俱去了,令人心傷。
《李爾王》寫得實(shí)在太棒了!希望你們也去多多欣賞這樣的佳作?!独顮柾酢妨钗抑两裼洃洩q新。
李爾王讀后感篇十二
在這個寒假中,我讀了著名的四大悲劇之一的《李爾王》,這本書令我感受頗深。此書是由英國的著名戲劇家威廉。莎士比亞所著,主要講述了古代不列顛的國王李爾老邁昏庸,要根據(jù)女兒們愛他的程度把國土分給自己的三個女兒。長女高納李爾和次女李根都用甜言蜜語哄騙老人,唯有小女兒考狄利婭說出了實(shí)話。這令李爾王非常生氣,于是他將考狄利婭遠(yuǎn)嫁到了法國,把國土平分給了兩個虛偽的女兒,而他自己從此卻受到兩個女兒無情的怠慢,一怒之下跑到了暴風(fēng)雨中的荒野。后來小女兒從法國興師討伐,最終父女相見。但是兩軍交戰(zhàn)考狄利婭不幸被俘,不久便被害死。李爾王最終抱著她的尸體在悲憤中癡狂而死。
在此書中,我對李爾王的印象最為糟糕。因?yàn)樗麖?qiáng)迫女兒們?yōu)榱说玫秸紊系睦?,而用親情作為借口,讓它成為換取權(quán)力的籌碼。而最令我佩服的便是小女兒考狄利婭,她可以說是這場悲劇中唯一的正面人物。在本書里考狄利婭的死令我痛徹心扉,但是她的人格與尊嚴(yán)如吸鐵石一般吸引住了我。她能在不被權(quán)力所誘惑的情況下說出心中的實(shí)話是可敬的.。在這大千世界中,我們之中有多少人能如她一般?不僅如此,考狄利婭雖然被李爾王所拋棄遠(yuǎn)嫁到法國,但她卻沒有在李爾王困難時拋棄他。就算到了最后,她為了李爾王付出了自己寶貴的生命也無怨無悔!這個故事雖然發(fā)生在遙遠(yuǎn)的古國,但是它也告訴了我們許多道理:不要隨便運(yùn)用你的權(quán)力去得到親情,也不要多么喜愛聽甜言蜜語,我們要多去看看事情的本質(zhì),不能因?yàn)楸砻娆F(xiàn)象而失去理智,成為下一個李爾王!合上這本書后,我的心情隨著劇情而變動,久久不能平靜。這一部社會的悲劇,它不僅震動著后世,也震動著我的心靈。
李爾王讀后感篇十三
《李爾王》約寫于1605年,取材于英國民間一個古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大杯具之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒高納里兒、二女兒里根,卻把誠實(shí)率直善良不會取悅父王的小女兒考狄利婭驅(qū)逐到國外。考狄利婭被迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。李爾王自己僅保留國王的尊號和一百名侍從,準(zhǔn)備輪流住在兩個女兒家中安享晚年。誰料兩個大女兒到達(dá)目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當(dāng)然,兩個壞女兒的下場也是可悲的。
李爾王自禍其身又禍及他身的教訓(xùn)有兩點(diǎn):其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權(quán);其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節(jié)操,因此慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無望;他雖認(rèn)識到自己的輕信之罪,終因得知被迫害的兒子仍在人世并陪伴保護(hù)著困苦無援的自己,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的'重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導(dǎo)致無處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最后在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的折磨中,在失去所愛而無法承受的悲哀中結(jié)束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見官場的邪惡,可知人心的險(xiǎn)惡了。
李爾王讀后感篇十四
不列顛的國王李爾王有三個女兒,她們是奧本尼公爵的妻子,高納里爾、康華爾公爵的妻子里根和漂亮的姑娘考狄利婭。法蘭西國王和勃墾第公爵同時向考狄莉婭求婚,這時候,兩個人為了此事住在了李爾王的宮里。
老國王已經(jīng)八十多歲了,他決定將國事交給年輕人去管。他把女兒們叫了過來,想知道他們到底有多愛自己,他好按照女兒們愛自己的成都來分配應(yīng)得的國土。
大女兒高納里爾,和二女兒里根用花言巧語各分得了三分之一,可考狄莉婭知道姐姐們說的都不是真心話,所以她只能說:“我愛的不多不少,只是照著每一個女兒的本分,去愛您?!?/p>
李爾王已經(jīng)分不清哪句是真話,哪句是假話。聽了考狄莉婭的話后,大發(fā)雷霆,與考狄莉婭斷絕了父女關(guān)系,并將本打算給考狄莉婭的三分之一國土,分給了奧本尼公爵和康華爾公爵。原本想娶考狄莉婭的勃墾第公爵也因此不向她求婚了,考狄莉婭便嫁給了法蘭西王,去了法蘭西。
最后國王去了考狄莉婭那里,但他和考狄莉婭,在一次法蘭西與不列顛的戰(zhàn)爭中被抓回了不列顛。在獄中時,高納里爾和里根派人殺死了他們。高納里爾和、里根和康華爾公爵最終被殺死,奧本尼公爵最終成為了國王。
事實(shí)證明“百善孝為先”連孝都做不到,還能成什么大事?我送給他們一句話:再會說話的嘴,也掩飾不了邪惡的心,只有沒經(jīng)修飾的話才是最完美的,不能讓真正愛你的人傷心。
李爾王讀后感篇十五
自從學(xué)過威尼斯商人以后,我就開始喜歡上莎士比亞的戲劇。不是因?yàn)閯e的,主要是覺得他的語言是很風(fēng)趣的,即使是在被翻譯成中文以后。雖然讀起來可能在某些地方會覺得有些可笑、有些夸張,但那卻是在影射我們的生活,這其實(shí)最真實(shí)的。
再來說莎翁“四大杯具”之一的《李爾王》。
“當(dāng)我們生下地來的時候,我們因?yàn)閬淼搅诉@個全是些傻瓜的廣大的舞臺之上,所以禁不住放聲大哭”
我想這句話是很能揭示主旨的,什么是傻瓜,是那些心口如一而遭來不公待遇的人嗎是那些即使不被信任也依舊忠誠的人嗎莎士比亞告訴我們:當(dāng)然不是。恰恰相反,那些為了自身利益不惜拋棄真情的人么,不惜工于心計(jì)的人么才是這個世界最大的悲哀。如果有什么東西能夠超越情感而去統(tǒng)領(lǐng)這個世界的話,那必須是冰冷黑暗的。
武斷卻不是傻瓜的李爾王——書的前一部分,寫考狄利亞是三姐妹中最愛李爾的,卻因?yàn)樗龥]有虛假而華麗的詞藻而遭到父親的摒棄。我很氣憤,覺得李爾終究會遭到報(bào)應(yīng)的。果然,他最終被只愛財(cái)富的“好女兒”折磨得發(fā)狂了。有一點(diǎn)點(diǎn)解氣的同時,我卻開始并不憎惡李爾了。因?yàn)楫?dāng)他流浪在風(fēng)雨交加的夜晚,他開始反思自我的錯誤,開始意識到考狄利亞的真摯和兩個口蜜腹劍的女兒的卑劣時,我已經(jīng)感受到了他心靈的柔軟,尤其在他決定與考狄利亞同死時。他不是一個真正的傻瓜,至少他是渴望愛的,至少在臨死之前他回歸了最純真的人性。
與李爾比較他的兩個大女兒,就卑劣的多了——雖然同樣是難逃命運(yùn)的懲罰,但她們至死也沒有明白自我錯在了哪里。她們的人生里沒有親情,也沒有感情,僅有相互利用、相互傷害,去追求自認(rèn)為最重要的東西——利益。我想這樣的人是白走一遭的。
當(dāng)然書中還有一群從始至終都象征著正義與完美的人們,這就包皮括世界上最善良的人——考狄利亞,對于考狄利亞,我只能用完美來形容了,不明白是因?yàn)樗娴臎]有缺點(diǎn),還是李爾王中丑陋的人太多了。但相比昏庸的父親,狠毒而虛偽的兩個姐姐,考狄利亞是善良、誠實(shí)、懂得真愛、盛氣凌人的。雖然她的戲份很少,但必須是給讀者印象最深刻的。她是因?yàn)樯屏级鴵碛袣赓|(zhì)的,這樣的氣質(zhì)是容不得半點(diǎn)虛偽的。好人該有好報(bào),我本以為她能夠高貴地生活在法蘭西國王身邊,但很遺憾,這樣一個女孩最終還是因?yàn)闉楦赣H打抱不平而被害死了,難道善良也有錯嗎也許這是杯具中注定的吧——把完美的毀滅掉。
向真誠的考狄利亞致敬!
李爾王讀后感篇十六
《李爾王》是莎士比亞所著的‘四大悲劇’之一,而我便被這名號所吸引,看看這是否是噱頭。而事實(shí)證明莎士比亞的博學(xué)多識乃我一生所追趕不上,讀完這本書,我能感到胸腔中那顆還未成熟的心靈受到了怎樣的劇烈的撞擊!《李爾王》所給予人們的不僅僅是她那豐富而令人傷感的情節(jié)(請?jiān)试S我用‘她’來形容),她所展現(xiàn)給人們的知識如實(shí)體現(xiàn)出莎士比亞是怎樣一種遙不可及的存在。
我深深所喜愛的,便是《李爾王》中的科第麗爾。她不失為一位天女,用那顆善良而包含真誠的心去待她那虛榮心極強(qiáng)的父親李爾。當(dāng)她因?yàn)椴粫袼莾蓚€巧舌如簧的姐姐那樣說假話來恭維李爾王而被驅(qū)逐出國時,我感到深深的憤怒??频邴悹枦]有用華麗的詞藻來表達(dá)她對她父親的喜愛,但她所說的話卻著實(shí)令人感動掉淚。李爾年老體衰,不分是非,再加上他那嫉妒的虛榮心使他做出了那么愚蠢的錯誤,使我對為這樣的王上付出忠心乃至生命的肯脫感到深深不值??煽吹胶竺?,李爾因先前的錯事而被那兩個惡毒的女人那樣對待時,我卻也為他所感到悲傷——落敗的鳳凰不如雞,這一句老話果真不假。而在李爾深造不幸,露宿在風(fēng)雨之下時,他那深深愛著他的女兒科第麗爾卻不計(jì)前嫌、對他伸出援助之手,這種精神令人無不為之感動,無不被她的善良所動容。
而這時我不得不提到另一位因忠心而被那惡毒的女人的丈夫所剜去雙眼的人,葛羅斯特伯爵。他因花心而生下庶民出身的愛特門導(dǎo)致了今后的慘劇。愛特門在《李爾王》中是一位出色的復(fù)仇者,他巧言花語,挑撥他的父親葛羅斯特與他那名正言順的哥哥,令他被迫裝作瘋叫子流浪在外。而冥冥之中仿佛有一只大手在牽引著,被愛特門所害的格羅斯特伯爵失去雙目流浪在外時遇到了這位不善言辭有些木訥的長子,在他的幫助下重新振作,不再執(zhí)著尋死了。
而肯脫,《李爾王》中一位忠心耿耿的下臣,他因?yàn)槊利惪频邴悹栒f好話而被當(dāng)時昏了頭腦的李爾王驅(qū)出國境,因放不下心中的君王化裝成另一個人去服侍李爾,為了李爾挨打、飽受那兩個令人厭惡的女人的侮辱,令我著實(shí)感動落淚,心受震撼!他塑造成功,在我心中樹立了一個忠心奉主的偉大的忠臣形象!
而悲劇就是悲劇,《李爾王》的結(jié)局令我催然淚下——美麗的科第麗爾死了,李爾王也死了,臨死之際醒悟過來的愛特門死了,那兩個惡毒的公主也死了,《李爾王》在我的心中留下了深深地影響,不失為璀璨奪目的一本著作。
讀完之后靜下心來去仔細(xì)思考李爾王瘋掉之后所說的‘瘋話’:
“你還看見那家伙怎樣給那條狗趕走嗎?從這一件事情上面,你就可以看到威權(quán)的偉大的影子;一條得勢的狗,也可以使人家惟命是從?!?/p>
“襤褸的衣衫遮不住小小的過失;披上錦袍裘服,便可以隱匿一切。罪惡鍍上了金,公道的堅(jiān)強(qiáng)的槍刺戳在上面也會折斷,把它作破爛的布條裹起來,一根侏儒的稻草就可以戳破它?!?/p>
“沒有一個人是犯罪的,我說,沒有一個人;我愿意為他們擔(dān)保;相信我吧,我的朋友,我有權(quán)力封住控訴者的嘴唇?!?/p>
李爾的思想和感受在此刻達(dá)到了最高峰。他的“瘋話和正經(jīng)話夾雜在一起”,表面上是“瘋話”,實(shí)質(zhì)上是正經(jīng)話。他的“瘋話”,實(shí)際上揭露了當(dāng)時的社會;反映出了人們的理想在現(xiàn)實(shí)之中找不到出路的絕望。他說,“我要象一個新郎似的勇敢地死去”,這種絕望令我所深感震撼。
李爾經(jīng)過痛苦的考驗(yàn),變?yōu)榱硗庖粋€人了。他由專制獨(dú)裁、剛愎自用的封建國王逐漸變成一個寬宏大度,舉止溫和,對不幸者抱同情心,對人民的苦難有了憐憫的公正態(tài)度的人。“到最后才擺脫了莊嚴(yán)氣派,他的沉重的悲傷和激情洶涌的氣勢”。他不僅對兩個不義的女兒進(jìn)行了憤怒的詛咒,而且對科第麗爾深深地抱著負(fù)疚,直到悔悟自己過去很少想到過不幸的人民。我漸漸對他報(bào)以同情,漸漸為他所感到委屈,對他那兩個表里不一的女兒做出與他一樣詛咒,即使最后其中的貢納利死了,但這仍不能平息我的怒火與氣憤——她是因?yàn)槎竞ψ约耗钦钡恼煞虿怀晒Χ黄毓獠抛詺⒌?,這根本不能博得人一絲一毫的同情,我認(rèn)為她罪有應(yīng)得。
李爾王讀后感篇十七
《李爾王》是莎士比亞的悲劇,人物的丑惡被描寫的淋漓盡致,就算是以讀者的角度,去看也會對他們恨之入骨。
不列顛的國王李爾王有三個女兒,她們是奧本尼公爵的妻子,高納里爾、康華爾公爵的妻子里根和漂亮的姑娘考狄利婭。法蘭西國王和勃墾第公爵同時向考狄莉婭求婚,這時候,兩個人為了此事住在了李爾王的宮里。
老國王已經(jīng)八十多歲了,他決定將國事交給年輕人去管。他把女兒們叫了過來,想知道他們到底有多愛自己,他好按照女兒們愛自己的成都來分配應(yīng)得的國土。
大女兒高納里爾,和二女兒里根用花言巧語各分得了三分之一,可考狄莉婭知道姐姐們說的都不是真心話,所以她只能說:“我愛的不多不少,只是照著每一個女兒的本分,去愛您。”
李爾王已經(jīng)分不清哪句是真話,哪句是假話。聽了考狄莉婭的話后,大發(fā)雷霆,與考狄莉婭斷絕了父女關(guān)系,并將本打算給考狄莉婭的三分之一國土,分給了奧本尼公爵和康華爾公爵。原本想娶考狄莉婭的勃墾第公爵也因此不向她求婚了,考狄莉婭便嫁給了法蘭西王,去了法蘭西。
考狄莉婭走后,國王就受到了兩個女兒和康華爾。
公爵的欺負(fù),不但將他的侍衛(wèi)減少了一半,還不讓他回皇宮。由于奧本尼公爵生性善良,他處處為國王講話……最后國王去了考狄莉婭那里,但他和考狄莉婭,在一次法蘭西與不列顛的戰(zhàn)爭中被抓回了不列顛。在獄中時,高納里爾和里根派人殺死了他們。高納里爾和、里根和康華爾公爵最終被殺死,奧本尼公爵最終成為了國王。
事實(shí)證明“百善孝為先”連孝都做不到,還能成什么大事?我送給他們一句話:再會說話的嘴,也掩飾不了邪惡的心,只有沒經(jīng)修飾的話才是最完美的,不能讓真正愛你的人傷心。
李爾王讀后感篇十八
這些天我在世界文學(xué)名著上看到一個名叫《李爾王》故事。讓我來把故事說給你們聽吧:
從前有個國王,他有三個女兒,大女兒和二女兒都厭惡這個國王,唯獨(dú)小女兒愛國王。一天,國王把三個女兒叫到自我身邊,對她們說:“我的女兒啊,我今日要明白誰最愛我,我就分領(lǐng)土給她。”大女兒和二女兒聽了,異常想得到領(lǐng)土。大女兒對國王說:“父王,我將永遠(yuǎn)愛您,我愛您愛得比我自我的生命還重要?!眹趼犃?,認(rèn)為是真的,就把一大塊領(lǐng)土分給了大女兒。二女兒對國王說:“父王,我要是沒了您,我每一天睡覺都睡不好?!眹趼犃耍乓詾檎?,又將一大塊領(lǐng)土分給了二女兒。到小女兒了,小女兒明白姐姐們是花言巧語,即使對父王說了,父王又怎樣會相信呢小女兒沒有說好聽的話給父王聽,國王就認(rèn)為小女兒不愛自我,所以沒分給她領(lǐng)土,又把小女兒趕出去。
國王的大女兒和二女兒為了爭奪王位,把老國王趕了出去,老國王這才恍然大悟,原先那些甜言蜜語都是假的!小女兒才是真心的愛我,是一個誠實(shí)的人。老國去找小女兒,覺得自我都很難應(yīng)對她。
國王要收回自我的.國家,小女兒帶著自我的軍隊(duì),和父王一齊向兩個姐姐發(fā)起了征討,戰(zhàn)斗進(jìn)行了三天三夜,兩個姐姐對處斬了,可是小女兒也在戰(zhàn)斗中負(fù)傷,永遠(yuǎn)的離開了。
老國王悲痛極了,也去世了。
恩恩怨怨結(jié)束了,這個國家又安寧了下來。
李爾王讀后感篇十九
《李爾王》也是莎士比亞的悲劇。人物的丑陋描寫的淋漓盡致,甚至站在讀者的角度,都會被人恨死。
英國的李爾王有三個女兒。他們是奧伯尼公爵的妻子,貢內(nèi)爾,康沃爾公爵的妻子,里根和美麗的女孩科迪莉亞。與此同時,法國國王和伯肯迪公爵向科迪莉亞求婚。當(dāng)時兩個人為了這件事住在李爾王的宮殿里。
老國王八十多歲了,他決定把國家大事留給年輕人。他把女兒們叫過來,想知道她們有多愛自己,這樣他就可以按照女兒們愛自己的成都來分配他應(yīng)得的土地。
大女兒goneril和二女兒里根各得到三分之一的說辭,但cordelia知道姐姐們說的不是真的,所以只能說:“我愛你不多也不少,只是按每個女兒的本分愛你。”
李爾王分不清哪句是真哪句是假。聽了科迪莉亞的話,她大發(fā)雷霆,斷絕了與科迪莉亞的父女關(guān)系,將三分之一的土地分給了奧爾巴尼公爵和康沃爾公爵。原本想娶科迪莉亞的伯肯迪公爵沒有向她求婚,于是科迪莉亞嫁給了法國國王,去了法國。
科迪莉亞離開后,國王受到兩個女兒和康沃爾公爵的欺凌,不僅減少了一半保鏢,還阻止他返回皇宮。因?yàn)闅W本尼公爵善良,所以他處處為國王說話.
最后,國王去了科迪莉亞,但他和科迪莉亞在法國和英國的一場戰(zhàn)爭中被帶回了英國。在監(jiān)獄里,貢內(nèi)爾和里根派人去殺了他們。貢內(nèi)爾、里根和康沃爾公爵最終被殺,歐本尼公爵最終成為國王。
事實(shí)證明,“一切美德以孝為先”連孝都達(dá)不到,還能成就什么大事?我給了他們一句話:再也不說話了,但是你藏不住你邪惡的心。只有未經(jīng)修飾的文字才是完美的,你不能讓真正愛你的人傷心。
【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/9727001.html】